"رياض أطفال" - Traduction Arabe en Anglais

    • kindergartens
        
    • kindergarten
        
    They also support adult education programmes, particularly the women's literacy programme, and the creation of community kindergartens. UN وهي تدعم أيضا برامج تعليم الكبار، لا سيما برامج محو أمية المرأة، وإنشاء دور رياض أطفال مجتمعية.
    In 2009 4 school and 4 kindergartens have been set up; in Korca 3 schools and 3 kindergartens and 5 schools and 5 kindergartens in Vlora. UN وفي عام 2009، أنشئت 4 مدارس و 4 رياض الأطفال؛ وأنشئت 3 مدارس و 3 رياض أطفال في كورشا و 5 مدارس و 5 رياض أطفال في فلورا.
    Five kindergartens were destroyed and 60 were partially damaged, while seven universities and colleges were also affected, with six buildings totally destroyed and 16 partially damaged. UN ودمرت خمس رياض أطفال وتضررت 60 روضة أطفال جزئيا، كما أصيبت سبع جامعات وكليات، دمرت فيها ستة مبان بالكامل وتضرر 16 مبنى جزئيا.
    Both the kindergarten and primary school level will be integrated into these schools. UN وسيدمج كل من رياض أطفال والمدرسة الابتدائية في تلك المدارس.
    There are also kindergarten assistants who take care of children with special needs at kindergarten, primary and secondary level. UN وهناك مساعدات رياض أطفال يتعهدن بالرعاية الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة، في مرحلة الروضة، والمرحلة الابتدائية، والمستوى الثانوي.
    Additionally, a few privately owned kindergartens are operated in Iceland. UN وعلاوة على ذلك توجد بضع رياض أطفال ذات ملكية خاصة يجري تشغيلها في ايسلندا.
    A few large enterprises have kindergartens of their own. UN ويوجد لدى عدد قليل من المؤسسات الكبيرة رياض أطفال خاصة بها.
    It also covered five kindergartens with 450 children. UN وشمل أيضا حظر التجول خمس رياض أطفال تضم ٤٥٠ طفلا.
    The Government is building 10 preschools and providing specialized training to supplement private sector kindergartens. UN وتقوم الحكومة ببناء 10 منشآت لمرحلة ما قبل المدرسة، وتوفير التدريب المتخصص لتكملة رياض أطفال القطاع الخاص.
    During this period 4 private kindergartens and 16 church kindergartens that are funded by the state have been set up. UN وأثناء هذه الفترة أنشئت أربع رياض أطفال خاصة و16 روضة أطفال تابعة للكنيسة تمولها الدولة.
    UNRWA UNRWA schools do not have kindergartens UN لا تتوفر رياض أطفال في مدارس وكالة الغوث الدولية
    State kindergartens that are free of charge, were opened in 1974. UN تم فتح رياض أطفال حكومية مجانية في عام 1974.
    In Greece, there are public and private kindergartens. UN وتوجد في اليونان رياض أطفال عامة ورياض أطفال خاصة.
    (d) kindergartens, schools and classes providing tuition in ethnic languages have been opened, including three (Kurdish, Turkoman and Syriac) kindergartens in Baghdad. UN فتح روضات ومدارس وصفوف للدراسة باللغات القومية حيث تم فتح ثلاث رياض أطفال باللغات الكردية والتركمانية والسريانية في بغداد.
    The Ministry of Education provides training to those who run kindergartens and has drawn up a timetable for replacing existing teachers with graduates of teacher training colleges or qualified kindergarten teachers. UN قيام وزارة التربية بتدريب القائمين الحاليين على الرياض ووضع برنامج زمني لإحلال معلمين من خريجي كلية تربية أو رياض أطفال محل المعلمين الحاليين؛
    Through meetings with public organizations, it is working to achieve the necessary conditions: rural kindergartens, social recognition of the work of women in rural areas, and so forth, that help to keep the young population living in the environment in which they were born. UN وتعمل الرابطة، من خلال عقد اجتماعات مع المنظمات العامة، على توفير الظروف الضرورية التالية: رياض أطفال في الريف، اعتراف اجتماعي بعمل المرأة في المناطق الريفية، وما إلى ذلك، مما من شأنه إبقاء السكان من الشباب في البيئة التي ولدوا فيها.
    During the reporting period, they provided support services to working women through well-established kindergartens, nurseries and child day-care facilities. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير وفرت هذه المراكز خدمات دعم للنساء العاملات من خلال رياض أطفال ودور حضانة ومرافق نهارية لرعاية الأطفال راسخة الأقدام.
    One teacher and five kindergarten assistants working in the children's wards in Karen Grech Hospital; UN معلما واحدا وخمس مساعدات رياض أطفال من أجل العمل في جناح الأطفال في مستشفى كارن غريتش؛
    There is a primary school and attached kindergarten centre in every town or village, whether urban or rural. UN وهناك مدرسة ابتدائية ومراكز رياض أطفال ملحقة بها في كل مدينة أو قرية سواء في الحضر أو الريف.
    kindergarten in Khan Eshieh Women's Programme Centre UN رياض أطفال في مركز برنامج المرأة في خان عشية
    Conduct two capacity-building workshops for inclusive kindergarten, Syrian Arab Republic UN إجراء حلقتي عمل لبناء القدرات من أجل إيجاد رياض أطفال تتسع للجميع، الجمهورية العربية السورية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus