"زيادة عدد أعضاء اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • increase the membership of the Committee
        
    • increase the size of the Commission
        
    • increased the membership of the Commission
        
    • increased membership of the Committee
        
    • increasing the membership of the Committee
        
    • increase in the membership of the Committee
        
    Accordingly, the Assembly decided to increase the membership of the Committee to a maximum of 21, and invited China to become a member. UN وبناء، على ذلك، قررت الجمعية العامة زيادة عدد أعضاء اللجنة إلى واحد وعشرين عضوا كحد أقصى ودعت الصين إلى أن تصبح عضوا فيها.
    The Secretary-General will inform the Assembly at its sixty-sixth session of the estimated resource requirements should the General Assembly decide to increase the membership of the Committee. UN وسيقوم الأمين العام بإبلاغ الجمعية، في دورتها السادسة والستين، بالاحتياجات المقدرة من الموارد إذا قررت الجمعية العامة زيادة عدد أعضاء اللجنة.
    In order to meet requirements of his enhanced role, the plenary agreed to increase the membership of the Committee through a more equitable geographic and industry balance, and by including the Vice Chair of the Kimberley Process in the revised composition. UN وللوفاء بهذه المتطلبات، وافق الاجتماع العام على زيادة عدد أعضاء اللجنة في إطار أكثر مراعاة لعدالة التوزيع الجغرافي وتوازن الثقل الصناعي، وبضم نائب رئيس عملية كيمبرلي إلى تكوينها المنقح.
    However, if necessary, the Council may decide to increase the size of the Commission, having due regard to economy and efficiency.26 The first members of the Commission were elected by the Council in August 1996, following the election of the first President of the Council. UN بيد أنه يمكن للمجلس، عند الضرورة، أن يقرر زيادة عدد أعضاء اللجنة مع مراعاة عنصري الاقتصاد والكفاءة(26). وانتخب المجلس الأعضاء الأوائل في اللجنة في آب/أغسطس 1996 على إثر انتخاب أول رئيس للمجلس.
    At its twenty-eighth session, the Assembly increased the membership of the Commission from 29 to 36 (resolution 3108 (XXVIII)). UN وقررت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والعشرين زيادة عدد أعضاء اللجنة من ٢٩ إلى ٣٦ )القرار ٣١٠٨ )د - ٢٨((.
    7. At its forty-seventh session, the Assembly decided on the recommendation of the Committee on Information, to increase the membership of the Committee from 79 to 81 and appointed the Republic of Korea and Senegal as members of the Committee. UN ٧ - وفي دورتها السابعة واﻷربعين قررت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة اﻹعلام زيادة عدد أعضاء اللجنة من ٧٩ الى ٨١ عضوا وعينت جمهورية كوريا والسنغال عضوين فيها.
    5. At its forty-fifth session, the General Assembly decided to increase the membership of the Committee from 74 to 78 members, and appointed Czechoslovakia, the Islamic Republic of Iran, Jamaica and Uruguay members of the Committee. UN ٥ - وفي الدورة الخامسة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة، زيادة عدد أعضاء اللجنة من ٧٤ إلى ٧٨ عضوا، وعينت أوروغواي وجمهورية إيران اﻹسلامية وتشيكوسلوفاكيا وجامايكا أعضاء في اللجنة.
    6. At its forty-sixth session, the General Assembly decided to increase the membership of the Committee from 78 to 79 members, and appointed Burkina Faso a member of the Committee. UN ٦ - وفي الدورة السادسة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة، زيادة عدد أعضاء اللجنة من ٧٨ إلى ٧٩ عضوا وعينت بوركينا فاصو عضوا في اللجنة.
    7. At its forty-seventh session, the General Assembly decided to increase the membership of the Committee from 79 to 81 members, and appointed the Republic of Korea and Senegal members of the Committee. UN ٧ - وفي الدورة السابعة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة، زيادة عدد أعضاء اللجنة من ٧٩ إلى ٨١ عضوا وعينت جمهورية كوريا والسنغال عضوين في اللجنة.
    8. At its forty-eighth session, the General Assembly decided to increase the membership of the Committee from 81 to 83 members, and appointed Gabon and Israel members of the Committee. UN ٨ - وفي الدورة الثامنة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة، زيادة عدد أعضاء اللجنة من ٨١ إلى ٨٣ عضوا وعينت إسرائيل وغابون عضوين في اللجنة.
    9. At its forty-ninth session, the General Assembly decided to increase the membership of the Committee from 83 to 88 members, and appointed Belize, Croatia, the Czech Republic, Kazakhstan and South Africa members of the Committee. UN ٩ - وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة، زيادة عدد أعضاء اللجنة من ٨٣ إلى ٨٨ عضوا وعينت بليز والجمهورية التشيكية وجنوب أفريقيا وكازاخستان وكرواتيا أعضاء في اللجنة.
    10. At its fiftieth session, the General Assembly decided to increase the membership of the Committee from 88 to 89 members, and appointed the Democratic People’s Republic of Korea a member of the Committee. UN ٠١ - وفي الدورة الخمسين، قررت الجمعية العامة، زيادة عدد أعضاء اللجنة من ٨٨ إلى ٨٩ عضوا وعينت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية عضوا في اللجنة.
