"رصد أداء البرامج" - Traduction Arabe en Anglais

    • programme performance monitoring
        
    • monitoring programme performance
        
    • monitor programme performance
        
    • monitoring of programme performance
        
    The main method of checking such compliance is the information gathered as part of programme performance monitoring. UN والطريقة الرئيسية للتأكد من هذا الامتثال هي المعلومات التي تجمع في سياق عملية رصد أداء البرامج.
    This is an integral part of a plan to expand the support provided by the Data Analysis and Systems Control Unit to peace-keeping operations and to programme performance monitoring. UN ويعد هذا جزءا لا يتجزأ من خطة لتوسيع نطاق الدعم الذي تقدمه وحدة تحليل البيانات ومراقبة النظم الى عمليات حفظ السلم والى رصد أداء البرامج.
    Member States have pointed out that the present programme performance monitoring process is mainly a quantitative exercise which does not provide adequate information on the quality and usefulness of the implemented outputs. UN وقد أشارت الدول اﻷعضاء إلى أن عملية رصد أداء البرامج الحالية هي عملية كمية في المقام اﻷول لا تقدم معلومات كافية عن نوعية النواتج المنفذة وفائدتها.
    The findings suggest that monitoring programme performance can confirm delivery, explain the changes in the pattern of implementation and detect problems by identifying anomalies with respect to both past actions or general patterns. UN وتشير النتائج الى أن رصد أداء البرامج يمكن أن يعزز التنفيذ، ويفسر التغييرات التي أدخلت على نمط التنفيذ، ويكشف عن المشاكل عن طريق تحديد حالات الشذوذ سواء فيما يتعلق باﻷعمال السابقة أو اﻷنماط العامة.
    Without this information, countries cannot monitor programme performance, coverage or impact. UN وبدون هذه المعلومات لا تستطيع البلدان رصد أداء البرامج أو نطاق تغطيتها أو تأثيرها.
    At headquarters, monitoring of programme performance in 2000 focused on the use of CPMPs and annual management plans, the quality of the mid-term review (MTR) processes, and the mainstreaming of a rights-based approach into country programmes. UN وفي المقر، ركز رصد أداء البرامج في سنة 2000 على استعمال خطط إدارة البرامج القطرية وخطط الإدارة السنوية ونوعية عمليات استعراض منتصف المدة وتعميم مراعاة نهج الحقوق في البرامج القطرية.
    Over the years, the need for the Central Monitoring and Inspection Unit and the Central Evaluation Unit to coordinate their work plans has become apparent, and consolidating them will put in place the necessary cohesion between programme performance monitoring and programme evaluation. UN فلقد اتضحت على مر السنين الحاجة إلى تنسيق خطط عمل كل من الوحدة المركزية للرصد والتفتيش ووحدة التقييم المركزي، وأن من شأن توحيدها أن يحقق التلاحم الضروري بين رصد أداء البرامج وتقييم البرامج.
    The weakness of the programme performance monitoring is that it goes into gear only shortly before " the books are closed " and remains idle throughout most of the biennium. UN ويتمثل ضعف رصد أداء البرامج في أنه لا تتصاعد وتيرته إلا قبيل " إقفال الدفاتر " ويظل معطلا طوال معظم فترة السنتين.
    A summary of evaluation activities reported by departments and offices in the context of the programme performance monitoring is provided in annex III to the report. UN ويرد في المرفق الثالث من هذا التقرير موجز عن أنشطة التقييم التي قدمت الإدارات والمكاتب تقارير بشأنها في سياق رصد أداء البرامج.
    To address those challenges, OIOS oversight activities during the period included programme performance monitoring and reporting, inspections and evaluations. UN ولمواجهة تلك التحديات، اشتملت أنشطة الرقابة التي قام بها المكتب خلال هذه الفترة على رصد أداء البرامج والإبلاغ عنها، وعلى عمليات تفتيش وتقييم.
    The Office's production of a tutorial and glossary and its conduct of training to enhance programme performance monitoring and reporting were also most useful. UN وأشار إلى الأنشطة المفيدة للغاية التي يضطلع بها المكتب، ومنها قيامه بإنتاج برنامج تعليمي ومسرد وتنظيمه حلقات تدريبية تهدف إلى تحسين رصد أداء البرامج وإعداد التقارير.
    Each of the four instruments corresponds to one phase in a programme planning cycle and consequently shall serve as a framework for the subsequent phases, with programme performance monitoring providing guidance to the formulation of programme budgets, and programme evaluation linked to the formulation of medium-term plans. UN وكل صك من هذه الصكوك اﻷربعة يقابل مرحلة من مراحل دورة تخطيط البرامج ومن ثم فإن هذه الصكوك ستكون بمثابة إطار للمراحل اللاحقة حيث يتوفر عن طريق رصد أداء البرامج توجيهات تتعلق بصياغة الميزانيات البرنامجية وتقييم البرامج ويتم ربط ذلك بصياغة الخطط المتوسطة اﻷجل.
    9. As the third instrument in the programme planning cycle, programme performance monitoring has been dependent on the implementation of the prior medium-term planning and programme budgeting instruments. UN ٩ - وﻷن رصد أداء البرامج هو الصك الثالث في دورة تخطيط البرامج، فإنه مرهون بتنفيذ الصكين السابقين المتعلقين بالتخطيط والميزنة على المدى المتوسط.
    Jointly with the Department of Economic and Social Affairs, OIOS has enhanced the Integrated Monitoring and Documentation Information System and has provided methodological and technical advice and training on programme performance monitoring, reporting and evaluation. UN ويعزز المكتب، بالاشتراك مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق ويقدم المشورة والتدريب في المجالين المنهجي والفني بشأن رصد أداء البرامج وتقييمه وتقديم تقارير عنه.
    programme performance monitoring UN رصد أداء البرامج
    Chapter I of the report provides an overview of the results achieved by the Secretariat as a whole, summary output implementation statistics and data on resource use along with an assessment of progress related to the modalities of programme performance monitoring and reporting in the results-based-management format. UN ويقدم الفصل الأول عرضا عاما للنتائج التي حققتها الأمانة العامة ككل، وإحصاءات موجزة عن تنفيذ النواتج، وبيانات عن الاستفادة من الموارد، إلى جانب تقيم للتقدم المحرز فيما يتصل بطرائق رصد أداء البرامج والإبلاغ عنها في شكل الإدارة على أساس النتائج.
    95. Overall, OIOS found that despite all the progress achieved, there was still a long way to go before programme performance monitoring would be an effective management tool. UN 95 - وإجمالا، وجد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه رغم كل التقدم المحرز، لا يزال يتعين قطع شوط طويل قبل أن يصبح رصد أداء البرامج أداة إدارية فعالة.
    programme performance monitoring UN دال - رصد أداء البرامج
    The findings suggest that monitoring programme performance can confirm delivery, explain the changes in the pattern of implementation and detect problems by identifying anomalies with respect to both past actions or general patterns. UN وتشير النتائج إلى أن رصد أداء البرامج يمكن أن يعزز التنفيذ، ويفسر التغييرات التي أدخلت على نمط التنفيذ، ويكشف عن المشاكل عن طريق تحديد حالات الشذوذ سواء فيما يتعلق باﻷعمال السابقة أو اﻷنماط العامة.
    It is therefore argued that the responsibility for monitoring programme performance should be programme management's, while the Office of Internal Oversight Services should provide assurance that the function is performed accurately by auditing the process and data used. UN ولذلك يُحتج بأن المسؤولية عن رصد أداء البرامج ينبغي أن تقع على عاتق إدارة البرامج، في حين يتعين أن يقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية الضمان بأن المهمة تؤدى بدقة عن طريق مراجعة العملية والبيانات المستخدمة.
    We commend the proposals for a shorter and more strategic medium-term plan and for refocusing the role of the Committee for Programme and Coordination to monitor programme performance and evaluation. UN ونثني على الاقتراحات القاضية بوضع خطة متوسطة الأجل تكون أقصر وذات أثر استراتيجي أكبر وبإعادة تركيز دور لجنة البرنامج والتنسيق بحيث يتمحور حول رصد أداء البرامج وتقييمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus