"سأستمتع" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm gonna enjoy
        
    • I'm going to enjoy
        
    • I will enjoy
        
    • I'll enjoy
        
    • 'd enjoy
        
    • I would enjoy
        
    • I'd
        
    • I enjoy
        
    • I am gonna
        
    • shall enjoy
        
    • enjoyed
        
    I'm gonna enjoy wiping that smug, selfsatisfied look off your face. Open Subtitles سأستمتع في مسح نظرة التعجرف والرضا الذاتي عن وجهك هذا.
    I'm gonna enjoy this while it lasts if that's okay. Open Subtitles أنا سأستمتع بهذه الفتره اذا كان هذا لابأس به
    I'm going to enjoy tearing that fancy mask from your face. Open Subtitles سأستمتع بهذا بتمزيق ذاك القناع الجميل من على و جهك
    I will enjoy your execution. You'll be hung, drawn and quartered, Open Subtitles سأستمتع بإعدامك، سيتم تعليقك، سحبك وتقطيعك، لذا الشيء الأخير الذي...
    Perhaps I'll enjoy life more here second time around. Open Subtitles ربما سأستمتع بحياتي أكثر هنا في المرة الثانية
    And you thought I'd enjoy a box seat for her slaughter? Open Subtitles وأنتِ أعتقدتِ أنني سأستمتع وأنا أراها محبوسة ويتم ذبحها ؟
    I realized this place wasn't something I would enjoy. Ah. In the beginning, I imagined things would be perfectly balanced. Open Subtitles أدركت أن هذا المكان ليس بشيء سأستمتع بوجودي به. في البداية، تخيّلت أن الأمور ستكون متوازنة بشكلٍ مثاليّ.
    there are certainly times when I enjoy seeing it from that angle- but, you know, when I'm trying to sleep, it's a little disconcerting. Open Subtitles بالتأكيد هناك العديد من المرات سأستمتع فيها برؤيته من هذه الزاوية لكن،كما تعرفين،أنا أحاول النوم
    Either way, I'm gonna enjoy my male privilege and stare at their bodies. Open Subtitles وفي كلتا الحالتين‫، سأستمتع بأمتيازات الرجولة‫ والتحديق في أجسادهم‫.
    Nice plane. I'm gonna enjoy having this. Open Subtitles ‫هذه طائرة جميلة، ‫سأستمتع بالحصول عليها
    I've seen this punk horsing around earlier. I'm gonna enjoy this. Open Subtitles قد رأيت هذا الغلام يسيء للناس في وقت سابق لذا سأستمتع بهذا
    I'm gonna enjoy watching them wipe that look off your face. Open Subtitles سأستمتع بمشاهدتهم يمسحون تلك النظرة من على وجهك
    I'm going to enjoy a little RR before I get back in the thick of it. Open Subtitles أنا سأستمتع بهذه الراحة القصيرة قبل أن أعود إلى العمل بجد
    Meanwhile I'm going to enjoy being a bachelor for a while. Open Subtitles في هذه الأثناء سأستمتع كوني عازباً لفترة
    If I am to hell, at least I will enjoy the company of my degenerate monarch. Open Subtitles إن ذهبت إلى الجحيم فعلى الأقل سأستمتع برفقة الملوك الفاسدين الآخرين
    For one night I will enjoy the same freedom as the most carefree peasant. Open Subtitles ليلة واحدة سأستمتع بنفس الحرية كما لو كنت أكثر قروي سعيد.
    Men need war like the soil needs turning. I'll enjoy it! Open Subtitles الرجال يحتاجون للحرب كما تحتاج التربة للتجدد سأستمتع بها
    In fact, I'd enjoy helping you answer that question. Open Subtitles في الواقع، سأستمتع في مساعدتك على إجابته
    If it pleases my cousin, then I can think of nothing that I would enjoy more. Open Subtitles إن كان ذلك يسعد قريبتي فما من شيء سأستمتع به أكثر من ذلك
    Maybe, but I'd play along if I were you. Open Subtitles ربما , لكن كنت سأستمتع جيداً لو كنت مكانك
    Would I enjoy this if I missed one, two and three? Open Subtitles هل سأستمتع بهذا إن فاتتني الأجزاء الثلاثة الأولى؟
    But I am gonna enjoy watching you try. Open Subtitles لا يمكنكم إيقافي. لكنني سأستمتع بمشاهدتي لكم تحاولون.
    I think I shall enjoy hurtling humankind back to the Dark Ages. Open Subtitles أعتقد بأنني سأستمتع بقذف البشرية إلى العصورة المظلمة
    I would have enjoyed all that came with the destruction of Salem. Open Subtitles .. كنتُ سأستمتع "بكل ما كان ليأتي مع دمار "سالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus