"سأحاول ان" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'll try to
        
    • I'm gonna try to
        
    • I'll try and
        
    • will try to
        
    • gonna try and
        
    Okay, I'll try to be less abrasive than usual. Open Subtitles حسناً سأحاول ان أكون أقل وقاحة عن المعتاد
    In the meantime, I'll try to determine what message this is meant to convey. Open Subtitles وفي هذه الأثناء، سأحاول ان انهي اية رسالة,تقصد ان تنقلها.
    - Okay. I'll try to be a man. For you. Open Subtitles حسنا, سأحاول ان اغدو رجلا من اجلك كلا, ليس من اجلي انه لأجلك
    If dignity means spending another Thanksgiving without a girlfriend, I think I'm gonna try to un-dignify for a change, all right? Open Subtitles لو كانت الكرامة تعنى قضاء عيد شكر اخر بدون صديقة، اعتقد انى سأحاول ان اكون بلا كرامة على سبيل التغيير، حسنا ؟
    Anyways, uh, I'll try and get you a tape of that documentary. Open Subtitles على العموم , سأحاول ان اعطيك شريط من ذلك البرنامج الوثائقي
    I think I will try to do whatever is best for my child. Open Subtitles اعتقد اني سأحاول ان اقدم افضل ما استطيع لطفلي
    I'm gonna try and expedite, get that cab back to your father as soon as possible. Open Subtitles سأحاول ان اسرع فى ارسال سياره الاجره إلى والدك بقدر الامكان
    Stop them. I'll try to get to the press room. Open Subtitles أوقفهم ، سأحاول ان أذهب الى غرفة الصحافة
    Please, you're just saying that so I'll try to catch you. Open Subtitles رجاءا ، انت فقط تقولين ذلك ، لذا أنا سأحاول ان أمسكك
    Okay, then don't. Okay? Just think it, and then later, I'll try to figure out what it was you were thinking. Open Subtitles إذن لا تقل , فكر به وفيما بعد سأحاول ان أحرف ماكنت تفكر به
    Please understand even if it takes a little long. I'll try to do it quickly. Open Subtitles رجاءاً تفهم حتى لو تطلب اعدادهٌ وقتاً طويل قليلاً سأحاول ان اعده بسرعه
    Yeah, well, I'll try to remember that for next time. Open Subtitles نعم, حسناً, سأحاول ان أتذكر هذا للمرة القادمة
    Oh, that's nice hair. I'll try to make sure no one smokes around you. Open Subtitles اوه , هذا شعر جميل , سأحاول ان اتأكد بالا يدخن احدا بالقرب منكن
    It might've been written years ago. If you'll just give me time, I'll try to remember. Open Subtitles قد يكون قد كُتب منذ سنوات مضت, لو منحتنى وقتا, سأحاول ان اتذكر
    Yes, sir. I'll try to learn not to hate hoods so much. Open Subtitles نعم, سأحاول ان اتعلم كيف لا اكره الرعاع كثيرا
    I'll try to dig up another interpreter. Assemble at battalion motor pool. Open Subtitles سأحاول ان أنتزع مترجم آخر لنجتمع في الكتيبة
    I'll try to think of a game that I play well. Open Subtitles سأحاول ان افكر فى لعبة اجيد لعبها
    I'm gonna try to get them back together again, hopefully, you know, break the spell. Open Subtitles سأحاول ان اعيدهما سوياَ مره أخرى على امل ان يبطل هذا السحر
    And if I can't, I'm gonna try to win you. Open Subtitles وإن لم أستطع ، سأحاول ان افوز بك
    Okay. I'll try and do this as quick as possible. Okay... Open Subtitles حسناً سأحاول ان افعل ذللك في اسرع وقت ممكن حسنأً
    I'll try and pull 220-volt power from the washer/dryer for all the cooling units. Open Subtitles سأحاول ان اسحب قوة 220 فولت من الغسالة و المجفف لوحدات التبريد
    All right, well, i will, uh -- i will try to keep that in mind. Open Subtitles حسناً ، حسنا ، سأحاول سأحاول ان ابقي هذا فى بالي
    - I'm gonna try and get this truck started. - OK. We'll get this. Open Subtitles أنا سأحاول ان اجعل هذه الشاحنة تعمل حسنا سوف نحصل على هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus