"سأثبت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'll prove
        
    • I'm gonna prove
        
    • will prove
        
    • 'll prove it
        
    • I'll show
        
    • going to prove
        
    • 'll fix
        
    • will fix
        
    • I prove
        
    • shall prove
        
    • 'm gonna prove to
        
    I'll prove it to you in ten points, a bit like one of Letterman's Late Show top ten lists. Open Subtitles سأثبت هذا لك، بعشرة نقاط. وكأنّها رسالة واحدة من ساعي البريد، عرض متأخّر، بأفضل 10 نقاط.
    - You could lose him. - I'll prove that she's an unfit parent. Open Subtitles من الممكن أن تفقدة سأثبت بـانهـا والدة غيــر صالحة
    I'm gonna prove that whitman was at the scene of the crime, even if it kills me. Open Subtitles دعني ابقى هنا وساقوم بذلك سأثبت ان ويتمان كان في موقع الجريمه حتى لو قام بقتلي
    Now I'm gonna prove to you guys spy glasses get you girls. Open Subtitles سأثبت لكم الآن أن نظارة التجسس تأتي لكم بالفتيات.
    I will prove she's everything I've said and worse. Open Subtitles و سأثبت لك ان كل ما قلته عنها صحيح، و اسوء
    As soon as I find a damn signal, I'll show you. Open Subtitles وحالما أجد الإشارة الملعونة سأثبت لك ذلك
    But I am going to prove to you why you need to drop this mission that you seem so stubbornly unable to let go of. Open Subtitles ولكنّي سأثبت لكِ لماذا عليكِ أن تسقطي هذه المهمة التي يبدو عليكِ بكل عناد غير قادرة .تركها
    Well, I'll walk you, but I'll fix you some milk Open Subtitles حسنا، سوف أمشي لك، ولكن أنا سأثبت لك بعض اللبن
    You don't worry about this case, I'll prove you didn't kill ACP. Open Subtitles لا تقلق بشأن القضية سأثبت أنك لم تقتل الضابط
    I'll prove that you made the best choice. That's my usefulness. Open Subtitles .أنا سأثبت بأنك أفضل خيار قُمت باختياره .هذه رغبتي
    I don't know what story you're telling yourself, but I'll prove these guys are not mine. Open Subtitles أنا لا أعلم ماهي القصة التي تقولها لنفسك لكني سأثبت بأنهم ليس معي
    Ask me and I'll do anything. I'll prove it. Open Subtitles اطلبوا مني أى شيء وسأفعله سأثبت لكم ذلك
    I'm gonna prove to the world that I'm still the fastest, the prettiest, the most classiest, the most scientific, the greatest fighter of all time. Open Subtitles أنا سأثبت للعالم أنني مازلت ألاسرع ألاجمل, ألاكثر فخرا الاكثر علما ألإضل مقاتل على مر الوقت
    I'm gonna prove we don't need to use it and I want people to pay attention. Open Subtitles سأثبت أننا لا نحتاج إلى إستخدامه وأود من الناس أن تُولي إهتماماً بالأمر
    And we're not going to court, because I'm gonna prove you're full of shit. Open Subtitles ولن نذهب للمحكمة لأنني سأثبت أنك مليء بالهراء
    By my death, I will prove to the Crown what it means to be an American. Open Subtitles بموتي، سأثبت إلى المملكة معنى أن تكون أمريكياً.
    You don't believe. I'll show you. You can't get hurt. Open Subtitles أنت لا تصدق و سأثبت لك أنك لن تؤذى
    No, no, I'm going to prove to her that therapy is valid. Open Subtitles لا، لا، سأثبت لها أن الطب النفسي ذا تأثير
    I'll fix myself something after my stomach settles. Open Subtitles أنا سأثبت نفسي شيء بعد يستقر معدتي.
    I will fix it and tell you everything, okay? Open Subtitles أنا سأثبت هو واقول لكم كل شيء، حسنا؟
    I'm looking forward to the day I prove you wrong. Open Subtitles انا اتطلع الى اليوم الذي سأثبت فيه انك مخطئ
    I shall prove myself against you in proper contest. Open Subtitles أنا سأثبت نفسي ضدّك في المسابقة الصحيحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus