they asked me if I needed a ride home. | Open Subtitles | سألوني إن كنتُ بحاجة إلى توصيلة إلى المنزل. |
At the interview they asked me if I could be any type of animal, what kind of animal would I be? | Open Subtitles | و في المقابلة سألوني إذا كان بإمكاني أن أكون أي نوع من الحيوانات , فأي نوع سأكون ؟ |
they asked me if I wanted to make a suggestion for my replacement, and nobody knows this store better than you. | Open Subtitles | لقد سألوني بان اعطيهم بعض الاقتراحات لبديلي في العمل ولا احد يعرف هذه المتجر افضل منكي. |
Three people arrested him, they asked me where he lives I misguided them. | Open Subtitles | ثلاثة أشخاص اعتقلوه، سألوني أين يعيش .وأنا ضللتهم |
they ask me questions. But what can I tell them? | Open Subtitles | لقد سألوني أسئلة ولكن ما الذي يمكنني قوله لهم؟ |
They said they'd agreed it with my mum and then they asked me what I wanted to do, but I think they'd have made me stay anyway. | Open Subtitles | قالوا أنني عنيدة الأتفاق مع أمي ثم سألوني ما أريد أن أفعله لكن أعتقد أنهم سيجعلوني أبقاء على أي حال |
Daddy, they asked me a lot of questions over and over. | Open Subtitles | أبي، لقد سألوني الكثير من الأسئلة مراراً وتكراراً. |
they asked me for five, five worthy of the challenge for this rich Roman's party. | Open Subtitles | سألوني عن خمسة ، خمسة تستحق التحدي لهذا الطرف الروماني الغني |
they asked me if I'd be willing to come to court to testify, I said I would... | Open Subtitles | و قد سألوني إنّ كنتُ أود بالقدوم إلى محكمة لغرض الشهادة،و أنا قلتُ سأفعل، |
they asked me if their... their sons... were dead before he mutilated their bodies. | Open Subtitles | سألوني إن كان أبناؤهم قد قتلوا فعلاً قبل أن يشوه أجسادهم |
On the lie detector test, they asked me a new question. | Open Subtitles | في اختبار الكاشف عن الكذب سألوني سؤالاً جديدًا |
they asked me if I wanted a fire in the guest bedroom. | Open Subtitles | سألوني ,إن أردت اشعال نار المدفأة في غرفة الضيوف |
Uh, uh, the only thing I know for sure is, when I was talking to them, they asked me a couple questions about a local boy ... | Open Subtitles | ولكن أنا متأكدة من شيءٍ وحيد .. وهو حينما تحدثت معهم .. سألوني بعض الأسئلة عن شخصٍ محليّ |
they asked me questions, then left me in a room with a bag on my head. | Open Subtitles | سألوني عدة أسئلة، ثم تركوني في غرفة مع كيس على رأسي |
I don't know what they want from you but they asked me questions about you. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يريدون منك سألوني أسئلة عنك هددوني |
- Just an odd question, it's a question they asked me when I first interviewed here. | Open Subtitles | هو استجوب هم سألوني عند مقابلتي الاولى هنا |
they asked me if someone helped me and why I had fled. | Open Subtitles | سألوني إذا كان أحد ما قد ساعدني ولماذا قمت بالهرب |
When my dad died, they asked me if I wanted to sell, and... | Open Subtitles | كنت اعيش في المدينة عندما توفى والدي سألوني ان كنت اريد البيع |
they ask me how I sleep so good in a war zone. | Open Subtitles | إنهم سألوني كيف أنام جيّداً في منطقة الحرب. |
What if they ask me a question about chemistry? | Open Subtitles | وماذا إذا سألوني عن أمرٍ في الكيمياء ؟ |
What do I tell my board members if they ask me why my boyfriend... | Open Subtitles | ماذا سأخبر اعضاء الإدارة اذا سألوني لم صديقي.. |
He was just asking me about blowing bubble within a bubble. | Open Subtitles | وكان مجرد سألوني عن تهب فقاعة داخل فقاعة. |