21 field visits and inspections of worksites were carried out | UN | نُفّذت 21 زيارة ميدانية وعملية تفتيش في مواقع العمل |
In total, WHO made more than 100 field visits in 2009. VI. Conclusions and recommendations | UN | وقد أجرت منظمة الصحة العالمية في عام 2009 ما يزيد مجموعه على 100 زيارة ميدانية. |
30 field visits by the head of Mission and senior management to high-level community officials in the temporary security zone and its adjacent areas | UN | 30 زيارة ميدانية يقوم بها رئيس البعثة وكبار الإداريين للالتقاء بمسؤولين رفيعي المستوى من المجتمع المحلي في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
X. REPORT ON field visit OF THE EXECUTIVE BOARD . 237 | UN | البند ٠١: تقرير عن زيارة ميدانية قام بها المجلس التنفيذي |
The first field visit would therefore help identify key areas in need of funding. | UN | ولهذا فإن أول زيارة ميدانية سوف تساعد على تحديد المجالات الرئيسية التي تحتاج إلى التمويل. |
30 site visits, bidders' conferences and contract negotiations prior to contract award for the new tenders launched, and participation in 4 trade and industry fairs to ensure competition is maximized | UN | إجراء 30 زيارة ميدانية واجتماعاً لمقدمي العطاءات ومفاوضةً بشأن العقود قبل منحها بالنسبة للمناقصات الجديدة المطروحة، والمشاركة في 4 من المعارض التجارية والصناعية لضمان الاستفادة القصوى من التنافسية |
In preparation for the conference, about 100 case studies were compiled and 11 field visits were organized in eight countries. | UN | وفي إطار التحضير للمؤتمر، تم تجميع نحو 100 دراسة حالة، وتنظيم 11 زيارة ميدانية لثمانية بلدان. |
25 field visits by the Head of Mission and senior management to high-level community officials in the temporary security zone and its adjacent areas | UN | 25 زيارة ميدانية يقوم بها رئيس البعثة وكبار الإداريين للالتقاء بمسؤولين رفيعي المستوى في المجتمعات المحلية في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
field visits by the Special Representative of the Secretary-General to high-level community officials in the temporary security zone and its adjacent areas | UN | زيارة ميدانية للممثل الخاص للأمين العام إلى كبار المسؤولين على صعيد المجتمعات المحلية في المنطقة الأمنية المؤقتة والمناطق المتاخمة لها |
240 joint prison field visits or inspections with national and provincial authorities | UN | تنظيم 240 زيارة ميدانية أو زيارة تفتيش مشتركة للسجون مع السلطات الوطنية وسلطات المقاطعات |
Joint prison field visits and inspections were conducted | UN | زيارة ميدانية أو زيارة تفتيش مشتركة للسجون جرى تنظيمها |
There were no field visits in 2012. | UN | ولم يُضطلع بأي زيارة ميدانية في عام 2012. |
field visit to Trapeang Sva village, Kandal Province | UN | زيارة ميدانية إلى قرية ترابيانغ سفا، مقاطعة كاندال |
A field visit was also conducted to the Airport Hospital drug rehabilitation centre in Egypt in order to meet with drug users. | UN | وجرت أيضا زيارة ميدانية إلى مركز إعادة التأهيل التابع لمستشفى المطار في مصر لأجل مقابلة عدد من متعاطي المخدرات. |
This report followed a field visit to Angola by the Special Representative. | UN | وجاء هذا التقرير بعد زيارة ميدانية إلى أنغولا قام بها الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح. |
UNMISS also facilitated a field visit to Johannesburg and Pretoria, South Africa, for 11 members of the Government's uniformed services. | UN | يسرت البعثة أيضا زيارة ميدانية إلى جوهانسبرغ وبريتوريا، بجنوب أفريقيا، قام بها 11 فردا من القوات النظامية الحكومة. |
He also conducted a field visit to Zwedru in Grand Gedeh County, which is located near the border with Côte d'Ivoire. | UN | وأجرى الرئيس أيضاً زيارة ميدانية إلى زويدرو في مقاطعة غراند غيده الواقعة بالقرب من الحدود مع كوت ديفوار. |
:: 22 site visits, bidders' conferences and contract negotiations prior to contract award for new tenders launched, and participation in 5 trade and industry fairs and aviation workshops to ensure that competition is maximized, with additional focus on the diversification of aviation vendors. | UN | :: إجراء 22 زيارة ميدانية ومؤتمرًا لمقدمي العطاءات وجولة تفاوض قبل إرساء العقود في المناقصات الجديدة، والمشاركة في 5 معارض تجارية وصناعية وحلقة عمل عن الطيران لكفالة تحقُّق أكبر قدر ممكن من المنافسة، مع زيادة التركيز على تنويع الناقلين الجويين. |
A field trip had been organized to a technology park in Geneva. | UN | ونُظمت زيارة ميدانية إلى حظيرة للتكنولوجيا في جنيف. |
Due to the security conditions in the area of the alleged dispersion of chemical weapons, the United Nations Mission was not able to conduct an on-site visit to Khan Al Asal. | UN | نظرا للأوضاع الأمنية في منطقة الانتشار المزعوم للأسلحة الكيميائية، تعذر على بعثة الأمم المتحدة إجراء زيارة ميدانية إلى خان العسل. المعلومات المتعلقة بالذخائر |
An incountry visit shall be conducted as part of this review. | UN | وتجرى زيارة ميدانية كجزء من هذا الاستعراض. |
Organize additional in-country visit with Annex I Party 8 weeks from request | UN | تنظيم زيارة ميدانية اضافية مع الطرف المدرج في المرفق الأول |
The project, which is ongoing, comprises research, mapping and the identification of areas of possible impact, as well as a planned in situ visit. | UN | ويشمل المشروع، الذي يجري تنفيذه، البحث وإعداد الخرائط والتعرف على مواطن التأثر المحتملة، فضلاً عن زيارة ميدانية مقررة. |
Additional site visit as a part of the visit to the United States of America | UN | زيارة ميدانية إضافية في إطار زيارة الولايات المتحدة الأمريكية |
Unless the NPMs are able to fulfil their role as the onthespot visiting mechanisms for the prevention of ill-treatment, the work of the SPT will be seriously and adversely affected. | UN | وما لم تتمكن هذه الآليات من أداء دورها بوصفها آليات زيارة ميدانية لمنع إساءة المعاملة، فإن عمل اللجنة الفرعية سيكون محدوداً وسيتأثر بشكل خطير وسلبي. |