We take the J train to the 4, the 4 to Grand Central, change trains to Riverdale and walk three blocks to his fancy new stable. | Open Subtitles | ومن 4 إلى جراند سنترال. نغير القطارات إلى ريفيرديل. ونمشي ثلاث بنايات إلى إسطبله الجديد الفاخر. |
The Russian Federation would welcome state and federal assistance, particularly in respect of its difficulties in rebuilding the Riverdale complex. | UN | وأضاف أن الاتحاد الروسي يرحب بمساعدة الولاية أو بالمساعدة الاتحادية لمواجهة الصعوبات التي تقابله في إعادة بناء مجمع ريفيرديل. |
"and later I had long hair, and then we moved to Riverdale, and now here I am". | Open Subtitles | "و ثم كان لدي شعر طويل, و بعدها إنتقلنا إلى ريفيرديل" "و الآن ها أنا هنا" |
I'm sorry I'm late, Sid. That back nine at Riverdale's really murder. | Open Subtitles | أنا آسف لتأخري يا سيد تلك التسعة في "ريفيرديل" هي حقاً جريمة |
Betty, I think it's important that we hear from Riverdale's best and brightest. | Open Subtitles | بيتي)، أعتقد أنه من المهم أن نستمع) إلي أفضل و أذكى شخص في (ريفيرديل)؟ |
The kind of heroes that Riverdale desperately needs right about now. | Open Subtitles | أنتما من ذلك النوع الذي تحتاجه (ريفيرديل) الأن |
It was to have been the grandest funeral in Riverdale history. | Open Subtitles | كانت لتكون أكبر جنازة في (تاريخ (ريفيرديل |
I'm not letting Riverdale's civil war split us apart, Jug. | Open Subtitles | (لم أسمح بقيام حرب أهلية في (ريفيرديل (بأن تفرقنا يا (جاج |
Welcome, one and all, to Riverdale's 75th anniversary Jubilee celebration! | Open Subtitles | مرحباً بكم جميعاً إلي أحتفال (اليوبيل) بالذكرى الـ75 (لمدينة (ريفيرديل |
Jughead Jones is Riverdale, the very soul of Riverdale. | Open Subtitles | (جاجهيد جونز) هو (ريفيرديل) (روح (ريفيرديل |
Which is what we do when the truth gets too ugly in Riverdale. | Open Subtitles | و هذا ما نقوم بعد عندما تزداد (الحقيقة قبحاً في (ريفيرديل |
Truth being that Clifford Blossom was also Riverdale. | Open Subtitles | (حقيقة أن (كليفورد بولسوم (كان أيضاً (ريفيرديل |
Riverdale is at a crossroads, and I think you are, too. | Open Subtitles | ريفيرديل) في مفترق طريق) و أعتقد إنكِ أيضاً كذلك |
People will look back at this as the exact moment that last bit of Riverdale's innocence finally died. | Open Subtitles | الناس تنتظر إلي هذه اللحظة (التي ماتت فيها أخر براءة في (ريفيرديل |
And hell, you know what happens to people like us in Riverdale, Jug. | Open Subtitles | و سحقاً , أنت تعرف ماذا يحدث لأشخاص مثلنا في (ريفيرديل) , (جاج) ؟ |
I feel like Riverdale is getting ready to slide off of a mountainside, and I don't want you anywhere around when that happens. | Open Subtitles | اشعر و أن (ريفيرديل) تسقط من علي حافة الجبل و لا أريدك أن تكون بالجوار عندما يحدث ذلك |
Betty, I think it's important that we hear from Riverdale's best and brightest. | Open Subtitles | بيتي)، أعتقد أنه من المهم أن نستمع) إلي أفضل و أذكى شخص في (ريفيرديل)؟ |
The kind of heroes that Riverdale desperately needs right about now. | Open Subtitles | أنتما من ذلك النوع الذي تحتاجه (ريفيرديل) الأن |
It was to have been the grandest funeral in Riverdale history. | Open Subtitles | كانت لتكون أكبر جنازة في (تاريخ (ريفيرديل |
I'm not letting Riverdale's civil war split us apart, Jug. | Open Subtitles | (لم أسمح بقيام حرب أهلية في (ريفيرديل (بأن تفرقنا يا (جاج |