"زوجيّ" - Traduction Arabe en Anglais

    • my husband
        
    my husband and I were... Very devout at one time. Open Subtitles أنا و زوجيّ كُنا مؤمنين للغاية في وقتاً ما.
    These photos are better than the ones my husband gave you. Open Subtitles هذه الصور أفضل من تلك التي أعطاك إياها زوجيّ.
    Well, I should be happy right now because my husband's coming home tonight. Open Subtitles .. حسناً , أعتقد أننيّ سعيدةٌ الآن . لأنَ زوجيّ سيعودُ للديّار الليلة ..
    my husband's flight gets in in a couple of hours. Open Subtitles . طائرة زوجيّ ستصلُ خلال الساعات القادمة
    How dare you say such things about my husband! Open Subtitles كيف تجرؤين بالتفوه بمثل هذه الأشياء عن زوجيّ ؟
    In case you've forgotten, my husband is the kind of man who hires hit men. Open Subtitles ، في حالة إن نسيت . فإنّ زوجيّ من النّوع الّذي يستأجر قتلة
    Why would I start a divorce process if I was going to hire someone to kill my husband? Open Subtitles لما سأبدأُ عمليّة طلاق إن كنتُ سأستأجر أحداً ليقتُل زوجيّ ؟
    my husband's in the bathroom and he's missing all the vows. Open Subtitles .إنّ زوجيّ بدورةِ الميّاه وإنهُ يفوّتُ على نفسهِ العهود
    I'm too busy wondering why my husband was snooping around on my laptop. Open Subtitles كلاّ، إنّي مشغولة بالتساؤل لمَ قام زوجيّ بالإطلاع على جهازي المحمول مالّذي تتحدثين عنه ؟
    Someone beat my husband into a coma in order to steal a cheap reproduction? Open Subtitles شخصٌ قد ضرب زوجيّ حتى أدخله في غيبوبة لأجل سرقة نسخةٍ رخيصة ؟
    With my husband and my three sons, I wasn't leaving my entire world behind me. Open Subtitles ، مع زوجيّ وأبنائي أنا لم أترك عالميّ خلفيّ
    I'm speaking to my husband, all right? Open Subtitles إنّي أتحدّث مع زوجيّ ، إتّفقنا؟
    my husband always was a passionate man. Open Subtitles .لقد كان زوجيّ رجلاً شغوفاً دوماً
    I think that since we have to decide forever, that my husband and I would... Open Subtitles أعتقد أنه منذُ تعيّن علينا ... أن نقرر للأبد أنني أنا و زوجيّ نفضل البقاء هنا
    my husband has an abscess. Open Subtitles زوجيّ يُعاني بوجود قيح في سنه.
    You know, when my husband passed away I mean, naturally I was very upset so I decided to come out here and start a new life for myself. Open Subtitles أتعلم, عندما توفى زوجيّ أصبحتُمُستاءللغاية... لذلك قررت أن أتِ إلى هنا... و أبدأ حياتيّ الجديدة
    my husband and I have learned not to discuss it. Open Subtitles تعلمنا أنا زوجيّ ألاّ نتناقش بها
    I'm so grateful my husband has a friend like you to watch out for him now. Open Subtitles انا ممتنة كثيراً لكون زوجيّ لديه صديق مُثلك للإنتباه إليه الآن...
    Ever since my husband died, I've been trying to finish his work. Open Subtitles مُنذ أن مات زوجيّ.كُنتُ مُنشغلة بإتمام عملهُ، لـ...
    If I don't make it back, tell my husband that I love him. Open Subtitles إن لم أعد، أخبري زوجيّ أنّي أحبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus