The Group also urged all Member States and donors to increase their voluntary contributions to UNIDO and to consider contributing programmable funds. | UN | وقال إن المجموعة تحثّ كذلك جميع الدول الأعضاء والجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو وكذلك على النظر في التبرع بأموال قابلة للبرمجة. |
(c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | " (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
(d) Encouraged Member States and other financial sources to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | (د) شجّع الدول الأعضاء ومصادر التمويل الأخرى على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
Some representatives informed the Commission that their Governments had decided in favour of or were considering increasing their voluntary contributions to the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund, in particular general-purpose funds. | UN | وأبلغ بعض الممثلين اللجنة بأن حكوماتهم اتخذت قرارات لصالح زيادة تبرعاتها إلى صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وخصوصا في شكل أموال عامة الغرض، أو تنظر في زيادتها. |
4. Urges all Member States to consider resuming or increasing their voluntary contributions to the restructured United Nations Institute for Training and Research, in particular to its General Fund; | UN | ٤ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على أن تنظر في استئناف أو زيادة تبرعاتها إلى معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بعد إعادة تشكيله، وبخاصة الى صندوقه العام؛ |
" (d) Encourages Member States and other financial sources to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | " (د) يشجّع الدول الأعضاء والمصادر المالية الأخرى على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
In view of the challenges facing industrial development sustainability in Africa and the limited availability of funding for technical cooperation activities from the regular budget, the Group called on all donors to increase their voluntary contributions to UNIDO. | UN | ونظرا إلى التحديات التي تواجه استدامة التنمية الصناعية في أفريقيا ومحدودية التمويل المتاح لأنشطة التعاون التقني من الميزانية العادية، تناشد المجموعة الجهات المانحة كافة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو. |
(c) Encouraged Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | (ج) شجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
(c) Encouraged Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | (ج) شجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
" (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | " (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
(c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
(c) Encouraged Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | (ج) شجَّع الدولَ الأعضاءَ وسائرَ الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
(c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | (ج) يشجِّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
(c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | (ج) يشجِّع الدولَ الأعضاءَ وسائرَ الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
" (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | " (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
" (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | " (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
4. Urges all Member States to consider resuming or increasing their voluntary contributions to the restructured United Nations Institute for Training and Research, in particular to its General Fund; | UN | ٤ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على أن تنظر في استئناف أو زيادة تبرعاتها إلى معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بعد إعادة تشكيله، وبخاصة الى صندوقه العام؛ |
41. Calls upon all Member States, and invites the private sector and all concerned individuals and institutions, to consider increasing their voluntary contributions to the Central Emergency Response Fund, and emphasizes that contributions should be additional to current commitments to humanitarian programming and should not be to the detriment of resources made available for international cooperation for development; | UN | 41 - تهيب بجميع الدول الأعضاء أن تنظر في زيادة تبرعاتها إلى الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ وتدعو القطاع الخاص وجميع المعنيين من أشخاص ومؤسسات إلى القيام بذلك، وتشدد على ضرورة أن تقدم التبرعات بالإضافة إلى التعهدات الحالية بتقديم المساعدة إلى البرامج الإنسانية وألا تمس بالموارد المتاحة للتعاون الدولي من أجل التنمية؛ |
34. Calls upon all Member States, and invites the private sector and all concerned individuals and institutions, to consider increasing their voluntary contributions to the Central Emergency Response Fund, and emphasizes that contributions should be additional to current commitments to humanitarian programming and should not be to the detriment of resources made available for international cooperation for development; | UN | 34 - تهيب بجميع الدول الأعضاء أن تنظر في زيادة تبرعاتها إلى الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ وتدعو القطاع الخاص وجميع المعنيين من أشخاص ومؤسسات إلى القيام بذلك، وتشدد على ضرورة أن تقدم التبرعات بالإضافة إلى التعهدات الحالية بتقديم المساعدة إلى البرامج الإنسانية وألا تمس بالموارد المتاحة للتعاون الدولي من أجل التنمية؛ |
27. Calls upon all Member States and invites the private sector and all concerned individuals and institutions to consider increasing their voluntary contributions to the Central Emergency Response Fund, and emphasizes that contributions should be additional to current commitments to humanitarian programming and should not be to the detriment of resources made available for international cooperation for development; | UN | 27 - تهيب بجميع الدول الأعضاء النظر في زيادة تبرعاتها إلى الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، وتدعو القطاع الخاص وجميع المعنيين من الأشخاص والمؤسسات إلى القيام بذلك، وتشدد على ضرورة أن تضاف التبرعات إلى التعهدات الحالية بتقديم المساعدة إلى البرامج الإنسانية وألا تمس بالموارد المتاحة للتعاون الدولي من أجل التنمية؛ |
31. Calls upon all Member States and invites the private sector and all concerned individuals and institutions to consider increasing their voluntary contributions to the Central Emergency Response Fund, and emphasizes that contributions should be additional to current commitments to humanitarian programming and should not be to the detriment of resources made available for international cooperation for development; | UN | 31 - تهيب بجميع الدول الأعضاء أن تنظر في زيادة تبرعاتها إلى الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ وتدعو القطاع الخاص وجميع المعنيين من الأشخاص والمؤسسات إلى القيام بذلك، وتشدد على ضرورة أن تضاف التبرعات إلى التعهدات الحالية بتقديم المساعدة إلى البرامج الإنسانية وألا تمس بالموارد المتاحة للتعاون الدولي من أجل التنمية؛ |