"سأخسر" - Traduction Arabe en Anglais

    • I lose
        
    • I'm gonna lose
        
    • I'll lose
        
    • lost
        
    • will lose
        
    • lose my
        
    • 'd lose
        
    • to lose
        
    • 'm losing
        
    I play your play again tomorrow, I lose money. Open Subtitles إن أديتُ مسرحيتك مجدداً غداً , سأخسر المال
    I mean, if the cops come, I lose the bar. Open Subtitles أعني ، لو حضرت الشرطة ، كنت سأخسر الحانة
    My trial was supposed to start yesterday, and my lawyer basically tells me, before we go in,that I'm gonna lose. Open Subtitles من المفترض أن محاكمتي قد بدأت بالأمس والمحامي أخبرني أساسا قبل أن نسير في ذلك، أني سأخسر القضية
    Even if you can, Diane's gonna get suspicious, and then I'm gonna lose my only chance of getting deeper into Graydal. Open Subtitles حتى لو استطعتى , ديانا ستشك , و أنا سأخسر 545 00: 21: 10,429
    They shut down the club. They'll ruin it. I'll lose everything. Open Subtitles فلقد أغلقوا النادي و هُم سيدمّرونه، و سأخسر كل شيء
    You have to understand, I-I would have lost them both. Well, now we might anyway. Open Subtitles ــ عليك أن تفهم , كنتُ سأخسر كليهما ــ حسناً , لقد حصل هذا الآن على أي حال
    But if he doesn't, it might go to trial with a jury, in which case I will lose big time. Open Subtitles ولكن لو لم يفعل، عندها من الممكن أن تتحول للمحكمة مع هيئة محلفين وفي هذه الحالة سأخسر الكثير
    I'll probably lose my security clearance over this-- getting arrested. Open Subtitles من الأرجح أنني سأخسر تصريحي الأمني بسبب هذا الإعتقال
    The only way I'd lose my pension is by spending it. Open Subtitles الطّريقة الوحيدة التي سأخسر فيها راتبي التّقاعدي هي بصرفه
    I give civilians access to evidence, I lose my job. Open Subtitles لو أعطيت المُواطنين أذن بالولوج لأدلة، سأخسر وظيفتي
    Today's the day I lose all my friends. Open Subtitles هذا اليوم هو اليوم الذي سأخسر فيه جميع أصدقائي
    Well, the board has determined that if I don't get to ten million subscribers by Thursday, they want to pull the plug which means I lose $50 million. Open Subtitles حسناً, المجلس قرر انه إن لم أحصل على عشرة ملايين مشترك بحلول الخميس, فسيسحبون دعاياتهم ما يعني أني سأخسر 50 مليون دولار
    I have to show a place today, or I'm gonna lose my best client. Open Subtitles علي ان اظهر بمكان ما اليوم والا سأخسر زبوني
    I should, because I'm gonna lose this case. Open Subtitles يجب عَلَيّ ذلك ، لأنّني سأخسر هذه القضيّة
    Are-are you telling me that I'm gonna lose Moty to Stanley? Open Subtitles أتخبرني بأنني سأخسر الجائزة من أجل ستانلي؟
    I'll lose hundreds of thousands of dollars but so will Bette. Open Subtitles سأخسر مئات الألوف من الدولارات لكن بيتي ستخسر معي
    I'll lose my license and be jailed, the hospital could be decertified. Open Subtitles سأخسر إجازتي و أقبع في السجن و المستشفى يمكن أن يفقد إعتماده
    I'll be indicted, there will be a murder trial, and I'll lose my job. Open Subtitles سأُتهم من جديد و ستكون هناك محاكمة لجريمة قتل و سأخسر وظيفتي
    Without you, I fear I would have lost my arm at the very least. Open Subtitles من دونك أخشى أنّي كنتُ سأخسر ذراغي على أقلّ تقدير.
    If the privy council discovered that I have misrepresented evidence, then I will lose the regency! Open Subtitles اذا اكتشف المجلس , بأنني قمت بتحريف الادله فإني عندها سأخسر الوصايه
    That I'd pay the price That I'd lose my wife and daughter. Open Subtitles وأنني سأدفع الثمن, أنني سأخسر زوجتي وطِفلتي
    I'm about to lose $800,000 in soft money from the gay community, so, yes, it is serious. Open Subtitles يبدو الأمر جدي سأخسر حوالي 800000 دولار ،من مجتمع الشاذين فإذن، نعم انه امر جدي
    I've won every battle, but I'm losing this war. Open Subtitles لقد انتصرت في جميع المعارك, لكنني سأخسر هذه الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus