"سائر الإدارات" - Traduction Arabe en Anglais

    • other departments
        
    This practice is consistent with all other departments and offices funded from the support account. UN وتتفق هذه الممارسة مع الممارسة المتبعة في سائر الإدارات والمكاتب الممولة من حساب الدعم.
    The European Union fully supported the role of the Department of Public Information; other departments as well must contribute to informing international audiences of the goals and achievements of the United Nations. UN والاتحاد الأوروبي يؤيد كل التأييد الدور الذي تقوم به إدارة شؤون الإعلام؛ ويتعين على سائر الإدارات أن تساهم أيضا في إعلام الجماهير في المحيط الدولي بمرامي الأمم المتحدة وإنجازاتها.
    The decision was then conveyed to the heads of the other departments and offices funded from the support account. UN وأحيل القرار بعدئذ إلى رؤساء سائر الإدارات والمكاتب الممولة من حساب الدعم.
    It is stated that the assessment would also address the issue of individual professional development training requirements and the initiatives of other departments and offices which are relevant for peacekeeping personnel. UN ويذكر الأمين العام أن هذا التقييم سيتناول أيضا مسألة المتطلبات الفردية للتدريب الخاص بالتطوير المهني والمبادرات ذات الأهمية لأفراد حفظ السلام التي تقدمها سائر الإدارات والمكاتب.
    The Office of the Special Representative for Children and Armed Conflict, which had been created to spare children from the trials and tribulations of deadly armed conflict, had been experiencing financial difficulties because, unlike other departments in the United Nations system, it depended entirely on voluntary contributions. UN وأضاف أن مكتب الممثل الخاص المعني بالأطفال والنزاع المسلح، الذي أنشئ ليجنب الأطفال تجارب ومحن الصراع المسلح المهلك، يعاني صعوبات مالية لاعتماده التام على التبرعات، بخلاف سائر الإدارات في منظومة الأمم المتحدة.
    The Team is also responsible for developing overarching integrated strategies, including by convening and chairing the Mali Integrated Task Force and coordinating with other offices within the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support as well as with other departments, agencies, funds and programmes, and regional entities. UN والفريق التشغيلي مسؤول أيضا عن وضع استراتيجيات متكاملة شاملة، بطرق منها عقد وترؤس اجتماعات فرقة عمل مالي المتكاملة والتنسيق مع المكاتب الأخرى في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، وكذلك مع سائر الإدارات والوكالات والصناديق والبرامج والكيانات الإقليمية.
    The Team would also be responsible for developing overarching integrated strategies, including by convening and chairing the Mali Integrated Task Force and coordinating with other offices within DPKO and DFS as well as with other departments, agencies, funds and programmes and regional entities. UN وسوف يكون الفريق مسؤولا أيضا عن وضع استراتيجيات متكاملة شاملة، بما في ذلك عن طريق دعوة فرقة العمل المتكاملة الخاصة بمالي إلى الانعقاد ورئاستها والتنسيق مع المكاتب الأخرى في إطار إدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني، وكذلك مع سائر الإدارات والوكالات والصناديق والبرامج، والكيانات الإقليمية.
    8.7 The Office carries out its activities in cooperation with other departments and offices of the Secretariat, entities of the United Nations system and entities external to the United Nations, including treaty organizations, intergovernmental, interregional, regional and national organizations, non-governmental organizations, and academic communities. UN 8-7 ويضطلع المكتب بأنشطته بالتعاون مع سائر الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة، وكيانات منظومة الأمم المتحدة، وكيانات من خارج الأمم المتحدة، ومنها منظمات المعاهدات، والمنظمات الحكومية الدولية والمشتركة بين الأقاليم والإقليمية والوطنية، والمنظمات غير الحكومية، والأوساط الأكاديمية.
    8.5 The Office carries out its activities in cooperation with other departments and offices of the Secretariat, entities of the United Nations system and entities external to the United Nations, including treaty organizations, intergovernmental, interregional, regional and national organizations, non-governmental organizations and academic communities. UN 8-5 ويضطلع المكتب بأنشطته بالتعاون مع سائر الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة، وكيانات منظومة الأمم المتحدة، وكيانات من خارج الأمم المتحدة، ومنها المنظمات المنشأة بمعاهدات، والمنظمات الحكومية الدولية والمشتركة بين الأقاليم والإقليمية والوطنية، والمنظمات غير الحكومية، والأوساط الأكاديمية.
    (e) Coordinate the execution of preparatory work of other departments and offices located in Geneva for the implementation of the new Organization-wide enterprise resource planning system and the adoption of International Public Sector Accounting Standards; UN (هـ) تنسيق تنفيذ الأعمال التحضيرية التي تؤديها سائر الإدارات والمكاتب الموجود مقرها في جنيف لتنفيذ النظام الجديد لتخطيط الموارد في المؤسسة على نطاق المنظمة بأسرها واعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛
    (e) Coordinate execution of the preparatory work of other departments and offices stationed in Geneva for the implementation of the new Organization-wide enterprise resource planning system and the adoption of the new International Public Sector Accounting Standards; UN (هـ) تنسيق الأعمال التحضيرية التي تؤديها سائر الإدارات والمكاتب المتمركزة في جنيف لتنفيذ النظام الجديد لتخطيط الموارد في المؤسسة على نطاق المنظمة بأسرها واعتماد المعايير المحاسبية الجديدة (المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام)؛
    16. Requests the Department of Public Information to ensure that United Nations publications are produced in a cost-effective manner and to continue to coordinate closely with all other entities, including all other departments of the Secretariat and funds and programmes of the United Nations system, in order to avoid duplication, within their respective mandates, in the issuance of United Nations publications; UN 16 - تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام أن تكفل إنتاج منشورات الأمم المتحدة بطريقة تراعي فعالية التكلفة، وأن تواصل التنسيق بصورة وثيقة مع جميع الكيانات الأخرى بما فيها سائر الإدارات التابعة للأمانة العامة وصناديق منظومة الأمم المتحدة وبرامجها لتفادي الازدواجية، في إطار ولايته، في إصدار منشورات الأمم المتحدة؛
    16. Requests the Department of Public Information to ensure that United Nations publications are produced in a cost-effective manner and to continue to coordinate closely with all other entities, including all other departments of the Secretariat and funds and programmes of the United Nations system, in order to avoid duplication, within their respective mandates, in the issuance of United Nations publications; UN 16 - تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام أن تكفل إنتاج منشورات الأمم المتحدة بطريقة تراعي فعالية التكلفة، وأن تواصل التنسيق بصورة وثيقة مع جميع الكيانات الأخرى، بما فيها سائر الإدارات التابعة للأمانة العامة وصناديق منظومة الأمم المتحدة وبرامجها لتفادي الازدواجية، كل في إطار ولايته، في إصدار منشورات الأمم المتحدة؛
    16. Requests the Department of Public Information to ensure that United Nations publications are produced in a cost-effective manner and to continue to coordinate closely with all other entities, including all other departments of the Secretariat and funds and programmes of the United Nations system, in order to avoid duplication, within their respective mandates, in the issuance of United Nations publications; UN 16 - تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام أن تكفل إنتاج منشورات الأمم المتحدة بطريقة تراعي فعالية التكلفة، وأن تواصل التنسيق بصورة وثيقة مع جميع الكيانات الأخرى، بما فيها سائر الإدارات التابعة للأمانة العامة وصناديق منظومة الأمم المتحدة وبرامجها لتفادي الازدواجية، كل في إطار ولايته، في إصدار منشورات الأمم المتحدة؛
    7. The core function of the Department's Office of Operations is to provide dayto-day executive direction of peacekeeping operations, including substantive guidance to the field and coordinating and integrating inputs from other offices within the Department as well as from other departments, agencies and programmes (ibid., sect. 5.3 (a)). The Office is not specifically assigned substantive responsibility for special political missions. UN 7 -وتتمثل المهمة الأساسية لمكتب العمليات في إدارة عمليات حفظ السلام في تقديم التوجيه التنفيذي اليومي لعمليات حفظ السلام، بما في ذلك تقديم التوجيه الفني في الميدان، وتنسيق ودمج الإسهامات الواردة من المكاتب الأخرى داخل الإدارة، وكذلك من سائر الإدارات والوكالات والبرامج (المرجع نفسه، البند 5-3 (أ)).غير أن المسؤولية الفنية عن " البعثات السياسية الخاصة " لا تُسند إلى مكتب العمليات بوضوح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus