"زلت أعمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • still working
        
    • 'm working
        
    • still work
        
    • 'm still
        
    Uh, I'm still working on myself, so I can't be a part of two until I'm a better one. Open Subtitles ما زلت أعمل على نفسي. لذا لا أستطيع أن أكون شريكه لأحد إلى أن أكون جيده كعزباء.
    I'm still working on it, but this parking stub was found underneath one of the windshield wiper blades. Open Subtitles أنا ما زلت أعمل على ذلك، ولكن تم العثور على هذا كعب لوقوف السيارات تحت أحد شفرات ممسحة الزجاج الأمامي
    I'm still working on that myself, but I can tell you it helps to not be alone. Open Subtitles ما زلت أعمل على معايشته لكنّي أجزم لك أن من المفيد ألّا تكوني بمفردك.
    Hell, I've even had a harpoon through it. I'm working all the time. Open Subtitles اللعنة ، لقد طعنوها برمح صيد الحيتان وما زلت أعمل طوال الوقت
    I just don't want to be 30 and still work here. Open Subtitles لا أريد لكي أكون فى سن30 وما زلت أعمل هنا.
    Uh, still working on it, but I have been searching hashtags, blog posts, and news feeds surrounding the festival. Open Subtitles آه .. لا زلت أعمل عليها و لكن كنت أبحث في الهاشتاغ
    I'm still working on it, but I have a great teacher. Open Subtitles ما زلت أعمل على ذلك، ولكن لدي معلم عظيم.
    I'm still working on the type of wood that was used, so I'll get back to you on that. Open Subtitles ما زلت أعمل على معرفة نوع الخشب الذي تم استخدامه لذلك سأحضر لك هذا لاحقاً
    Well, hey, I'm, uh, I'm still working on tracking that person down. Open Subtitles حسناً، أنا ما زلت أعمل على تتبع أثر ذلك الشخص.
    Okay, I'm still working out some of the kinks... But it is a culinary game-changer, I'm tellin'ya. Open Subtitles حسناً، ما زلت أعمل على تحسينها، لكنّها ستغيّر معايير الطبخ، أؤكّد لكم.
    No, I talked with some C.I.s, some guys who run with robbery crews, but no dice, still working on it. Open Subtitles لا, تحدثت مع المخبرين السريين بعض ممن يعمل مع عصابات السرقة ولكن لم أصل إلى شيء ما زلت أعمل علىذلك
    Wish I could, but I'm still working something else. Open Subtitles ليتني أستطيع لكني ما زلت أعمل على شيء آخر
    I'm still working on things, and I'm sorry if I dropped the ball. Open Subtitles لا زلت أعمل على أشياء, وأنا آسف إذا كنت قد أهملت صداقتنا.
    I'm a traitor, you saying I'm still working for the CIA. Open Subtitles وكالة الاستخبارات تقول عني خائنة، وتقولين أني لا زلت أعمل للوكالة
    - No. No. But they think that I'm still working for them. Open Subtitles لكنهم يظنون أنني ما زلت أعمل معهم فتمكنت من الحصول على معلومات
    I'm still working on it. Think it's gonna be okay. Open Subtitles ما زلت أعمل على ذلك أعتقد أن كل شيء سيصبح على ما يرام
    No, I'm still working. I'll be home soon. Open Subtitles كلا ، لا زلت أعمل سأعود إلى المنزل قريباً
    - I'm working on it. Open Subtitles ما زلت أعمل على ذلك
    - I'm working on that. - Good. Open Subtitles ما زلت أعمل علي ذلك.
    But I'm working on it. Open Subtitles لكني لا زلت أعمل عليه
    Might as well be useful while i still work here. Open Subtitles قد تكون جيدة ومفيدة بينما لا زلت أعمل هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus