"رصد عالمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • global monitoring
        
    • global observing
        
    The Conference also agreed in that decision to implement the elements of a global monitoring plan as proposed in the annex to that decision. UN كما وافق المؤتمر في ذلك المقرر على تنفيذ عناصر خطة رصد عالمية على النحو المقترح في مرفق المقرر.
    The Conference also agreed in that decision to implement the elements of a global monitoring plan as proposed in the annex to that decision. UN كما وافق المؤتمر في ذلك المقرر على تنفيذ عناصر خطة رصد عالمية على النحو المقترح في مرفق المقرر.
    Table 1, below, provides a summary analysis of existing regional and subregional programmes as possible platforms for a global monitoring plan. UN ويقدم الجدول 1 أدناه موجزاً لتحليل البرامج الإقليمية ودون الإقليمية القائمة باعتبارها منطلقات محتملة لخطة رصد عالمية.
    Table 2, below, provides a summary analysis of existing and emerging programmes as possible platforms for a global monitoring plan. UN ويقدم الجدول 2 أدناه موجزاً لتحليل البرامج القائمة والناشئة بوصفها منطلقات محتملة لخطة رصد عالمية.
    Table 4: Indicative costs for global monitoring plan based on a network of exiting international programmes but including enhancement of regional contributions UN الجدول 4: التكاليف الإشارية لخطة رصد عالمية تستند إلى شبكة من البرامج الدولية القائمة وإن كانت تشمل تعزيزاً للإسهامات الإقليمية
    Table 5: Indicative costs for global monitoring plan based on a comprehensive and inclusive programme UN الجدول 5: التكاليف الإشارية لخطة رصد عالمية تستند إلى برنامج شامل وحصري
    I've set up global monitoring stations to track the waveform's propagation. Open Subtitles جهزتُ محطات رصد عالمية لتعقّب توليد الموجة
    In addition, global monitoring groups will be formed bringing together national and international experts for the selection and definition of indicators to monitor progress in new and emerging areas covered by the new goals and targets. UN وإضافة إلى ذلك، ستُشَكّل أفرقة رصد عالمية بطريقة تجمع بين الخبراء الوطنيين والدوليين من أجل اختيار وتحديد مؤشرات رصد التقدم المحرز في المجالات الجديدة والناشئة التي تغطيها الأهداف والغايات الجديدة.
    Developing a background scoping paper for a global monitoring plan and identifying existing monitoring programmes that could provide the Conference of the Parties with comparable monitoring data on to be used in its evaluation of the effectiveness of the Convention; UN ' 8` وضع ورقة معلومات أساسية لدراسة نطاق خطة رصد عالمية وتحديد برامج الرصد القائمة التي يمكن أن تزود مؤتمر الأطراف ببيانات رصد مقارنة بشأن ما يمكن استخدامه في تقيميه لفعالية الاتفاقية؛
    Elements for establishing and implementing a global monitoring plan UN عناصر لوضع خطة رصد عالمية وتنفيذها
    Maintaining adequate global monitoring UN المحافظة على عمليات رصد عالمية كافية
    The provisional ad hoc technical working group developed a draft global monitoring plan, which is contained in annex II to document UNEP/POPS/COP.3/22. UN 4 - أعد الفريق العامل التقني المخصص المؤقت مشروع خطة رصد عالمية مدرج في المرفق الثاني من الوثيقة UNEP/POPS/COP.3/22.
    The provisional ad hoc technical working group developed a draft global monitoring plan, which is contained in annex II to document UNEP/POPS/COP.3/22. UN 4 - أعد الفريق العامل التقني المخصص المؤقت مشروع خطة رصد عالمية مدرج في المرفق الثاني من الوثيقة UNEP/POPS/COP.3/22.
    Opportunities existed to provide more data through major global monitoring activities, in particular through national monitoring of how the World Summit for Children goals were being implemented. UN وإن الفرص متاحة لتوفير مزيد من البيانات من خلال أنشطة رصد عالمية كبرى، ولا سيما من خلال الرصد الوطني لكيفية تنفيذ أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    (c) To develop a background scooping paper for a global monitoring plan for consideration by the Conference of the Parties at its second meeting. UN (ج) أن تضع ورقة معلومات أساسية لتحديد النطاق الخاص بخطة رصد عالمية لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه الثاني.
    A range of views was expressed regarding modalities for gathering information for the effectiveness evaluation, including the possible role of a technical steering group that would be established to oversee all elements of the implementation of a global monitoring plan. There was considerable debate on the options in the scoping paper for the type of global monitoring plan that should be established. UN وتم الإعراب عن طائفة عريضة من الآراء بخصوص أساليب جمع المعلومات من أجل تقييم الفعالية، بما في ذلك الدور المحتمل لفريق توجيه يتم إنشاؤه للإشراف على جميع عناصر تنفيذ خطة رصد عالمية.ودارت مناقشات واسعة بشأن الخيارات التي ستتناولها ورقة تحديد النطاق فيما يتعلق بخطة الرصد العالمية التي سيتم وضعها.
    22. Develop a global monitoring plan. UN وضع خطة رصد عالمية.
    22. Develop a global monitoring plan. UN وضع خطة رصد عالمية.
    At its second meeting, the Conference of the Parties of the Stockholm Convention adopted decision SC-2/13 on effectiveness evaluation in which it decided to implement the elements for a global monitoring plan proposed in the annex to that decision. UN 1 - اعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم، في اجتماعه الثاني، مقرر اتفاقية استكهولم - 2/13 بشأن تقييم الفعالية، الذي قرر فيه تنفيذ عناصر لخطة رصد عالمية مقترحة في مرفق ذلك المقرر.
    5. Requests the Secretariat to develop a background scoping paper for a global monitoring plan for consideration by the Conference of the Parties at its second meeting, which includes the following elements: UN 5 - يطلب إلى الأمانة إعداد ورقة معلومات أساسية بشأن خطة رصد عالمية لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني وتشمل العناصر التالية:
    FAO is also working closely with other partners within the United Nations system and other international organizations on the development of an Integrated global observing Strategy. UN كما تعمل الفاو بالتعاون الوثيق مع شركاء آخرين داخل منظومة اﻷمم المتحدة ومع منظمات دولية أخرى فيما يتعلق بوضع استراتيجية رصد عالمية متكاملة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus