"رهنت" - Traduction Arabe en Anglais

    • pawned
        
    • mortgaged
        
    • pawn
        
    • hocked
        
    • mortgage
        
    • staked
        
    • pawning
        
    Want my help looking for the girl who pawned the shit that sent us to the shoot-out. Open Subtitles يريدون أن أساعدهم في البحث عن الفتاة التي رهنت الأغراض وأرسلتنا إلى مكان إطلاق النار
    I pawned my ring yesterday to get the rent. Open Subtitles لقد رهنت خاتمي بالأمس من أجل دفع الايجار
    No, if it was just $150,000 gone missing from a safe, that'd be one thing, but she pawned a piece of collateral. Open Subtitles لا،أذا كان فقط 105.000 دولا تختفي من الخزنة هذا شيء لكنها رهنت قطعة من الضمانات
    Is that why I mortgaged my house and sacrificed all my personal relationships to build this company? Open Subtitles ألهذا السبب رهنت بيتي وضحيت بكل علاقاتي الشخصية لبناء هذه الشركة؟
    You pawn your guitar, and you... pay the arsonist, you collect the insurance. Open Subtitles لقد رهنت جيتارك , وانت قمت بالدفع لمن يقوم بأشعال الحريق لقد جمعت التأمين
    You hocked your idealism for a pile of filthy lucre. Open Subtitles انا انا انا اخمن انك... انك رهنت مثاليتك من اجل بعض الربح القذر.
    That woman would mortgage her home to every snake doctor taking credit cards if she thought it would help find her niece. Open Subtitles هذه المرأة رهنت بيتها لكل تافه متلاعب تخرج بطاقات الائتمان إذا إعتقدت أن هذا يساعد على إيجاد ابنة أخت زوجها
    I pawned my silver medal for the medical care to give birth. Open Subtitles رهنت ميداليتي الفضية لسد مصاريف العناية الطبية للولادة
    I didn't have the heart to tell her that I pawned the ring for a few rocks. Open Subtitles لم أتجرأ لأخبرها بأني رهنت الخاتم مقابل بعض المخدرات
    That's the exact amount that you got when you pawned your prized guitar. Open Subtitles ذلك هو المبلغ الذى حصلت علية حينما رهنت جيتارك الثمين
    I think I may have mentioned this before, but I pawned the guitar to save my club. Open Subtitles اعتقد اننى ذكرت ذلك من قبل لكننى رهنت جيتارى لأنقذ النادى الخاص بى
    I've pawned this thing, like, 50 times and he's never noticed. Open Subtitles لقد رهنت هذا الشيء، تقريبا 50 مرة و لم يلاحظ اطلاقا.
    I pawned the engagement ring that Gus gave me because I'm a horrible person. Open Subtitles أنا رهنت خاتم الخطوبة الذي قدم جوس لي لأنني شخص فظيع.
    But I pawned that shit just like I wanna pawn this shit. Open Subtitles لكنه أنا رهنت ذلك تماما كما أنا أريد رهن هذا.
    I pawned a lot of the clients stuff, the ones who died. Open Subtitles ،لقد رهنت الكثير من ممتلكات الزبائن الزبائن الذين ماتوا
    Course, the insurance wouldn't cover it, so I mortgaged the house, I cashed in my pension. Open Subtitles و بالطبع، التأمين لم يغطي التكاليف لذا رهنت منزلي و صرفت تقاعدي
    I mortgaged my house, I'm in $200,000 of debt. More. Open Subtitles ‫رهنت منزلي، ولدي ديون بمئتي ألف دولار، وأكثر
    Lady Ludlow has mortgaged the estate, against my advice, without my knowledge, and as a direct consequence of your assistance! Open Subtitles السيدة ليدلو رهنت الملكية خلافاً لنصيحتي و دون علمي و كنتيجة مباشرة لمساعدتك لها
    hocked my future on it. Open Subtitles دفعت الكثير و رهنت مستقبلي عليها
    This year, I had to mortgage the ranch to keep up my life insurance... Open Subtitles هذه السنة رهنت المزرعة لكي يكون بإمكاني أن أواصل تأميني على الحياة
    My girlfriend, she staked a vampire right in front of me. Open Subtitles حبيبتي ، قد رهنت مصاص دماء أمامي
    I've pawned everything worth pawning I am strong. I can look for a job Open Subtitles لقد رهنت كل ممتلكاتنا الثمينة مازلت قوياً ويمكنني البحث عن عمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus