Mr. Robinson has been retained as an expert consultant by: | UN | استعانت الهيئات التالية بالسيد روبنسون بصفته خبيرا استشاريا لديها: |
We are gratified to see Mrs. Mary Robinson in her new post as United Nations High Commissioner for Human Rights. | UN | ومما يجعلنا نشعر بالامتنان أن نرى السيدة ماري روبنسون في منصبها الجديد مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان. |
If this is indeed the age of human rights, as the Secretary-General says, then Mrs. Mary Robinson will be one of its key personalities. | UN | وإذا كان هذا العصر هو عصر حقوق اﻹنسان فعلا كما يقول اﻷمين العام، فإن السيدة ماري روبنسون ستكون من بين الشخصيات الهامة. |
Mrs. Robinson also updated the Committee on recent developments concerning the Plan of Action to strengthen the implementation of the Convention. | UN | وقدمت السيدة روبنسون معلومات مستوفاة أيضاً إلى اللجنة عن التطورات التي حدثت مؤخراً في خطة العمل لتعزيز تنفيذ الاتفاقية. |
Well, Mrs. Robinson was hot, so that's not a bad thing. | Open Subtitles | حسنا، كانت السيدة روبنسون الساخنة، لذلك هذا ليس شيئا سيئا. |
And when you get there, show them this sign, and tell them you're name is Ray Charles Robinson. | Open Subtitles | و عندما تصل إلي هناك ، أرهم هذه العلامة و أخبرهم أن اسمك راي تشارلز روبنسون |
Ah,Robinson crusoe. The negroes didn't like that Because of his man, friday. | Open Subtitles | آه , روبنسون كروزو الزنوج لايحبون ذلك بسبب رجله , فرادى |
Ain't no party that Kelly Robinson at gonna end at 11:00. | Open Subtitles | لن تخلو حفلة فيها كيلى روبنسون قبل الساعة الحادية عشر |
Kelly Robinson has spoke. I said 11, it's 11. | Open Subtitles | كيلى روبنسون قد تكلم قلت الساعة الحادية عشر |
Kelly Robinson ain't supposed to go out like this! | Open Subtitles | كيلى روبنسون ليس من المفترض أن ينتهى هكذا |
You don't think that Daniel Robinson had something to do with this? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد أن دانيال روبنسون على علاقة بهذه الجريمة ؟ |
In addition, Mr. Robinson requests that eight ad litem judges be permitted to serve beyond the cumulative period of three years provided for under article 13 ter, paragraph 2, of the statute of the Tribunal. | UN | بالإضافة إلى ذلك، يطلب السيد روبنسون بأن يسمح لثمانية قضاة مخصصين بالخدمة لما بعد فترة الثلاث سنوات الإجمالية المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 13 ثالثا من النظام الأساسي للمحكمة. |
In his letter, President Robinson requests that the General Assembly: | UN | ويطلب الرئيس روبنسون في رسالته أن تقوم الجمعية العامة بما يلي: |
We have also agreed that Judge Robinson will make representations in this respect to the Security Council. | UN | واتفقنا أيضا على أن يقدم القاضي روبنسون بيانات في هذا الصدد إلى مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would bring the letter from President Robinson to the attention of the members of the General Assembly. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء الجمعية العامة على الرسالة الموجهة من الرئيس روبنسون. |
My delegation also wishes to echo the particular concern of President Robinson regarding compensation of the victims. | UN | ويود وفدي أن يضم صوته إلى صوت القاضي روبنسون في الإعراب عن شواغله بشأن تعويض الضحايا. |
Ms. Robinson made an appeal to the international community not to let the poorest countries feel the heaviest burden. | UN | وناشدت السيدة روبنسون المجتمع الدولي بألاّ يسمح لأشد البلدان فقرا بأن تعاني من وطأة العبء الأكبر. |
I would be grateful if you could bring the letter from President Robinson to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض رسالة السيد روبنسون على أعضاء مجلس الأمن. |
He briefed me on the steps undertaken by the municipality following the Mayor's discussions with President Robinson. | UN | وقد قام بإطلاعي على الخطوات التي اتخذتها البلدية في أعقاب المناقشات التي أجراها رئيس البلدية مع الرئيس روبنسون. |
He expressed concerns as to President's Robinson comment that the former Yugoslavia would be a possible location for ICTY archives. | UN | وأعرب عن قلقه بشأن التعليق الذي أدلى به الرئيس روبنسون ومفاده أن يوغوسلافيا السابقة سوف تكون مقراً محتملاً لمحفوظات المحكمة. |
I went over to Robertson to pick up some jeans over the weekend. | Open Subtitles | ذهبت إلى روبنسون لإختيار سراويل جينز لعطلة الأسبوع |
Well, I got Robeson's boat stashed at the Fingers. | Open Subtitles | حسنا , حصلت على قارب روبنسون مخبأة بالاصابع |
"If the Robinsons can't stay at the hotels they should stay someplace that represents something." | Open Subtitles | اذا لم يستطع ال روبنسون المكوث في فندق فعليهم المكوث في مكان يمثل شئ ما |
- Well, it depends, Miss Robson. | Open Subtitles | - هذا يتوقف عليك يا انسة روبنسون |