Guess I was foolish to think it was the real Zodiac. | Open Subtitles | اعتقد انى كنت حمقاء لظنى ان هذا هو زودياك الحقيقى |
Garcia, you have the list of Zodiac case experts? | Open Subtitles | غارسيا هل عندك لائحة خبراء قضية زودياك ؟ |
Storage and supply of 647,584 litres of petrol for 16 contingent-owned naval vessels and 12 Zodiac boats | UN | تخزين وتوريد 584 647 لترا من البنزين لتشغيل 16 سفينة بحرية و 12 زورق زودياك مملوكة للوحدات |
Litres of petrol for 16 contingent-owned naval vessels and 8 Zodiac boats | UN | لترا من البنزين لـ 16 سفينة بحرية و 8 زوارق زودياك مملوكة للوحدات |
March Harriet, Zodiac Master, Gentleman Ghost. | Open Subtitles | مارس هارييت، زودياك الماجستير، شبح الرجل. |
This is like the Zodiac Killer sending letters to the press. | Open Subtitles | هذا مثل قاتل زودياك يقوم بأرسال الرسائل الى الصحافة |
Your father and I had only been on one date, and I wasn't convinced he wasn't the Zodiac killer. | Open Subtitles | لم اخرج مع ابيكِ الا في ميعاد واحد ولم يكن مُقنِع , لم يكن السفاح زودياك |
Zodiac, they never caught you but I assume you'd be dead by now. | Open Subtitles | زودياك ,لم يلقو القبض عليك ابداً لكن أفترض أنك ميت الأن |
Did you know... if you scramble the letters of your name, it spells Zodiac RAM? | Open Subtitles | هل كنت تعرف إذا لخبطت أحرف اسمك سيصبح زودياك رام |
Using a Zodiac to catch a yacht has certain advantages. | Open Subtitles | إستخدام قارب من نوع زودياك لمطاردة يخت له بعض الفوائد |
Well, the Zodiac did demand they print his letters or he'd kill more people. | Open Subtitles | حسنا المدعو زودياك طلب ان تنشر رسائله والا سيقتل المزيد |
The new letters from the Zodiac Killer were sent to the City room of the San Francisco Chronicle. | Open Subtitles | الرسائل الجديدة من القاتل زودياك أرسلت إلى غرفة مدينة سان فرانسيسكو كرونيكيل |
Yeah, you know, when you were saying that the Zodiac... | Open Subtitles | هل يجب ان تجري اتصالك؟ نعم، تعرف عندما كنتي تقولين زودياك |
Then he said he'd write letters to the police and call himself Zodiac to mess with them. | Open Subtitles | ثم قال بانه سيكتب رسائل إلى الشرطة وسيسمي نفسه زودياك ليعبث معهم |
- Yeah, Zodiac called the police. - No, Dave, there were four other calls. | Open Subtitles | نعم، زودياك اتصل بالشرطة لا، ديف، كان هناك أربعة اتصالات أخرى |
So, either Zodiac shoots a random couple, then he recognizes Darlene... | Open Subtitles | لذا، أما زودياك اطلق النار على الزوجان بشكل عشوائي ثم تعرف على دارلين |
You know, it's interesting that you should mention Zodiac calling people at home. | Open Subtitles | تعرف من المثير للاهتمام انك ذكرت ان زودياك يتصل على الناس في بيوتهم |
We're talking about implicating this man as the Zodiac. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن اتهام هذا الرجل انه زودياك |
Our top story tonight, the San Francisco Police Department has confirmed that the man who calls himself the Zodiac and terrorized the Bay Area has broken his silence of 51 months. | Open Subtitles | قسم شرطة سان فرانسيسكو أكدوا ان الرجل الذي يدعو نفسه زودياك والذي أرهب منطقة الخليج كسر صمت الذي دام 51 شهرا |
the Zodiac makes no overt threats against the citizenry, and muses that his life and times would make the best movie script yet. | Open Subtitles | زودياك لم يطلق تهديدات علنية ضد المواطنين ويفكر بأن حياته ووقته تصلح لفيلم سينمائي جيد |
If you know of the Zodiacs, you know we do not choose who we are born to. | Open Subtitles | إذا كنت تعرفين الـ "زودياك" فكنت . ستعلمين أننا لا نحتار ما نولد عليه |