"سأذهب معك" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'll go with you
        
    • I'm going with you
        
    • I will go with you
        
    • I'm coming with you
        
    I'll go with you into the station tomorrow, talk to the team, all right? Open Subtitles سأذهب معك للمركز غداً للتحدث مع الفريق, موافقة؟
    I'll go with you to yours and then you can come with me to mine. Deal? Open Subtitles سأذهب معك إلى منزلك ثم تذهب أنت معي إلى منزلي, اتفقنا ؟
    Actually, Walt, I'll go with you and then Happy can go with my dad. Open Subtitles في الواقع، والت، سأذهب معك ثم سعيد يمكن أن تذهب مع والدي.
    I'm going with you. We'll be famous, like the Dalton brothers. Open Subtitles انا سأذهب معك ، نحن سنصبح مشهورين مثل الاخوة دالتن
    - I'm going with you. - Call my kids. Open Subtitles سأذهب معك اتصلى بالاطفال , سأكون على اتصال
    I will go with you to the police, stand next to you while you tell them everything. Open Subtitles سأذهب معك إلى الشرطة وأقف بجانبك وأنت تخبرهم بكل شيء.
    You could get there a little early, I'll go with you... Open Subtitles يمكنك الذهاب إلى هناك مبكراً , سأذهب معك
    If you are worry you can quit, I'll go with you. Open Subtitles إذا كنت تقلق يمكنك الإقلاع عن التدخين، سأذهب معك
    Okay, I'll tell you what, I'll go with you, we'll go talk to him. Open Subtitles حسناً، لأخبرك بشيء، سأذهب معك للتحدث معه.
    Tell you what. I'll go with you. Make sure we find something decent. Open Subtitles سأخبرك ماذا, سأذهب معك لكي أحرص على أن نجد شيء محترم
    And if you want to have this baby, I'll go with you to lamaze class. Open Subtitles وإذا مارغبتِ بالإحتفاظ بالصغير, سأذهب معك لصفّ الأمّهات المراهقات.
    If the big man's scared of the dark, I'll go with you. Open Subtitles إذا كان الرجل الضخم خائف من الظلام سأذهب معك
    I'll go with you if you can tell me one thing you learned about me tonight. Open Subtitles سأذهب معك إذا كنت تستطيع أن تخبرني شيئا واحدا تعلمته حول لي هذه الليلة.
    If you want I'll go with you to church. Open Subtitles إذا أردت، سأذهب معك إلى الكنيسة ثانية أبيّ، في المدرسة قالوا
    Just back up off it, man. Come on. I'll go with you ifyou go home. Open Subtitles أنا سأذهب معك لو انك ترد الذهاب إلى البيت.
    I've got no choice but to go back to the house. Well, I'll go with you. Open Subtitles ليس لدى خيار إلا أن أعود إلى المنزل سأذهب معك
    The whole of the Indian community must be there... I'll go with you, too Open Subtitles كل جالية المجتمع الهندي لا بد من أن تكون هناك ، أنا سأذهب معك أيضا
    Hey, we both need the day off. I'm going with you for moral support/ my first cheese steak/ I want to ride the liberty bell like a wrecking ball. Open Subtitles كلتانا تحتاجان اليوم إجازة، سأذهب معك لدعمك المعنوي.
    - We're leaving in two minutes. - I'm going with you. Open Subtitles عندما نشعر بالخطر سننتظر دقيقتين ونتحرك سأذهب معك
    Fine, but I'm going with you so I can laugh in your face when the doctor tells you I was right. Open Subtitles سأذهب معك حيث يمكنني أن أضحك في وجهك عندما يقول لك الطبيب أنني محقَّة
    Okay, Cam, you take the fall for me, and I will go with you to Missouri. Open Subtitles كام انت تحمل اللوم عني و سأذهب معك إلى ميسوري
    I'm coming with you to Dubrovnik in case of any immigration problem. Open Subtitles سأذهب معك إلى (دوبروفنيك) في حال ظهور أيّ مشكلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus