"زامبيزي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Zambezi
        
    • Zambeze
        
    Regular flooding of the Zambezi and Okavango river basins systematically destroys crops, homes and livelihoods in most of central Africa. UN وعادة ما يسفر فيضان نهري زامبيزي وأوكافانغو عن تدمير المحاصيل والمنازل وأسباب العيش في معظم مناطق أفريقيا الوسطى.
    In Mozambique, for instance, the Representative found that authorities had taken up the initiative to permanently relocate persons living in flood-prone areas of the Zambezi river basin. UN وفي موزامبيق، على سبيل المثال، وجد الممثل أن السلطات اتخذت مبادرة النقل الدائم للأشخاص الذين يعيشون في المناطق المعرضة للفيضان في حوض نهر زامبيزي.
    The Chairman also visited Zambezi and the Chingi border crossing. UN زار الرئيس أيضا نقطتي عبور الحدود زامبيزي وشنجي.
    The roads in the Zambezi valley are nearly all dirt, and had long since turned to mud. UN ويغطي الوحل طرق وادي زامبيزي كلها تقريبا ويغمرها الطين منذ ذلك التاريخ.
    A staging post was established at Caia, on the south bank of the Zambezi in Sofala province. UN وأنشئ مركز في كايا على الشاطئ الجنوبي لنهر زامبيزي في مقاطعة سوفالا.
    The Shire River drains the water from Lake Malawi into the Zambezi River in Mozambique. UN ويصرّف نهر شاير مياه بحيرة ملاوي في نهر زامبيزي في موزامبيق.
    UNEP is also providing assistance for the implementation of the Integrated Development Action Plan on the Zambezi River. UN كذلك يقدم البرنامج المساعدة لتنفيذ خطة العمل اﻹنمائية المتكاملة لنهر زامبيزي.
    Janus Greel became the Great Zambezi and Conrad became Swopes and every other audience plant that the act could ever need. Open Subtitles أصبح جانوس غريل الكبير زامبيزي وأصبح كونراد سوبيس وكل نبات جمهور آخر يمكن أن يحتاج إليه الفعل.
    The Zambezi river in Africa is used by elephants, crocodiles and hippos, some of the continent's most dangerous animals. Open Subtitles نهر زامبيزي في أفريقيا يُستخدم من الفيلة ، التماسيح والاحصنة بعض مِن أخطر حيوانات القارة
    This reminds me of the safari I led up the Zambezi. Open Subtitles هذا يذكرني برحلة السفاري التي قدتها على نهر زامبيزي
    Contractors have already been selected for 746 km of road works funded by the United States Agency for International Development (USAID) in the Zambezi Valley. UN وتم بالفعل اختيار مقاولين ﻹنجاز ٧٤٦ كيلومترا من أعمال الطرق، التي تمولها وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة، في وادي زامبيزي.
    Mechanisms are being put in place to erect at the Kasangula confluence point over the Zambezi River a bridge that will eventually link Namibia, Botswana and Zambia. UN ويجري تطبيق الآليات اللازمة لإنشاء جسر على نهر زامبيزي عند مجمع كاسانغولا يربط في نهاية المطاف بين نامييا وبوتسوانا وزامبيا.
    The second project is the Shire-Zambezi waterway project, which aims to connect landlocked Malawi to the sea through the Shire river in southern Malawi and the Zambezi river in Mozambique over a distance of 238 kilometres, which is the shortest route to the sea for Malawi's import and export trade. UN أما المشروع الثاني، فهو مشروع الطريق المائي بين شاير وزمبابوي، الذي يرمي إلى ربط ملاوي، البلد غير الساحلي، بالبحر عن طريق نهر شاير في جنوب ملاوي ونهر زامبيزي في موزامبيق على امتداد مسافة قدرها 238 كيلومترا، وهو أقصر طريق إلى البحر أمام تجارة الاستيراد والتصدير في ملاوي.
    a. Intergovernmental meeting of the Zambezi River basin countries: report on various cooperative arrangements for Zambezi River basin development; UN أ - اجتماع حكومي دولي لبلدان حوض نهر زامبيزي: تقرير عن مختلف الترتيبات التعاونية لتنمية حوض نهر زامبيزي؛
    a. Intergovernmental meeting of the Zambezi river basin countries: report on various cooperative arrangements for Zambezi river basin development; UN أ - اجتماع حكومي دولي لبلدان حوض نهر زامبيزي: تقرير عن مختلف الترتيبات التعاونية لتنمية حوض نهر زامبيزي؛
    In 1998, the Government of Zambia rejected an application by the company to operate a direct air service between Zambezi in Zambia and South Africa in order to avoid possible abuse of Zambian territory; UN وفي عام ١٩٩٨، رفضت حكومة زامبيا طلبا مقدما من الشركة لتشغيل خدمة جوية مباشرة بين زامبيزي في زامبيا وجنوب أفريقيا لتفادي أي إساءة استعمال محتملة ﻹقليم زامبيا؛
    On 5 February 1993 an OXFAM car hit an AV mine in the Zambezi province, Mozambique. UN وفي 5 شباط/فبراير 1993، مرت سيارة تخص لجنة أوكسفورد للتحرر من الجوع على لغم مضاد للمركبات في مقاطعة زامبيزي بموزامبيق.
    19. As forecast, the heavy rains came, affecting the entire Zambezi River basin in four countries. UN 19 - وهطلت أمطار غزيرة كما كان متوقعا، مما أثر على حوض نهر زامبيزي في أربعة بلدان.
    The Zambezi valley is less densely populated than the Limpopo and has steeper sides; many people already had their houses above the flood level but their fields were situated below in the river basins. UN ووادي زامبيزي أقل سكانا من ليمبوبو وجوانبه أكثر انحدارا؛ وكانت بيوت كثير من الناس فوق مستوى الفيضان بالفعل، وإن كانت أراضيهم تقع إلى الأسفل في حوض النهر.
    24. In February and early March, many people in the Zambezi valley declined offers of evacuation, despite the rising water. UN 24 - وفي شباط/فبراير وأوائل آذار/مارس، رفض كثير من سكان وادي زامبيزي عروض الإجلاء بالرغم من ارتفاع منسوب المياه.
    18. Deputy Administrator of Alto Zambeze UN ١٨ - نائب رئيس بلدية آلتو زامبيزي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus