UNDESA, secretariats of other United Nations bodies, other intergovernmental organizations and multilateral environmental agreements | UN | إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، أمانات هيئات الأمم المتحدة الأخرى، سائر المنظمات الحكومية الدولية والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف |
:: Provide policy direction and guidance for establishing and maintaining linkages on indigenous issues within the United Nations system, as well as with other intergovernmental organizations, indigenous organizations, non-governmental organizations and other relevant actors, including academic institutions. | UN | :: توفير التوجيه والمشورة في مجال السياسة العامة من أجل إقامة صلات بشأن قضايا السكان الأصليين واستمرار تلك الصلات داخل منظومة الأمم المتحدة وكذلك مع سائر المنظمات الحكومية الدولية ومنظمات السكان الأصليين والمنظمات غير الحكومية والعناصر الفاعلة الأخرى، بما في ذلك المؤسسات الأكاديمية. |
:: Provide policy direction and guidance for establishing and maintaining linkages on indigenous issues within the United Nations system, as well as with other intergovernmental organizations, indigenous organizations, non-governmental organizations and other relevant actors, including academic institutions. | UN | :: توفير التوجيه والمشورة في مجال السياسة العامة من أجل إقامة صلات بشأن قضايا السكان الأصليين واستمرار تلك الصلات داخل منظومة الأمم المتحدة وكذلك مع سائر المنظمات الحكومية الدولية ومنظمات السكان الأصليين والمنظمات غير الحكومية والعناصر الفاعلة الأخرى، بما في ذلك المؤسسات الأكاديمية. |
27. Requests all organs, organizations and bodies of the United Nations system and other intergovernmental organizations working in the field of outer space or on space-related matters to cooperate in the implementation of the recommendations of the Conference; | UN | ٢٧ - تطلب من جميع أجهزة منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسساتها وهيئاتها ومن سائر المنظمات الحكومية الدولية العاملة في ميدان الفضاء الخارجي أو في المسائل المتصلة بالفضاء أن تتعاون في تنفيذ توصيات المؤتمر؛ |
" 33. Invites other intergovernmental organizations, similarly, to make concrete commitments to meet the global priorities for the advancement of women by the year 2000 reflected in the Platform for Action; | UN | " ٣٣ - تدعو سائر المنظمات الحكومية الدولية للقيام، على الشكل نفسه، بتحديد التزامات ملموسة للوفاء باﻷولويات العالمية للنهوض بالمرأة حتى عام ٢٠٠٠، وهي اﻷولويات الواردة في برنامج العمل؛ |
27. Requests all organs, organizations and bodies of the United Nations system and other intergovernmental organizations working in the field of outer space or on space-related matters to cooperate in the implementation of the recommendations of the Conference; | UN | ٧٢ - تطلب من جميع أجهزة منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسساتها وهيئاتها ومن سائر المنظمات الحكومية الدولية العاملة في ميدان الفضاء الخارجي أو في المسائل المتصلة بالفضاء أن تتعاون في تنفيذ توصيات المؤتمر؛ |
The Meeting brought together about 40 participants from the United Nations Secretariat, regional commissions and United Nations funds, programmes and organizations, as well as other intergovernmental organizations and other international and regional organizations active in the area of international migration. | UN | وضم هذا الاجتماع نحو 40 مشاركا من الأمانة العامة للأمم المتحدة واللجان الإقليمية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ومؤسساتها، فضلا عن سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية والإقليمية الأخرى العاملة في مجال الهجرة الدولية. |
:: To recognize that interested regional and subregional organizations will pursue joint activities under the umbrella of high-level meetings under Chapter VIII of the Charter while other intergovernmental organizations will partner with the United Nations under the other Charter provisions, in response to the distinction made by the High-level Panel to that effect | UN | :: التسليم بأن المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المهتمة بالأمر ستقوم بأنشطة مشتركة في ظل الاجتماعات الرفيعة المستوى في إطار الفصل الثامن من الميثاق، بينما تتعاون سائر المنظمات الحكومية الدولية مع الأمم المتحدة في إطار أحكام الميثاق الأخرى، استجابة للتمييز الذي وضعه الفريق الرفيع المستوى بهذا الشأن |
