"روليتا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Ruleta
        
    • Relita
        
    Ms. Ruleta Camacho, member of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention UN :: السيدة روليتا كاماتشو، عضو في فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Ms. Ruleta Camacho, Chair of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention UN السيدة روليتا كاماتشو، رئيسة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    9. Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda), Chair of the CGE, opened the meeting on 17 September 2012. UN 9- وافتتحت السيدة روليتا كماتشو (أنتيغوا وبربودا)، رئيسة فريق الخبراء الاستشاري، الاجتماع في 17 أيلول/سبتمبر 2012.
    9. Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda), the outgoing Chair of the CGE, opened the meeting on 25 February 2013 by welcoming the members. UN 9- وافتتحت رئيسية فريق الخبراء الاستشاري المنتهية ولايتها السيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبربودا) الاجتماع في 25 شباط/فبراير 2013 واستهلت كلمتها مرحبة بالأعضاء.
    Ms. Ruleta Camacho UN السيدة روليتا كاماتشو
    Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda), Chair of the CGE, gave the opening statement. UN 7- وأدلت رئيسة فريق الخبراء الاستشاري، السيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبربودا)، بالبيان الافتتاحي.
    On a proposal by the President, the CMP decided to establish a contact group, co-chaired by Ms. Diane Barclay (Australia) and Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda), on this matter. UN وباقتراح من الرئيس، قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إنشاء فريق اتصال بشأن هذه المسألة تتشارك في رئاسته السيدة ديان باركلي (أستراليا) والسيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبربودا).
    On her proposal, the CMP decided to establish a contact group, co-chaired by Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda) and Mr. Stefan Schwager (Switzerland). UN وبناء على اقتراحها، قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إنشاء فريق اتصال يشترك في رئاسته كل من السيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبرمودا) والسيد ستيفان شفاغر (سويسرا).
    8. Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda), Chair of the CGE, thanked the Government of Antigua and Barbuda for hosting the workshop, welcomed the participants and outlined the workshop objectives. UN 8- وشكرت السيدة روليتا كماتشو (أنتيغوا وبربودا)، رئيسة فريق الخبراء الاستشاري، حكومة أنتيغوا وبربودا على استضافتها حلقة العمل، ورحبت بالمشاركين وعرضت أهداف حلقة العمل.
    Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda), Chair of the CGE, thanked the Government of Namibia for hosting the workshop, welcomed the participants and outlined the workshop objectives. UN وشكرت السيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبربودا)، رئيسة فريق الخبراء الاستشاري، حكومة ناميبيا لاستضافتها حلقة العمل، ورحبت بالمشاركين، وسلطت الضوء على أهداف حلقة العمل.
    8. Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda), Chair of the CGE, in her opening statement, welcomed the participants and thanked the EPA for putting in place excellent arrangements for the hosting of the workshop. UN 8- ورحبت السيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبربودا)، رئيسة فريق الخبراء الاستشاري، في بيانها الافتتاحي بالمشاركين وشكرت وكالة حماية البيئة في غانا على وضع ترتيبات ممتازة لاستضافة حلقة العمل.
    In keeping with this rule, Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda), representing the Latin America and Caribbean States, who served as the Rapporteur in 2011, was elected as the new Chair of the CGE. UN وعملاً بهذه المادة، انتُخبت السيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبربودا)، التي تمثل دول منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، والتي عملت مقررة في عام 2011، رئيسة جديدة للفريق.
    9. Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda), Chair of the CGE, thanked the Government of the Lao People's Democratic Republic for hosting the workshop, welcomed the participants and outlined the workshop objectives. UN 9- وشكرت السيدة روليتا كماتشو (أنتيغوا وبربودا)، رئيسة فريق الخبراء الاستشاري، حكومة جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية على استضافتها حلقة العمل، ورحبت بالمشاركين، وعرضت أهداف حلقة العمل.
    On her proposal, the CMP decided to establish a contact group on this agenda item, cochaired by Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda) and Mr. Jukka Uosukainen (Finland). UN وبناء على اقتراح الرئيسة، قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إنشاء فريق اتصال معني بهذا البند من جدول الأعمال، يشترك في رئاسته السيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبربودا) والسيد جوكا أوسوكاينن (فنلندا)().
    The CGE members from non-Annex I Parties nominated Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda), who was elected by the CGE as the new Rapporteur. UN ورشح أعضاء الفريق من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول السيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وباربودا) التي انتخبها الفريق مقررةً جديدة.
    The CGE members from non-Annex I Parties nominated Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda), who was elected by the CGE as the new Rapporteur. UN ورشح أعضاء الفريق من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول السيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبربودا) التي انتخبها الفريق مقررةً جديدة.
    112. At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda) and Mr. Jukka Uosukainen (Finland). UN 112- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبربودا) والسيد جوكا أوسوكاينن (فنلندا).
    Ms. Ruleta CAMACHO (Antigua and Barbuda) UN السيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبربودا)
    At the 1st meeting, the Chair invited Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda), Chair of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention (CGE), to report on the progress of the work of the CGE. UN وفي الجلسة الأولى، دعا الرئيس السيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبربودا)، رئيسة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدّمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (فريق الخبراء الاستشاري)، إلى تقديم معلومات عن التقدم المحرز في عمل الفريق.
    At the 1st meeting, the Chair invited Ms. Ruleta Camacho (Antigua and Barbuda), Chair of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention (CGE), to make a statement. UN 32- وفي الجلسة الأولى، دعا الرئيس السيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبربودا)، رئيسة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (فريق الخبراء الاستشاري)، إلى الإدلاء ببيان.
    Dante told Relita he's staying put. Open Subtitles أخبر " دونتي " روليتا " أن تبقى مكانها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus