Take these to Phil, I'll keep looking for more. | Open Subtitles | خذ هذه الحبوب سأستمر في البحث عن المزيد. |
I'll keep trying, but that's a far better way to go. | Open Subtitles | سأستمر بالمحاولة و لكن هذه وسيلة أفضل لكى يموت المرء |
Anyway, I'm gonna keep calling you until I get you. | Open Subtitles | على اية حال، سأستمر بالاتصال بك حتى ترد علي |
I'll continue to update you every step of the way. | Open Subtitles | سأستمر في إطلاعكما على كُل مستجدات حالتها |
And if I keep doing this, I not want to do it halfway. | Open Subtitles | ،إذا كنت سأستمر في فعل هذا .لا أريد أن أفعل ذلك لوحدي |
I'll Go on being the politician, so you can pretend to be the statesman. | Open Subtitles | سأستمر بعملى كسياسية حتى تستمر بالتظاهر بأنك رجل الدولة |
I will continue to bathe alone whenever I please. | Open Subtitles | سأستمر في الاستحمام لوحدي كلما أرغب في ذلك |
Partner, you're in this beating fifty-fifty, too. I'm going on. | Open Subtitles | يا زميلي أنت في هذه المعركة متساوي أيضاً سأستمر |
I will keep working until I'm a senior partner and you're still perfecting cappuccino orders. | Open Subtitles | سأستمر بالعمل حتي أصبح شريكة من الدرجة الأولي وأنتم مازلتم تتفوقون |
I'll keep moving and try to get clean shots. | Open Subtitles | سأستمر في التحرك وأحاول الحصول على صور واضحة |
You're reassured I want some more and I'll keep waving it at you until you stop looking at me. | Open Subtitles | ستقوم بالاعتقاد بإني سأحتاج إلى المزيد وأنا سأستمر بتلويح الطعام امامك ، حتى تتوقف عن النظر إلي |
Then I'll keep filing motions, prolong the process, keep stalling this trial till we figure out a way to get him back. | Open Subtitles | حينها سأستمر في طلب النقل على مدى بعيد أستمر في مماطة هذه المحاكمة حتى نجد طريقة لإعادته |
Okay, thanks. I'll keep looking. Some localized bruising, consistent with what was detailed in the report. | Open Subtitles | حسناً شكراً لكٍ سأستمر في المتابعة بعض الكدمات |
- All right, I'll keep trying Dallas. - And hurry the fuck up. | Open Subtitles | ـ حسناً ، سأستمر في الإتصال بالنادي ـ وأسرع في ذلك |
That's all I know so far, but I'm gonna keep practicing. | Open Subtitles | ذلك كل ما أعرفه لحد الآن , لكن سأستمر بالمزاولة |
I'm gonna keep squeezing until we get some answers now. | Open Subtitles | سأستمر في عصر رقبتك حتى تعطينا بعض الأجوبة الآن.. |
If you do help us, I'll continue our correspondence for as long as you're incarcerated. | Open Subtitles | اذا قمتي بمساعدتنا , سأستمر في مراسلتك طالما أنتي سجينة. |
And then I keep knocking the covers off the bad guys, which is what I do, and I don't bat .385, I bat a thousand. | Open Subtitles | وعندها سأستمر بالقبض على المجرمين وهذا ما أفعله .. ليس سوى 385 بل 1000 |
I don't know what they're putting in the water in Lodi, but give it up for I Can't Go On, I'll Go On! | Open Subtitles | انا لا اعرف عنهم شيء .. ولكن رحبو بـ لا يمكنني ان استمر, سأستمر |
In this context, I will continue my consultations on the appointment of a special coordinator or special coordinators if it can help us in our endeavours. | UN | وفي هذا الصدد، سأستمر في إجراء مشاورات بشأن تعيين منسق خاص أو أكثر إن كان ذلك يساعد في مساعينا. |
I'm going to keep recording. There's dead people. I'm going to keep recording. | Open Subtitles | سأستمر بتسجيل صور الأموات سأستمر بالتصوير |
Oh, okay, well, in that case I will keep trying. | Open Subtitles | حسناً في هذه الحال سأستمر بالمحاولة |
So I guess I'll just keep going with these pictures here, then? | Open Subtitles | إذا أظنني سأستمر بعرض هذه الصور هنا, حسنا؟ |
I'm gonna continue to be that crazy guy with the baseball bat and the ski mask, with or without you. | Open Subtitles | سأستمر بلعب دور ذلك الرجل المجنون الذي يحمل المضرب ووشاح التزلج بك أو بدونك |