The monitoring of the implementation of that resolution must be conducted with due transparency, integrity and confidence. | UN | ويجب أن يجري رصد تنفيذ ذلك القرار بالشفافية والنزاهة والثقة الواجبة. |
Furthermore, by paragraph 4 of the same resolution, the Council requested the States concerned to submit reports in this regard to the Security Council and its Committee established under resolution 661 (1990) to facilitate the monitoring of the implementation of that resolution. | UN | وعلاوة على ذلك، فقد طلب المجلس، بمقتضى المادة ٤ من القرار نفسه، إلى الدول المعنية أن تقدم تقارير عن ذلك إلى مجلس اﻷمن وإلى لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ١٦٦ )٠٩٩١( بهدف تيسير رصد تنفيذ ذلك القرار. |
The Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism, known as the Counter-Terrorism Committee, is mandated to monitor the implementation of that resolution. | UN | كُـلفت اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، والمعروفة باسم لجنة مكافحة الإرهاب، بمهمة رصد تنفيذ ذلك القرار. |