It is proposed to create nine additional subregional offices in Zabul, Nimroz, Helmand, Farah, Ghor, Badghis, Kunar, Daikundi and Khost. | UN | ومن المقترح إنشاء 9 مكاتب دون إقليمية إضافية في زابل ونمروز وهلماند وفرح وغور وبادغيس وكونار ودايكوندي وخوست. |
Two additional subregional offices in Kunar and Zabul were opened as a pilot project in 2006. | UN | وفي عام 2006، افتُتح كمشروع رائد مكتبان إضافيان دون إقليميين في كل من زابل وكونار. |
Insurgent efforts in Zabul have focused on interdicting Highway 1 with improvised explosive devices and small-arms fire ambushes. | UN | وركزت جهود المتمردين في زابل على قطع الطريق الرئيسي رقم 1 بأجهزة متفجرة يدوية الصنع وكمائن الأسلحة النارية الصغيرة. |
0945-1035 Flight from Kandahar to the Provincial Reconstruction Team compound, at Qalat, Zabul Province | UN | رحلة جوية من قندهار إلى مجمع فريق إعادة إعمار المقاطعات، في قلات، مقاطعة زابل |
An education adviser of the Taliban who worked with the Ministry of Education in Zabul Province was recently assassinated in Quetta. | UN | واغتيل أيضاً مؤخراً في كويتا مستشارٌ للتعليم لدى حركة طالبان عمل مع وزارة التعليم في مقاطعة زابل. |
This was particularly notable in Zabul, where the Governor and others welcomed the recent opening of the UNAMA sub-office in the provincial capital, Qalat. | UN | وكان هذا ملحوظا بشكل خاص في زابل حيث رحب محافظ المقاطعة وآخرون بما تم مؤخرا من افتتاح مكتب فرعي لبعثة الأمم المتحدة المذكورة في قلات، عاصمة المقاطعة. |
December 14th, Zabul Province, a night raid. Four Taliban killed, three detained for questioning. | Open Subtitles | الـ14 من ديسمبر، ولاية "زابل"، غارة ليلية، خلّفت 4 قتلى من طالبان، |
Zabul (Qalat) (under the Kandahar regional office/southern region) | UN | زابل (قلعة) (في إطار المكتب الإقليمي في قندهار/المنطقة الجنوبية) |
Pursuant to Security Council resolution 1662 (2006), two new UNAMA provincial sub-offices were opened in Zabul and Kunar provinces. | UN | وعملا بقرار مجلس الأمن 1662 (2006)، افتتح مكتبان فرعيان جديدان تابعان للبعثة في مقاطعتي زابل وكنـر. |
Zabul Provincial Office | UN | مكتب مقاطعة زابل |
Zabul provincial office | UN | مكتب مقاطعة زابل |
During the following years, 13 additional provincial offices were established, in Zabul (Qalat), Nimroz (Zaranj), Uruzgan (Tirin Kot), Farah (Farah), Ghor (Chaghcharan), Badghis (Qala-e Naw), Sar-e Pul (Sar-e Pul), Kunar (Asad Abad), Baghlan (Pul-e-Khumri), Day Kundi (Nili), Khost (Khost), Jawzjan (Shiberghan) and Takhar (Taloqan). | UN | وخلال السنوات التالية، أنشئ 13 مكتبا إضافيا في مقاطعات زابل (قلات)، ونيمروز (زرنج)، وأوروزكان (تيرين كوت)، وفراه (فراه)، وغور (جغجران)، وبادغيس (قلعه نو)، وسربل (سربل)، وكُنر (أسد آباد)، وبغلان (بل خُمْرِي)، وداي كندي (نيلي)، وخوست (خوست)، وجوزجان (شبرغان)، وتخار (تالقان). |
Four districts in Zabul, Ghazni and Helmand Provinces (two in the latter) were not included in the Election Commission's voter registration update exercise for security reasons. | UN | ولم تُدرَج أربع مناطق في مقاطعات زابل وغزني وهلمند (منطقتان منها في هذه المقاطعة الأخيرة) في عملية تحديث سجل الناخبين التي تنظمها اللجنة الانتخابية وذلك لأسباب أمنية. |
As indicated in table 6 of the report of the Secretary-General, it is proposed to redeploy to the Centre a total of eight positions, including four Field Service positions from provincial offices proposed to be closed (Zabul, Nimroz, Uruzgan and Ghor), and four Local level positions from the Communications and Information Technology Section. | UN | وكما هو مبين في الجدول 6 من تقرير الأمين العام، يُقترح نقل ما مجموعه ثماني وظائف إلى هذا المركز، تتألف من أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية من مكاتب المقاطعات التي اقتُرِح إغلاقها (زابل ونيمروز وأورزغان وغور)، وأربع وظائف من الرتب المحلية من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات. |
During the following years, 13 additional provincial offices were established in Zabul (Qalat), Nimroz (Zaranj), Uruzgan (Tirin Kot), Hilmand (Lashkar Gah), Farah (Farah), Ghor (Chaghcharan), Badghis (Qala-I-Naw), Sari Pul (Sari Pul), Kunar (Asadabad), Baghlan (Khumri), Day Kundi (Nile), Khost (Khost) and Ghazni (Ghazni). | UN | وخلال السنين التالية، أنشئ 13 مكتبا إضافيا بمقاطعات زابل (قلات) ونيمروز (زرنج) وأروزكان (تيرين كوت) وهلمند (لشكر كاه)، وفراه (فراه) وغور (جغجران) وبادغيس (قلعه - نو) وسربل (سربل) وكونار (أسد أباد) وبغلان (خُمْرِي) ودايكندي (نايل) وخوست (خوست) وغزني (غزني). |
Zabul | UN | زابل |
Zabul | UN | زابل |
Zabul Sharafuddin | UN | زابل شرف الدين |
Zabul | UN | زابل |
During the following years, 13 additional provincial offices were established, in Zabul (Qalat), Nimroz (Zaranj), Uruzgan (Tirin Kot), Farah (Farah), Ghor (Chaghcharan), Badghis (Qala-e-Naw), Sari Pul (Sari Pul), Kunar (Asad Abad), Baghlan (Pul-i-Khumri), Day Kundi (Nili), Khost (Khost), Jawzjan (Shiberghan) and Takhar (Taloqan). | UN | وخلال السنوات التالية، أنشئ 13 مكتباً إضافياً من مكاتب المقاطعات في كل من زابل (قلات) ونيمروز (زرنج) وأروزكان (تيرين كوت) وفرح (فرح) وغور (جغجران) وبادغيس (قلعه نو) وسربل (سربل) وكُنر (أسد آباد) وبغلان (بل خُمْرِي) وداي كندي (نايل) وخوست (خوست) وجوزجان (شبرغان) وتخار (تالقان). |
Suspected Taliban fighters ambushed a truck full of Afghan government soldiers in the Dai Chupan District of Zabol. | UN | نصب مقاتلون، يشتبه في أنهم من الطالبان، كمينا لشاحنة مليئة بجنود نظاميين أفغان في داي تشوبان بإقليم زابل. |