    5. At its forty-fifth session, the General Assembly decided, on the recommendation of the Committee on Information, to increase the membership of the Committee from 74 to 78 members, and appointed Czechoslovakia, the Islamic Republic of Iran, Jamaica and Uruguay members of the Committee. UN ٥ - وفي الدورة الخامسة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة، زيادة عدد أعضاء اللجنة من ٧٤ إلى ٧٨ عضوا، وعينت أوروغواي وجمهورية إيران اﻹسلامية وتشيكوسلوفاكيا وجامايكا أعضاء في اللجنة.
    5. At its forty-fifth session, the General Assembly decided, on the recommendation of the Committee on Information, to increase the membership of the Committee from 74 to 78 members, and appointed Czechoslovakia, the Islamic Republic of Iran, Jamaica and Uruguay members of the Committee. UN ٥ - وفي الدورة الخامسة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة، زيادة عدد أعضاء اللجنة من ٧٤ إلى ٧٨ عضوا، وعينت أوروغواي وجمهورية إيران اﻹسلامية وتشيكوسلوفاكيا وجامايكا أعضاء في اللجنة.
    In view of transparency and the need to ensure that the Committee represented the interests of all the regional groups and to be consistent with the increase in the membership of the United Nations since 1971, Malaysia supported the proposal of Cuba to increase the membership of the Committee to 26. UN وبالنظر إلى أهمية الشفافية، والحاجة إلى ضمان أن اللجنة تمثل مصالح جميع المجموعات اﻹقليمية وإلى أن تكون متسقة مع زيادة عدد أعضاء اﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٧١، تؤيد ماليزيا مقترح كوبا الرامي إلى زيادة عدد أعضاء اللجنة إلى ٢٦.
    5. At its forty-fifth session, the General Assembly decided, on the recommendation of the Committee, to increase the membership of the Committee from 74 to 78 members, and appointed Czechoslovakia, the Islamic Republic of Iran, Jamaica and Uruguay members of the Committee. UN ٥ - وفي الدورة الخامسة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة، زيادة عدد أعضاء اللجنة من ٧٤ إلى ٧٨ عضوا، وعينت أوروغواي وجمهورية إيران اﻹسلامية وتشيكوسلوفاكيا وجامايكا أعضاء في اللجنة.
    6. At its forty-sixth session, the General Assembly decided, on the recommendation of the Committee, to increase the membership of the Committee from 78 to 79 members, and appointed Burkina Faso a member of the Committee. UN ٦ - وفي الدورة السادسة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة، زيادة عدد أعضاء اللجنة من ٧٨ إلى ٧٩ عضوا وعينت بوركينا فاصو عضوا في اللجنة.
    6. During the next election of the Commission at its 111th meeting during the twelfth session, the Council decided, having regard to the provisions of article 163, paragraph 2, of the Convention, to increase the size of the Commission to 25 members, without prejudice to future elections. UN 6 - وأثناء الانتخاب التالي للجنة في جلستها 111 خلال الدورة الثانية عشرة، قرر المجلس، مع إيلاء الاعتبار الواجب إلى أحكام الفقرة 2 من المادة 163 من الاتفاقية، زيادة عدد أعضاء اللجنة إلى 25 عضواً، دون المساس بالانتخابات في المستقبل.
    In electing 24 candidates to the Commission for a five-year term of office (ISBA/7/C/6 and ISBA/7/C/7), the Council also decided, at its 72nd meeting, on 5 July 2001, to increase the size of the Commission to 24 members in accordance with article 163, paragraph 2, of the Convention, without prejudice to future elections to the Commission. UN ولدى انتخاب 24 مرشحاً لعضوية اللجنة لمدة خمس سنوات (انظر ISBA/7/C/6 و ISBA/7/C/7)، قرّر المجلس أيضاً في اجتماعه الثاني والسبعين، المعقود في 5 تموز/يوليه 2001، زيادة عدد أعضاء اللجنة إلى 24 عضواً وفقاً للفقرة 2 من المادة 163 من الاتفاقية، دون المساس بالانتخابات لعضوية اللجنة في المستقبل.
    At its twenty-eighth session, the Assembly increased the membership of the Commission from 29 to 36 (resolution 3108 (XXVIII)). UN وقررت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والعشرين زيادة عدد أعضاء اللجنة من ٢٩ إلى ٣٦ )القرار ٣١٠٨ )د - ٢٨((.
    44. In addition, increased membership of the Committee would mean additional work for the secretariat to manage additional correspondence, additional submissions of scientific data and references for review and additional written comments on drafts of the technical documents. UN 44 - إضافة إلى ذلك، فإن زيادة عدد أعضاء اللجنة تستتبع عملا إضافيا للأمانة إذ سيكون عليها مناولة المزيد من الرسائل، والمزيد من المساهمات التي تُقدم في شكل بيانات ومراجع علمية ينبغي استعراضها، والمزيد من التعليقات الخطية على مسودات الوثائق التقنية.
    One member also suggested increasing the membership of the Committee in order to make it more representative. UN واقترح أحد الأعضاء أيضا زيادة عدد أعضاء اللجنة لجعلها أوسع تمثيلا.
    (xvii) Revised estimates resulting from the increase in the membership of the Committee on the rights of persons with disabilities; UN ' 17` التقديرات المنقحة الناشئة عن زيادة عدد أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus