"سأصل إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'll get
        
    • I'm getting to
        
    • I'll be at
        
    • get to
        
    • am I gonna get
        
    • I will reach
        
    Yeah, I'll get to that. I'm in a little bit of a situation at the moment. Open Subtitles أجل، سأصل إلى ذلك ولكني في مشكلة إلى حد ما الآن
    Nearest I'll get to any entertainment today. Ooh! Open Subtitles . على النحو القريب سأصل إلى أى ترفيه اليوم
    I'll get that to the bank quick, before you can stop it. Open Subtitles أنا سأصل إلى البنك بسرعة قبل أن تتمكنوا من إيقافها.
    Either way, I'm getting to that diverter. Open Subtitles في كلتا الحالتين ؛ سأصل إلى مقاومة التحويل
    I, uh, got a little delayed. I'll be at... I'll be at the motel soon. Open Subtitles تأخرت قليلاً، سأصل إلى النزل قريباً.
    How the hell am I gonna get to Halbrook in the middle of the afternoon? Open Subtitles كيف سأصل إلى هالبروك في منتصف الظهيرة ؟
    Give me an address. I'll get there as soon as I can. Open Subtitles أعطيني العنوان سأصل إلى هناك بأسرع ما يمكن
    I'll get to the bottom of this. I promise you. Open Subtitles سأصل إلى مغزى هذا الأمر أعدك بذلك.
    I'll get to that. Open Subtitles ، انتظروا قليلاً سأصل إلى هذا الجزء
    I'll get there when I can, okay? Open Subtitles سأصل إلى هناك عندما أستطيع، حسناً؟
    - I'll get there. - John, there may be an antidote. Open Subtitles سأصل إلى هناك جون، ربما هناك ترياق
    I'll get to this tomorrow. Or never. Open Subtitles سأصل إلى ذلك في الغد، أو إلى الأبد.
    But I'll get home soon, I promise. Open Subtitles ولكنني سأصل إلى المنزل قريبا، أعدك
    All right, I'll get home... as soon as I can. Open Subtitles حسناً، سأصل إلى المنزل... في أسرع مايمكنني
    All right, I'm getting to the good part. Open Subtitles حسناً , أنا الآن سأصل إلى الجزء الجيّد
    I'm getting to that. Open Subtitles سأصل إلى ذلك. اسمعا.
    Yes, I'm getting to that. Open Subtitles أجل، سأصل إلى هناك
    I'll be at the Ramada Express in no time flat. Open Subtitles سأصل إلى فندق" رامادا اكسبرس" بسرعة كبيرة
    I'll be at the clinic in 10 minutes' time. Open Subtitles سأصل إلى المصحة في عضون 10 دقائق
    Closest that I'm gonna get to the space program, was last night, here, screwing you. Open Subtitles سأصل إلى برنامج رحلة الفضاء ، كَانَ هنا ليلة أمس، اتلاعب بك
    How am I gonna get Dylan then? Open Subtitles كيف سأصل إلى دايلان إذن ؟
    But until then, I will reach out to another female monarch, Open Subtitles حتى ذلك الحين سأصل إلى امرأة ملكية أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus