| Yeah, the... Yeah, grain bowl, when... I had the one with the grilled chicken and the avocado and the farro. | Open Subtitles | نعم، تناولت زبدية من الدجاج المشوي مع الأفوكادو والقمح. |
| Probably the same person who couldn't find a clean bowl, and is being forced to eat his cereal out of a box! | Open Subtitles | في الحقيقة هو الشخص نفسه الذي لم يستطع ايجاد زبدية نظيفة, بالاضافة الى انه كان مجبر على فعل ذلك ليأكل الحبوب خارج علبته |
| [ chuckles ] Yeah. I just thought you were just gonna throw Some pizza slices in a bowl of salad. | Open Subtitles | اعتقدت أنك ستقوم برمي بعضاً من قطع البيتزا في زبدية السلطة |
| You know what i'm sayin'? Get this -- take a domino's pizza, you Toss it in a bowl with some salad... | Open Subtitles | تأخذ سلطة الدمينوز تقوم برميها في زبدية السلطة |
| Causing alex to get his hand stuck in the fondue pot." | Open Subtitles | "ما أدى بيد أليكس لتعلق في زبدية المخفوق" |
| The weight of the package is the sum of the weights of a water bowl, a package of canine treats and a tail trail. | Open Subtitles | وزن الطرد هو جمع أوزان زبدية ماء، طعام كلاب و متعقب الذيل |
| What, you mean like the fact that my husband came downstairs, ate a bowl of cereal, Iike every morning, and then announced that he was leaving me for the dog trainer? | Open Subtitles | أتقصدين حقيقة أن زوجي نزل السلالم وأكل زبدية من حبوب الإفطار، مثل كل يوم وبعد ذلك أعلن أنه سيتركني من أجل مدرب الكلاب؟ |
| Well, go downstairs and fill up your big cereal bowl. | Open Subtitles | حسن إذهب إلى الأسفل وأملأ زبدية الحبوب الكبيرة |
| That's a card that just gets, you know, tossed into a big bowl in the center of the coffee table, gathering dust... and shame. | Open Subtitles | انها فقط كرت تضع في زبدية في منتصف طاولة القهوة يحوم حولها الغبار والخزي |
| I put them all in a mixing bowl, add eggs, milk, stick it in the oven, and all I got is a limp soufflé. | Open Subtitles | إذا قمت بوضعهم في زبدية وأضفت البيض والحليب وحشرتهم في الفرن لن أحصل إلاّ على سوفليه رديئة |
| That has created a " spaghetti bowl " effect where the entangled trade policy rules are often very complicated, conflicting and confusing, which makes them hard to implement. | UN | وقد أحدث ذلك ما يعرف بأثر " زبدية المعكرونة " حيث تكون قواعد السياسات التجارية متشابكة وشديدة التعقيد ومتضاربة وملتبسة في أغلب الأحيان، فيتعذر تنفيذها. |
| Auntie Lai, a bowl of white rice with the Soup of the Day; but to go. | Open Subtitles | العمة "لاي" , تطلب زبدية من الأرز الأبيض مع حساء اليوم لمنزلها |
| No, no, picture a bread bowl like your soup comes in... | Open Subtitles | لا، لا، تخيلي زبدية كالتي تضعين فيها حسائكِ... فقط أن هذه مصنوعة من اللحم. |
| Crystal bowl. It's classy. | Open Subtitles | إنها زبدية من الكريستال ممتازة. |
| You know they charge up to $30 for a bowl of penne? | Open Subtitles | حتى 30 دولار مقابل زبدية من المعكرونة |
| Now you might wanna ration that bowl of rice. | Open Subtitles | الأنت أنت تريد القصيد في زبدية الأرز |
| Um, can I get a salad bowl? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على زبدية السلطة؟ |
| Made your favorite-- cereal and bowl. | Open Subtitles | صنعت لك إفطارك المفضل سيريال و زبدية |
| Just like a bowl of Rice Krispies. | Open Subtitles | مثل زبدية كبيرة من فوشار الذرعة |
| Perhaps I'll just serve a bowl of raisinets. | Open Subtitles | ربما الان فقط ساقدم زبدية من الحلوى |
| "fondue pot." I mean... "Check, please!" | Open Subtitles | زبدية المخفوق، أعني" "الحساب رجاءً |