"سأتصلُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'll call
        
    • I'm calling
        
    • I call
        
    • gonna call
        
    • I will call
        
    • calling the
        
    I can do it, I'll call when I'm on the bus. Open Subtitles يُمكنني فعلُ ذلك، سأتصلُ بك عندما أصعدُ الحافلة.
    okay, I'll call later, actually. Open Subtitles وظننتُ أنَّهُ ربما حسناً، سأتصلُ بكِ لاحقاً
    I'll call the DCFS, give them an update. Open Subtitles سأتصلُ بمركزِ الأطفال وأُطلِعهم على ما حدث
    You better tell me right now or I'm calling the cops. Open Subtitles من الأفضل أنّ تُخبريني الآن .وإلا سأتصلُ بالشُرطة
    No, I call police because Crazy Carrot Boy took my baby. Open Subtitles كلّا, سأتصلُ بالشرطة بسبب أن الفتى الجزري المجنون أخذَ طفلي.
    So I'm gonna call my publisher, get him to contact the lawyers of all the men convicted. Open Subtitles لِذا سأتصلُ بناشِري و أجعلهُ يتصِل بمُحاميّ كُل الرجال المُدانين
    So I will call you as soon as I have anything new. Open Subtitles لذا سأتصلُ بكَ قريباً، بمجردِ توصلي لأي جديد.
    But even if I get bored, I don't think I'll call her. Open Subtitles لكن حتى لو شعرتُ بالضجر لا أعتقدُ بأني سأتصلُ بها
    Maybe you should text me, then I'll call you and you can text me your address. Open Subtitles ربما عليكِ إرسال رسالة قصيرة، عندها سأتصلُ بكِ و ترسلي لي عنوانكِ برسالة
    No, I'm fine. I'll call you back. I said I'll call you back. Open Subtitles كلا, أنا بخير, سأتصلُ بك لاحقاً قلتُ أنني سأتصلُ بك لاحقاً
    Yeah,I'll call him.Uh,he's at his office. Open Subtitles أجل، سأتصلُ بهِ. إنّهُ في مكتبهِ.
    I've got your number. I'll call you back, okay? Open Subtitles لديَّ رقمكِ سأتصلُ بكِ، حسناً؟
    I'll call Evelyn, thank her for her help. Open Subtitles سأتصلُ على "إيفلين" شكراً لها على المساعدة.
    Bullshit he was, and I'm calling security, and if you're not gone by the time they get here, their job's going to be getting me off you. Open Subtitles بل كلامك محض هراء، وإنني سأتصلُ بالأمن، ولو لم تغادر حينما يأتون إلى هنا، سيكون واجبهم بأن يبعدوني عنك.
    I'm calling the police. Open Subtitles سأتصلُ بالشرطة.
    I'm calling them now. Open Subtitles سأتصلُ بهم الآن.
    I call the loft, pretend it's a wrong number, you shout me on that. Open Subtitles سأتصلُ بالشقة، وأتظاهر بأنني إتصلتُ برقم خاطئ وستصرخين عليّ جراء ذلك إتفقنا؟
    I'm a little busy right now. Soon should I call? Open Subtitles أنا مشغولة الآن، ولكن سأتصلُ بك لاحقًا...
    Just so you know, I was gonna call you and say, "Hey, why don't we forget about the ticket?" Open Subtitles : كُنتُ سأتصلُ بك للتو و أقول لكَ
    Okay, Jamal, I'm gonna call you back in a little bit. Open Subtitles حسناً, ياجمال سأتصلُ مرةً أخرى بعد قليل
    I will call you as soon as he can come home, but you're free to visit anytime. Open Subtitles سأتصلُ بك حينما يحين وقت خروجه لكنك حرٌ بزيارته في أيّ وقت.
    If you don't leave my office immediately, I will call the police. Open Subtitles إن لم تغادرين مكتبي فوراً، سأتصلُ بالشرطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus