"زيارة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • a visit from
        
    • visits from
        
    • a visit by
        
    • visited by
        
    • a visit of
        
    • visit from the
        
    • visiting from
        
    • visit from a
        
    • visit by the
        
    • hits from
        
    • lawyer visit
        
    • visited him and
        
    • visit from my
        
    • visit from your
        
    • little visit from
        
    And every summer, we'd get a visit from Iris. Open Subtitles وكل الصيف، كنا الحصول على زيارة من إيريس‎.
    I'm sure you'll get a visit from some members of the company. Open Subtitles أنا متأكد من أنك سوف تحصل على زيارة من بعض أعضاءالشركة.
    So I finally get a visit from the Avatar. Open Subtitles لذا أنا وأخيرا حصلت على زيارة من الأفتار
    visits from individuals in 118 countries to the UNFICYP website UN زيارة من أفراد من 118 بلدا/منطقة للموقع الشبكي للقوة
    The Government of the Islamic Republic of Iran had agreed to a visit by the Working Group in 2005, which was delayed at the request of the Government. UN ووافقت حكومة جمهورية إيران الإسلامية على زيارة من الفريق العامل في عام 2005، لكنها أُجلت بناء على طلب من الحكومة.
    They were visited by and corresponded with their family and relatives. UN ولهم الحق في زيارة من العائلة والأقارب وفي التواصل معهم.
    He's gonna get a visit from your honey bunny. Open Subtitles وهو يحصلوا زيارة من الأرنب العسل الخاص بك.
    Furthermore, a visit from the Selection Assistance Team (SAT) can be requested by contributing countries. UN كما أن في إمكان البلدان المساهمة طلب إجراء زيارة من جانب فريق المساعدة في الاختيار.
    This expanded the range of special procedures requesting a visit from political and civil rights to the area of social and economic rights. UN وهذا يوسع نطاق الإجراءات الخاصة التي تطلب زيارة من الحقوق السياسية والمدنية إلى مجال الحقوق الاجتماعية والاقتصادية.
    a visit from internal audit every few years is clearly not sufficient. UN ومن الواضح أن زيارة من المراجعة الداخلية للحسابات كل بضع سنوات ليست كافية.
    It's not every day we get a visit from the FBI. Open Subtitles لا يصلنا زيارة من المكتب الفيدرالي يومياً
    Well, it's not every day we get a visit from our big city girl. Open Subtitles حسنا، فإنه ليس كل يوم نحصل على زيارة من لدينا فتاة مدينة كبيرة.
    The accused persons received visits from their families and the Bar Association. UN وقد تلقى المتهمون زيارة من أسرهم ومن نقابة المحامين.
    New Zealand had received visits from the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples and the Subcommittee on Prevention of Torture. UN وتلقت نيوزيلندا زيارة من المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية وزيارة من اللجنة الفرعية لمنع التعذيب.
    In The Hague, the International Tribunal hosted a visit by members of the Kosovo Provisional Institutions of Self-Government, who received briefings from senior Tribunal officials and attended court hearings. UN واستضافت المحكمة الدولية في لاهاي زيارة من قبل أعضاء بمؤسستي الحكم الذاتي المؤقتتين في كوسوفو، الذين تلقوا إحاطات من كبار موظفي المحكمة وحضروا جلسات استماع للمحكمة.
    A juvenile can be visited by his parents twice a week. UN ويمكن لحدث أن يتلقى زيارة من والديه مرتين في الأسبوع.
    3. The Committee may initiate a confidential inquiry, which may include a visit of its members (2-3) to the territory of the State Party concerned: UN ٣- يجوز للجنة أن تبدأ تحقيقا سريا قد يشمل زيارة من أعضائها )٢ - ٣( إلى أراضي الدولة الطرف المعنية:
    Medical treatment and consultations to Department of Peacekeeping Operations staff and those visiting from missions UN علاج طبي واستشارة طبية لموظفي إدارة عمليات حفظ السلام والقادمين في زيارة من البعثات
    Lo and behold, he had a visit from a bird with a message strapped round its foot. Open Subtitles وخمني جاءت له زيارة من طير ما، يحمل رسالة في قدمه.
    The UNCTAD web site had 138 million hits from all regions and 9.7 million downloads. UN وبلغ عدد الزيارات للموقع الشبكي للأونكتاد 138 مليون زيارة من جميع المناطق وبلغ عدد مرات الاستنـزال الشبكي 9.7 ملايين مرة.
    lawyer visit took place with Mohammed Al-Jishi and Mohammed Ahmed UN تلقى زيارة من المحامييْن السيد محمد الجشي والسيد محمد أحمد
    2.6 On 20 April 2002, the complainant's counsel visited him and he informed her that he was frightened, as he was under constant threats. UN 2-6 وفي 20 نيسان/أبريل 2002، تلقى صاحب الشكوى زيارة من محاميته التي أعلمها بمخاوفه لتعرضه بصورة مستمرة للتهديد.
    What an honor to get a visit from my two favorite ZBZs! Open Subtitles ياله من شرف ان أحصل على زيارة من فتاتي الزيتا المفضلتين عندي
    I had a little visit from your favorite waitress today. Open Subtitles تلقيت زيارة من مضيفتك المفضلة اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus