"زعيم سياسي" - Traduction Arabe en Anglais

    • political leader
        
    • a political
        
    A political leader from a Western country quite rightly said recently that the dissemination of mines throughout the world was a war without end. UN وقد قال زعيم سياسي من بلــد غربي مؤخــرا، وعن حق، إن انتشار اﻷلغام في مختلف أنحاء العالم يمثل حربا لا نهاية لها.
    He was more than a great political leader to his nation. He deserved the prestigious status he occupied in the Arab, Islamic and international arenas. UN وقد كان أكثر من زعيم سياسي عظيم لهذه اﻷمة، واستحق عــن جدارة المكانة المرموقة التي احتلها عربيا وإسلاميا ودوليا.
    The Special Rapporteur is gravely disturbed that a legitimate political leader continues to be held hostage in solitary confinement. UN ويشعر المقرر الخاص بانزعاج شديد من استمرار حجز زعيم سياسي شرعي رهينة في الحبس الانفرادي.
    101. On 15 May 2002, Milan Martić, a political leader in the Serbian Krajina in Croatia, was transferred to the Tribunal. UN 101 - في 15 أيار/مايو 2002، نقل إلى المحكمة الدولية ميلان مارتيتش، وهو زعيم سياسي في كرايينا الصربية بكرواتيا.
    One of the figures behind the new movement is Bizagwira Muhindi, a political leader of PARECO. UN وأحد الشخصيات التي تقف وراء الحركة الجديدة هو بيزاغويرا موهيندي، وهو زعيم سياسي للائتلاف.
    I would like to close by quoting an American political leader with long service to his Government and with long involvement in the East Timor issue. UN وأود أن أختتم كلمتي باقتباس ما قاله زعيم سياسي أمريكي خدم طويلا في حكومته وانشغل طويلا بمسألة تيمور الشرقية.
    This is about making sure every political leader knows when they make a decision, they will be held to account by international law. Open Subtitles هذا عن التأكد من كل زعيم سياسي يعرف عندما يتخذ قرارا , وسوف تعقد تعرضهم للمساءلة بموجب القانون الدولي.
    'And I thought, on top of everything else he's a political leader'and he's gonna be a great political leader.' Open Subtitles 'واعتقد ، على أعلى كل شيء آخر انه زعيم سياسي 'وانه سيصبح قائدا سياسيا عظيما. '
    121. Geert Wilders, who produced the film Fitna, is the political leader of the PVV (Freedom Party) and a member of the House of Representatives. UN 121- غيرت ويلدرز، مخرج شريط " فتنة " ، زعيم سياسي لحزب الحرية وعضو في مجلس النواب.
    While Israel accused the 42-year-old Barghouti of ordering and financing numerous deadly terrorist attacks, Barghouti consistently argued that he was a political leader whom Israel had no right to arrest. UN ومع أن إسرائيل اتهمت البرغوثي البالغ من العمر 42 عاما بالأمر بالعديد من الهجمات الإرهابية القاتلة وتمويلها، فإن السيد البرغوثي احتج بأنه زعيم سياسي لا يحق لإسرائيل إلقاء القبض عليه.
    But we soon started to feel that Sharon was beginning to abandon his stand on the commitments he made. He assassinated a political leader of the resistance, thus creating tension once again. UN وسرعان ما بدأنا نشعر أن شارون بدأ يتراجع عن مواقفه في احترام التزاماته التي قطعها على نفسه، وقام باغتيال زعيم سياسي من زعماء المقاومة فاضطرب الموقف مرة أخرى.
    Some violence did, however, occur, specifically the killing of a political leader in Kurian near Fier that may have been linked to the electoral process. UN ومن ناحية ثانية، قد حدثت بعض أعمال العنف، التي تتمثل بصفة خاصة في مقتل زعيم سياسي في كوريان قرب فيير، وهي حادثة يمكن ربطها بالعملية الانتخابية.
    In this context, they have stated that they disagree with the present Government’s policy and that they have participated in a demonstration against the arrest of a political leader in the Democratic Republic of the Congo. UN وفي هذا السياق، ذكروا أنهم لا يوافقون على سياسة الحكومة الحالية وأنهم شاركوا في مظاهرة احتجاجا على اعتقال زعيم سياسي في جمهورية الكونغو الديمقراطيـة.
    Two weeks ago, the world witnessed the assassination of a political leader who laboured for peace and a permanent political arrangement based on the ideal of mutual tolerance and friendship among peoples that had been at war for decades. UN وقبل أسبوعين، شهد العالم اغتيال زعيم سياسي كافح من أجل السلام ومن أجل وضع ترتيبات سياسية دائمة ترتكز على مبدأ التسامح والصداقة المتبادلين بين شعوب كانت في حرب استمرت عقودا.
    In the last64 years ofindependence no political leader has been stripped open likethis. Open Subtitles خلال الأربعة و ستون سنة من عصر الإستقلال... . لم يكن هنالك زعيم سياسي تم تجريده هكذا
    This occasion is very important because it may be the last time a political leader of a liberation movement from Azania, as our country was originally called, addresses the General Assembly. UN تكتسي هذه المناسبة أهمية خاصة ﻷنها قد تكون آخر مرة يقـــوم فيها زعيم سياسي لحركة تحرر من آزانيــــا - كما كان يطلق على بلدنا في اﻷصل - بمخاطبة الجمعية العامة.
    On 21 October, journalist Abdullahi Dhere was allegedly badly beaten with sticks in Hargeisa, capital of the self-proclaimed state of Somaliland, after having published an article about a political leader in Somaliland. UN وفي ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر، يزعم أن الصحفي عبد الله دير ضُرب ضربا مبرح بالهراوات في هرجيسا، عاصمة دولة أرض الصومال التي أعلنت نفسها بنفسها، وذلك بعد أن نشـر مقالاً عن زعيم سياسي في أرض الصومال.
    They said that they had been recruited by a militant who was close to a political leader and were paid to go to the stadium on 28 September armed and wearing the uniform of the red berets. UN وقد أكدا أن أحد النشطاء المقربين من زعيم سياسي انتدبهما للقيام، لقاء مبلغ من المال، بارتداء زي القبعات الحمر وحمل السلاح والتوجه إلى الملعب يوم 28 أيلول/سبتمبر.
    112. Milan Martić, a military commander and a political leader in the Serbian enclave of Krajina in Croatia, was originally indicted in 1995 and was transferred to the Tribunal on 15 May 2003. UN 112- ميلان مارتيتش، زعيم سياسي في الجيب الصربي من كرايينا الصربية بكرواتيا، وجهت إليه التهم أول ما وجهت في عام 1995، ثم نقل في 15 أيار/مايو 2002، إلى المحكمة.
    During the period of its validity, that is, the duration of the Transitional Government, no political leader could be arrested, indicted or prosecuted for political crimes committed during the period covered by the amnesty. UN وأثناء فترة صلاحية الحصانة - أي مدة الحكومة الانتقالية - لا يجوز اعتقال أي زعيم سياسي أو توجيه اتهام إليه أو مقاضاته من أجل جرائم سياسية ارتكبت أثناء الفترة التي يغطيها العفو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus