We've got to get off the island before Zoe gets here. | Open Subtitles | يجب علينا الخروج من الجزيرة قبل مجيء زوي إلى هنا |
We have six hours to find Zoe, and we're fighting about credit? | Open Subtitles | لدينا ست ساعات للعثور على زوي ، ونحن نقاتل عن الائتمان؟ |
Zoe sent me to arrange a cease-fire, not a surrender. | Open Subtitles | أرسلت لي زوي لترتيب وقف إطلاق النار، وليس الاستسلام. |
It's a shame Zoey couldn't join us. Mm-hmm. How's she doing? | Open Subtitles | من المؤسف أن زوي لم تتمكن من الحضور كيف حالها؟ |
Zoe, uh, that comment I made about commitment-- did that scare you? | Open Subtitles | زوي هذا التعليق الذي أدليت به حول الالتزام هل أخافك ؟ |
If ex-lab supervisor Zoe mercado or anyone of her ilk | Open Subtitles | لو كانت المشرفة السابقة زوي او اي من امثالها |
It appears Zoe had one blue eye and one brown eye. | Open Subtitles | يَظْهرُ زوي كَانَ عِنْدَها عينُ زرقاءُ واحدة وعين سمراء واحدة. |
About watching Zoe. Just make sure she does her homework. | Open Subtitles | حول مراقبة زوي فقط تأكّدي هي تقوم بواجبها المدرسي |
Original Zoe wanted me to get on that train, not you. | Open Subtitles | الأصل زوي يريد مني للحصول على هذا القطار، ليس لك. |
Allison, you gave Zoe a clean bill of health earlier. | Open Subtitles | أليسون، أعطتَ زوي شهادة السلامة الصحية في وقت سابق |
If we let them take Skylar and Zoe, then who's next. | Open Subtitles | لو سمحنا لهم بأخذ سكايلر و زوي من سيكون التالي |
It was Bryn calling her from the stable office, not Zoe. | Open Subtitles | برايت التي كانت تتصل عليها من مكتب الاسبطل ليست زوي |
Why would Zoe Hart even want to be a Belle? | Open Subtitles | هارت زوي حتى لماذا الحسناوات؟ من تكون أن تريد |
No, I don't see Zoe with Franklin from the bait shop. | Open Subtitles | لا، أنا لا أَرى زوي مع فرانكلين مِن دكان الطعم |
Now I know for a fact that Zoe Hart is 100% single. | Open Subtitles | الآن أنا أعرف الحقيقة بأن زوي هارت عازبة بنسبة مائة بالمائة |
And here's a keychain engraved to you by Zoe Hart. | Open Subtitles | وهذه علاقة مفاتيحك نَقشت لك مِن قِبل زوي هارت |
I can't be in the same place as Zoe Hart. | Open Subtitles | لا استطيع التواجد في نفس المكان مع زوي هارت |
her mom said Zoey was breaking up with you. | Open Subtitles | قالت أمها أنّ "زوي" كانت ستقطع علاقتها بك |
Maybe Alan was threatening to tell Brian about Zoey. | Open Subtitles | ربما كان "آلان" يهدد "بإخبار "برايان" حقيقة "زوي |
No, the Zoey formerly known as your Zoey. | Open Subtitles | لا، زوي سابقا المعروفة باسم زوي الخاص بك. |
Drew, I don't remember inviting'Zowie in for dinner. | Open Subtitles | درو، أنا لم أتذكر بانني دعوت زوي علي العشاء. |
They said you'd be coming, and if I called the police, they'd kill Zooey. | Open Subtitles | قالوا إنك ستأتي، وإذا اتصلت بالشرطة، فسوف يقتلون زوي. |
Please trust me. I'm gonna catch you, Zo. Are you okay? | Open Subtitles | ـ أرجوكِ ثقي بي سأمسك بكِ، زو هل أنتِ بخير؟ زوي ـ الى أين أنت ذاهب |
The Committee expressed appreciation for the valuable contributions of Ms. Negm and Mr. Xhoi to its work. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها للإسهامات القيمة للسيدة نجم والسيد زوي. |
So we laugh about it and walk a little further, and Zoë starts fuckin'around. | Open Subtitles | نضحك ثم نمشي قليلا و تبدأ زوي بالعبث هنا و هناك |
Zoi Makri, Deputy Minister of Health of Greece (on behalf of the European Union) | UN | زوي ماكري، نائبة وزير الصحة في اليونان (نيابةً عن الاتحاد الأوروبي) |
Zoï Environment Network | UN | شبكة زوي للبيئة |
The Panel notes that Tinte’s mobile telephone contained a telephone number for Tahi Zoué in Ghana, which is the same number cited in Maurice Pehé’s Thuraya. | UN | ويلاحظ الفريق أن الهاتف النقال لتينت كان يضم رقما هاتفيا يخص تاهي زوي في غانا، وهو نفس الرقم الذي ورد في هاتف موريس بيهي من طراز ”الثريا“. |
44. Recently, an affiliate of the French organization l'Arche de Zoé, which had been working under the name " Children Rescue " , had attempted to smuggle more than 100 children from Darfur through Chad to Western countries on the pretext that they were orphans and should be adopted. | UN | 44 - وأضاف أن رابطة فرنسية (إنقاذ الأطفال) منتسبة إلى منظمة قوس زوي حاولت في الآونة الأخيرة إخراج حوالي 100 طفل اختطفتهم في دارفور بصورة سرية من السودان ونقلهم عن طريق تشاد إلى بلدان غربية بدون موافقة عائلاتهم، بحجة أنهم يتامى ويجب أن يجدوا من يتبناهم. |