| Boss, I tell you... the Subhash Ghai film Karz, starring Rishi Kapoor... | Open Subtitles | بوس، ل اقول لكم... فيلم سوبهاش غاي كرز، بطولة ريشي كابور... |
| This is Rishi Kapadia with BTS news, Mumbai | Open Subtitles | كان معكم ريشي كاباديا من ال بي تي أس للأخبار ، مومباي |
| After my parents died Rishi and his father have been my family... | Open Subtitles | بعد موت عائلتي أصبح ريشي ووالده هم عائلتي |
| Richie was facing murder charges. | Open Subtitles | ريشي كان يواجه اتهامات بالقتل؟ |
| You promise me my wings and then you pluck my feathers so you can hear me sing. | Open Subtitles | ثم قمتِ بنتف ريشي لكي تتمكني من سماعي أغني |
| Which part of my life do you belong to, Rishi? | Open Subtitles | إلى أي جزء من حياتي تنتمي يا ريشي ؟ |
| You thought I was having an affair with Rishi? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنني على علاقة مع ريشي ؟ |
| So Rishi is taking you to meet the rest of his family at the zoo? | Open Subtitles | هل سيأخذك ريشي لمقابلة بقية عائلته في حديقة الحيوانات ؟ |
| Tell me Rishi, was he always like this or is this change recent? | Open Subtitles | أخبرني يا ريشي ، هل كان هكذا دائماً أم أن هذا التغير حديث ؟ |
| Mr. Rishi Kumar who works for the central government's.. | Open Subtitles | السيد ريشي كومار الذي يعمل لصالح الحكومة المركزية .. |
| Rajasthan Pradesh Bharat Sevak Samaj Rishi Niwas, Baba Harish Chandra Marg | UN | - راجاستهان برادش بهارات سيفاك ساماج ريشي نيواس، بابا هاريش شاندرا مارغ |
| Rishi... says and does all these things to you... | Open Subtitles | ريشي .. يقول ويفعل لك هذه الأشياء |
| Our relationship cannot grow just by sleeping with each other Rishi... | Open Subtitles | لن تتطور علاقتنا بالنوم مع بعضنا ريشي |
| Rishi leave me please... Rishi please... You are hurting me... | Open Subtitles | أتركني يا ريشي أرجوك ريشي أرجوك .. |
| Just the way you look a little less handsome than Rishi... | Open Subtitles | مثلما تبدو أنت أقل وسامة من ريشي |
| Now who will answer Rishi's questions? You... | Open Subtitles | من الذي سيجيب على أسئلة ريشي ؟ |
| No... This Rishi... he just keeps anything anywhere... he's moved everything around... | Open Subtitles | هذا ريشي يضع كل شيء في أي مكان |
| We had to tell Rishi and Rhea the truth... | Open Subtitles | كان علينا أن نخبر ريشي وريا الحقيقة |
| Oh, exceptthat two days ago a three-second call came into Santoro's house from a cellregistered to Richie Mastro. | Open Subtitles | ماعدا مكالمة هاتفية استمرت 3 ثواني الى منزل (سانتورو) من هاتف خلوي مسجل باسم (ريشي ماستيرو) |
| It's Lionel Richie! | Open Subtitles | إنه ليونال ريشي |
| Fortunately, I was keeping my feathers numbered for just such an emergency. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنا أرقم ريشي تحسباً لأي حالات طارئة كهذه |
| Kind of a scary, feathery,'NSync fiasco? | Open Subtitles | أو نوع ريشي مخيف؟ |