"زوجته أو" - Traduction Arabe en Anglais

    • his wife or
        
    • his or
        
    • his spouse or
        
    • spouses
        
    • s spouse or
        
    • her spouse or
        
    • their spouse or
        
    A husband, as the head of household, decides the fate of his wife or wives. UN فالزوج، رئيس العائلة، يقرر مصير زوجته أو زوجاته.
    When a man they are searching for cannot be found, his wife or son may be arrested in his place. UN وإذا لم يعثروا على الرجل الذي يبحثون عنه، قد يعتقلون زوجته أو ابنه بدلاً منه.
    The new fatwa on CPF nominations now recognizes that when a Muslim CPF account holder makes a nomination in favour of his wife or children, the nomination is considered as a valid inter vivos gift. UN أما الفتوى الجديدة بشأن ترشيحات صندوق الادّخار المركزي فتعترف الآن أنه عندما يقوم صاحب حساب مسلم في صندوق الادخار المركزي بتسمية اسم لصالح زوجته أو أطفاله، تعتبر التسمية هبة صحيحة بين الأحياء.
    Sharia law, which stated that adultery should be punished, did not say that a husband or wife had the right to kill his or her spouse. UN الشريعة، التي تنص على أن الزنى تنبغي معاقبته، لا تقول إن للزوج حقا في قتل زوجته أو إن للزوجة حقا في قتل زوجها.
    You know, guy feels lousy about himself, guy feels guilty about his wife or his mother or he's got a thing for farm animals or whatever, but you're still stuck with the same problem... Open Subtitles أتعلمي, عندما يعتقد الرجل بأنّه وضيع، ويشعر بالذنب تجاه زوجته أو والدته أو شيء تجاه حيوانات مزرعة أو أيّاً كان
    Or his wife or other family or his more mature friends, Open Subtitles سأظهر لأن اعتني بهم أو زوجته أو عائلته أو أصدقائه الناضجين
    Maybe. It depends on the grant. #If this guy leaves his wife or not. Open Subtitles ربما، هذا يعتمد على المنحة ولو ترك هذا الشخص زوجته أو لا
    For public purposes, with regard to his wife or mother or girlfriend or the good Lord, its mission does not exist, Open Subtitles لأغراض عامة، وفيما يتعلق زوجته أو أمه أو صديقة أو الرب جيدة، و لا وجود لها مهمتها،
    He was just lying, conducting dialogue with the ceiling or maybe with his wife, or maybe with you, and he looked so fucking sexy. Open Subtitles ,لقد كان يكذب مخترعاً حواراً ,السقف أو ربما مع زوجته أو ربما معك
    his wife or his son that we've already established is a liar? Open Subtitles زوجته أو إبنه؟ الذي تم تصنيفه بأنه كاذب؟
    Surely there is one among them who beats his wife or his children. Open Subtitles بالتأكيد من ضمنهم من يضرب زوجته أو أطفاله
    Like, maybe he was with his wife or his girlfriend. lt's a big place— Open Subtitles كان كأنه ينتظر زوجته أو صديقته ..فهو مكان كبير
    Get it from his wife or out of your own pocket, I don't give a fuck, but never hand me a book with a miss. Open Subtitles أما تجلب ليّ المال من زوجته أو تسدده أنت، لا يهمنيّ، لكن لا تعطيني سجل يعج بالفوضى.
    With regard to property rights when a man died and left property registered only in his name, under the Land Leases Act all title had to be registered and, if the man died, the property reverted to his wife or legal representative. UN وفيما يتعلق بحقوق الملكية، عندما يتوفى رجل ويترك ممتلكات غير مسجلة إلا باسمه، يتعين تسجيل جميع سندات الملكية بموجب قانون استئجار الأراضي، وإذا توفي الرجل تعود الممتلكات إلى زوجته أو ممثله القانوني.
    In particular, the Committee is concerned that article 340 of the Penal Code excuses a man who kills or injures his wife or his female kin caught in the act of adultery. UN وتشعر اللجنة بالقلق بصفة خاصة لأن المادة 340 من القانون الجنائي تجد عذرا للرجل الذي يقتل أو يجرح زوجته أو إحدى محارمه في حالة التلبس بالزنا.
    In particular, the Committee is concerned that article 340 of the Penal Code excuses a man who kills or injures his wife or his female kin caught in the act of adultery. UN وتشعر اللجنة بالقلق بصفة خاصة لأن المادة 340 من القانون الجنائي تجد عذرا للرجل الذي يقتل أو يجرح زوجته أو إحدى محارمه في حالة التلبس بالزنا.
    In addition, the petitioner does not say that either his wife or father-in-law recognized the attackers as being leaders of the clan or holding any position of authority within the clan, despite the fact that they were both members of the same clan. UN وبالإضافة إلى ذلك لم يقل مقدم البلاغ أن زوجته أو والد زوجته تعرف على المهاجمين بأنهم زعماء القبيلة أو يشغلون أي مركز سلطة في القبيلة على الرغم من حقيقة أن الجميع من أفراد القبيلة نفسها.
    The suspension means, among other things, that a Palestinian man or woman from Gaza is not entitled to move and live with his or her spouse who is a resident of the West Bank. UN ويعني تعليق الطلبات، في جملة أمور، أن الرجل الفلسطيني أو المرأة الفلسطينية المنحدرَيْن من غزة لا يحق لهما الانتقال والعيش، هو مع زوجته أو هي مع زوجها المقيمين في الضفة الغربية.
    Are you his spouse or immediate family? Open Subtitles هل أنت زوجته أو العائلة المباشرة؟
    16.4 Men and women are free to enter into marriage and to marry spouses of their choice. UN 16-4 للرجل والمرأة حرية الدخول في زواج، ولكل منهما حرية اختيار زوجته أو زوجها.
    Thus, it is clear that a lapse of punishment applying to sexual offences committed towards a person's spouse or partner would be opposed to the views that are now receiving general acceptance both in legislation and in the application of criminal law. UN وبالتالي يتضح أن سقوط العقوبة المطبقة على الجرائم الجنسية التي يرتكبها شخص ضد زوجته أو شريكته ستتعارض مع وجهات النظر التي تلقى قبولا عاما الآن في التشريع وعند تطبيق القانون الجنائي على حد سواء.
    The allowance is subject to a strict means test and is reduced if the person or his/her spouse or cohabitant has other income from work or capital assets or a Norwegian or foreign pension. UN وتخضع العلاوة لاختبار صارم للإمكانات، وتخفَّض إذا كان للشخص أو زوجته أو شريكته في الحياة دخل آخر من عمل أو أصول رأسمالية أو معاش نرويجي أو أجنبي.
    Everyone here is with their spouse or significant other. Open Subtitles كلّ شخص هنا مع زوجته أو من يهتم بهّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus