"رفاته" - Traduction Arabe en Anglais

    • his remains
        
    • his ashes
        
    • his or her remains
        
    • his mortal remains
        
    • the mortal remains
        
    • of remains
        
    • his bones
        
    • s remains
        
    • remains of
        
    • the remains
        
    • remains recovery
        
    The police officers are believed to have brought his remains to the town hall the next day. UN ويُعتقد أن ضباط الشرطة أحضروا رفاته إلى مبنى البلدية في اليوم التالي.
    his remains have not been located, exhumed, identified and returned to the family. UN ولم يحدد مكان رفاته لاستخراجه والتعرف عليه وإعادته إلى العائلة.
    So, did you buy his ashes under the tree, or throw them in the river? Open Subtitles هل دفنتي رماد رفاته تحت الشجرة أو ألقيتيها في النهر؟
    If the State has managed to " disappear " someone, then it should be able to explain how it did so and where that person is, or where his or her remains are to be found. UN فإذا تمكنت الدولة من أن " تُخفي " شخصاً، يجب أن تكون قادرة أيضاً على أن تبين كيف قامت بذلك وأن تحدد مكان الشخص المختفي، أو أين يمكن العثور على رفاته.
    Nonetheless, the fate and whereabouts of Sejad Hero remain unknown since then, and his mortal remains have not been located, nor identified. UN ومع ذلك، لا يزال مصير سياد هيرو ومكان وجوده مجهولين منذ ذلك الوقت، ولم يتم تحديد مكان وجود رفاته أو التعرف على هويته.
    2.2 At the request of the Power on which the deceased depend, the parties to the conflict shall organize the repatriation of the mortal remains and/or allow the identification of the deceased by the adverse party. UN ٢-٢ تنظم أطراف الصراع، بناء على طلب الدولة التي ينتمي إليها المتوفى، إعادة رفاته إلى الوطن و/أو السماح للطرف المعادي بتحديد هوية المتوفى.
    We are representatives from the French Embassy coming to discuss dealing with his remains. Open Subtitles نحن ممثلي من السفارة الفرنسية المقبلة لمناقشة التعامل مع رفاته.
    If the victim had been pushed through a window, it would also explain the injuries to the rest of his remains. Open Subtitles إذا كانت قد دفعت الضحية من خلال نافذة، ذلك من شأنه أن يفسر أيضا الإصابات لبقية رفاته.
    his remains were unrecoverable, I'm afraid. Open Subtitles وكانت رفاته غير قابل للاسترداد، وأنا خائف.
    Then you will be sweeping his remains from the floor. You were his maid once. Open Subtitles ستكنسين رفاته عن الأرض فقد كنتِ خادمتَه فيما مضى
    They'd have his remains and his D.N.A. at the crime scene. Open Subtitles سيجدون رفاته وحمضه النووي في مسرح الجريمة
    As of this date, his remains have yet to be found. Open Subtitles اعتبارا من هذا التاريخ، لم يتم العثور على رفاته الى الآن
    Would you believe, he wants his ashes scattered on his field. Open Subtitles هل تصدق بأنه يريد أن يرمى رفاته على ملعبه؟
    Burn him and bury his ashes where the sept once stood. Open Subtitles أحرقوه وانثروا رفاته حيث احترق المكان المقدّس
    If the State has managed to " disappear " someone, then it should be able to explain how it did so and where that person is, or where his or her remains are to be found. UN فإذا تمكنت الدولة من أن " تُخفي " شخصاً، يجب أن تكون قادرة أيضاً على أن تبين كيف قامت بذلك وأن تحدد مكان الشخص المختفي، أو أين يمكن العثور على رفاته.
    12. The Committee, taking into consideration the statute of limitation applicable in Spain for continuing offences, urges the State party to ensure that the term of limitation actually commences at the moment when the enforced disappearance ends, i.e., when the person is found alive, his or her remains are found or their identity restored. UN 12- تحث اللجنة الدولة الطرف، آخذةً في اعتبارها نظام التقادم الساري في إسبانيا فيما يتعلق بالجرائم ذات الطابع المستمر، على أن تحرص على حساب التقادم فعلياً اعتباراً من اللحظة التي ينتهي فيها الاختفاء القسري، أي منذ اللحظة التي يظهر فيها الشخص حياً أو يُعثر فيها على رفاته أو تعاد إليه هويته.
    The fate and whereabouts of Ramiz Kožljak have remained unknown since then and his mortal remains have neither been located nor identified. UN وظل مصير رامز كوجلياك ومكانه غير معروفين منذ ذلك الحين، ولم يتم تحديد مكان رفاته ولا التعرف عليها.
    The Institute finally indicated that, upon receipt of a DNA analysis corresponding to the preliminary identity of her son, they would inform her about the process of final identification and deliver the mortal remains of Mensud Rizvanović for burial. UN وأخيراً، أشار المعهد، إلى أنه سيبلغها، بعد تلقيه تحليل حمض DNA الخاص بابنها، بعملية التحديد النهائي لرفات منسود رزفانوفيتش وسيسلمها رفاته لدفنها.
    The first joint remains recovery operation discovered one set of remains of a United States soldier, who was returned under UNC honours in Panmunjom on 29 July 1996. UN وأسفرت أولى هاتين العمليتين المشتركتين عن اكتشاف رفات جندي واحد من الولايات المتحدة، وأعيدت رفاته بمراسم تكريم من قيادة اﻷمم المتحدة في باغونجوم في ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٦.
    I delivered his bones myself. Open Subtitles لقد قمت بتوصيل رفاته بنفسي
    The author accordingly informed the authorities that he would not announce his son's death until they returned the victim's remains to the family and gave the exact causes of death after an autopsy. UN ولهذا السبب رفض صاحب البلاغ إعلان وفاة ابنه إلى أن تسلّم السلطات رفاته للأسرة وتبلغها بالأسباب الدقيقة للوفاة بعد إجراء فحوص الطب الشرعي.
    CINAT noted that as a result of the efforts of the Committee against Torture, the State party agreed in 2009 to reopen the Baraket case and to exhume the remains so that medical evidence could be re-evaluated. UN وقد أشار هذا الائتلاف إلى أن الدولة الطرف، نتيجة لجهود لجنة مناهضة التعذيب، قد وافقت في عام 2009 على إعادة فتح ملف قضية بركات وإخراج رفاته من القبر لكي يمكن إعادة تقييم الأدلة الطبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus