"سأحتاج لبعض" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm gonna need some
        
    • I'll need some
        
    • I'm gonna need a few
        
    • I'm going to need some
        
    • I'm gonna need a little
        
    Leo, I'm gonna need some saltpetre and cayenne pepper from the kitchen. Open Subtitles ليو ، سأحتاج لبعض الملح الصخري و الفلفل الحرّيف من المطبخ
    I'm gonna need some caffeine to continue this conversation. Open Subtitles سأحتاج لبعض القهوه لأتمكّن من اكمال هذه المحادثة
    I'm gonna need some time to think about this. Open Subtitles سأحتاج لبعض الوقت لكي أفكر بشأن عرضك هذا.
    I'm gonna need some time to process everything you just said. Open Subtitles سأحتاج لبعض الوقت لأستوعب كل شيء قلتيه الآن
    Uh, I'm gonna need some tables, possibly three or four across the back there. Open Subtitles سأحتاج لبعض الطاولات، ربّما ثلاثة أو أربعة هناك بالخلف.
    I think I'm gonna need some tools to get to the batteries. Open Subtitles أعتقد أنّي سأحتاج لبعض الأدوات من أجل الوصول إلى البطاريات
    Don't let me forget I'm gonna need some cash for later, okay, chica? Open Subtitles لا تدعني أنسى أنني سأحتاج لبعض النقود لاحقاً، أوكي؟
    I think I can disconnect Paracelsus from the Warehouse, but I'm gonna need some cover when I go down there, and I'm gonna need another pair of hands. Open Subtitles لكن سأحتاج لبعض السرّية عندما أذهب إلى هناك وأحتاج لشخص آخر.
    I'm gonna need some science jibber-jabber to distract these guys. Open Subtitles سأحتاج لبعض الثرثرة العلمية لأشتت انتباه هؤلاء
    - Brooke, get a shower running. Make it cold. I'm gonna need some towels. Open Subtitles بروك، أملئي حوض الإستحمام واجعليه بارداً، سأحتاج لبعض المناشف
    And, Six, I'm gonna need some data cabling right away. Open Subtitles يارقم ستة , سأحتاج لبعض موصًلات البيانات حالاً
    Uh, I'm gonna need some tables, possibly three or four across the back there. Open Subtitles سأحتاج لبعض الطاولات، ربّما ثلاثة أو أربعة هناك بالخلف.
    I'm gonna need some of those gorillas you call Marines. Open Subtitles سأحتاج لبعض هؤلاء العمالقة الذى تدعوهم بجنود المارينز
    I'm gonna need some light. Can we get him up on this table? Open Subtitles سأحتاج لبعض الضوء أيمكننا نقله أعلى هذه الطاولة؟
    I'm gonna need some cash to get back with. Open Subtitles سأحتاج لبعض المال لكي أستطيع العودة.
    The thing is I'm gonna need some help. Open Subtitles في الواقع، سأحتاج لبعض المساعدة.
    I'm gonna need some information from you first starting with your I.D. and insurance card. Open Subtitles سأحتاج لبعض المعلومات منك اولاً ابتداءاً برقم هويتك وبطاقة التأمين - انا لا املك تأميناً -
    And I'm gonna need some pictures. And go through those drawers. Open Subtitles سأحتاج لبعض الصور و تفقد هذه الأدراج
    I've got to do some research. I'll need some specimens. Get'em. Open Subtitles يجب أن أقوم ببعض الأبحاث سأحتاج لبعض النماذج , إحضرها
    Well, Lieutenant? I'm gonna need a few things, sir. Open Subtitles سأحتاج لبعض الاشياء يا سيدى
    Well, I'm going to need some antennae. Open Subtitles ــ حسناً، سأحتاج لبعض الهوائيات ــ لا
    I'm gonna need a little time for that. Open Subtitles سأحتاج لبعض الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus