It's never too early for a sitting with the court painter, Zuko. | Open Subtitles | الوقت ليس مبكراً أبداً للجلوس مع رسام الصور الملكية يا زوكو |
I talked it over with Lord Zuko, and I've given it a lot of thought. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى اللورد زوكو وأخذت منه بعض الأفكار |
In ba sing se, she found her brother Zuko, and together, they faced the avatar. | Open Subtitles | و في با سنج ساي وجدت أخيها زوكو و اتحدوا معاً و واجهوا الأفاتار |
Zuko here, I think it's time I joined your group... and taught the Avatar firebending. | Open Subtitles | مرحباً, زوكو هنا, أعتقد أنه قد حان الوقت لأنضم إلى مجموعتكم |
Zuko needs to go back to whatever the original source of firebending is. So is it jumping into a volcano? | Open Subtitles | لا, زوكو يجب أن يعود إلى مصدر تسخير النار |
Appa's right, Zuko. In our group, typically we start out our missions with a more upbeat attitude. | Open Subtitles | أبا محق يا زوكو, في مجموعتنا عادة ما نبدأ مهماتنا بمزاج متفائل |
Zuko, something happened to the dragons in the last 100 years. Something you're not telling me. | Open Subtitles | زوكو هناك شيء حدث للتنانين في المئة عام الماضية شيء أنت لم تذكره لي |
You know, Zuko, I don't care what everyone else says about you, you're pretty smart. | Open Subtitles | أتعلم زوكو, أنا لا أهتم بما يقوله الجميع عنك و لكني أقول انك ذكي جداً |
My name is Zuko, Crown Prince of the Fire Nation. Or, at least, I used to be. | Open Subtitles | اسمي زوكو و أنا الأمير المتوج لعرش عشيرة النار أو على الأقل كان يجب أن أكون |
Zuko, I think we're supposed to do The Dragon Dance with them. | Open Subtitles | زوكو أعتقد أنه من المفترض أن نرقص رقصة التنين معهم |
Aang: With this technique the dragons showed us, Zuko and I would be unstoppable. | Open Subtitles | بهذه التقنية التي أورنا أيها التنانين زوكو و أنا سنكون غير قابلين للإيقاف |
To Zuko. Who knew after all those times he tried to snuff us out, today, he be our hero. | Open Subtitles | نخب زوكو, من كان يعلم أنه بعد كل هذه الأوقات التي حاول فيها قتلنا, أن يكون هو بطلنا اليوم |
Zuko told me what you did. Or... what you didn't do, I guess. I'm proud of you. | Open Subtitles | زوكو أخبرني بما فعلتِ أو بما لم تفعلي على ما أعتقد, أنا فخور بكِ |
well. prince Zuko. | Open Subtitles | حسناً, حسناً, حسناً لم أعتقد أني سأجدك هنا الأمير زوكو |
Father, Zuko and the avatar are at the palace! | Open Subtitles | زوكو و الأفاتار هنا في القصر يا أبي |
Prince Zuko, you've been among the Earth Kingdom commoners, do you think that adding more troops will stop these rebellions? | Open Subtitles | أمير زوكو كنت بين عامة مملكة الأرض هل تعتقد أن زيادة القوات سوف يوقف هذه التمردات ؟ |
Zuko, I don't want to tell you how to do your job, but why are we heading to the Earth Kingdom? | Open Subtitles | زوكو, لا أريد أن أخبرك كيف تقوم بعملك و لكن لمَ نحن متجهون إلى مملكة الأرض ؟ |
Zuko, you must return to the Fire Nation, so that when the firelord fall, you can assume the throne and restore peace and order. | Open Subtitles | زوكو يجب أن تعود إلى عشيرة النار لكي تكون هناك عندما يسقط زعيم النار |
Evil and good are always at war inside you, Zuko it is your nature, your legacy. | Open Subtitles | الخير و الشر دائماً في حرب بداخلك يا زوكو إنها طبيعتك, إرثك |
Oh, Zuko, don't be so dramatic. I'm certain dad wants you there. | Open Subtitles | زوكو لا تكن حساساً إلى هذه الدرجة أنا واثقة أن أبي يرغب بحضورك |
- # Please... - Hey, Zuko! Zuke! | Open Subtitles | - رجاءًا يازوكو زوكو |