5. Invites all relevant programmes and funds, the specialized agencies and other bodies within the United Nations system, as well as other intergovernmental organizations and regional financial institutions, to give greater support to national youth policies and programmes within their country programmes as a way to follow up the World Conference; | UN | 5 - تدعو جميع البرامج والصناديق والوكالات المتخصصة وسائر الهيئات المختصة داخل منظومة الأمم المتحدة، وكذلك سائر المنظمات الحكومية الدولية والمؤسسات المالية الإقليمية لتقديم دعم أكبر لسياسات وبرامج الشباب الوطنية في إطار برامجها الوطنية كوسيلة لمتابعة المؤتمر العالمي؛ |
2.88 The Division provides a full range of conference services to the United Nations programmes located in Nairobi, in particular UNEP, UN-Habitat and their subsidiary organs, as well as meetings and conferences of other intergovernmental organizations held at and away from Nairobi. | UN | 2-88 وتقدم الشعبة مجموعة كاملة من خدمات المؤتمرات إلى برامج الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وموئل الأمم المتحدة، وهيئاتها الفرعية، وكذلك إلى الاجتماعات والمؤتمرات التي تعقدها سائر المنظمات الحكومية الدولية في نيروبي وخارجها. |
A list of the representatives of States members of the Subcommittee and observers for States not members of the Subcommittee, organizations of the United Nations system, other intergovernmental organizations and other entities attending the session and members of the secretariat of the Subcommittee is contained in document A/AC.105/C.2/INF.39. | UN | 8- وترد في الوثيقة A/AC.105/C.2/INF.39 قائمة بممثلي الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية والمراقبين عن الدول غير الأعضاء فيها وممثلي مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وممثلي سائر المنظمات الحكومية الدولية والهيئات الأخرى، الذين حضروا الدورة، وموظفي أمانة اللجنة الفرعية. |
2.119 The Division provides a full range of conference services to the United Nations programmes located in Nairobi, in particular UNEP and UN-Habitat and their subsidiary organs, and for meetings and conferences of other intergovernmental organizations held at and away from Nairobi. | UN | 2-119 وتقدم الشعبة مجموعة كاملة من خدمات المؤتمرات إلى برامج الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة للبيئة وموئل الأمم المتحدة، وهيئاتهما الفرعية، وكذلك إلى الاجتماعات والمؤتمرات التي تعقدها سائر المنظمات الحكومية الدولية في نيروبي وخارجها. |
2.90 The Division provides the full range of conference services to the United Nations programmes located at Nairobi, in particular UNEP, UN-Habitat and their subsidiary organs, as well as meetings and conferences of other intergovernmental organizations held at and away from Nairobi. | UN | 2-90 تقدم الشعبة مجموعة كاملة من خدمات المؤتمرات إلى برامج الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة للبيئة وموئل الأمم المتحدة، وهيئاتها الفرعية، وكذلك إلى الاجتماعات والمؤتمرات التي تعقدها سائر المنظمات الحكومية الدولية في نيروبي وخارجها. |
2.94 The Division provides the full range of conference services to the United Nations programmes located in Nairobi, in particular UNEP and UN-Habitat and their subsidiary organs, and for meetings and conferences of other intergovernmental organizations held at and away from Nairobi. | UN | 2-94 وتقدم الشعبة مجموعة كاملة من خدمات المؤتمرات إلى برامج الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة للبيئة وموئل الأمم المتحدة، وهيئاتها الفرعية، وكذلك إلى الاجتماعات والمؤتمرات التي تعقدها سائر المنظمات الحكومية الدولية في نيروبي وخارجها. |
4. Urges Governments and all relevant international and regional organizations, United Nations funds and programmes, the specialized agencies, regional commissions, international financial institutions and the Global Environment Facility, as well as other intergovernmental organizations and major groups, to take timely actions to ensure the effective implementation of and follow-up to the Samoa Pathway; | UN | 4 - تحث الحكومات وجميع المنظمات الدولية والإقليمية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها والوكالات المتخصصة واللجان الإقليمية والمؤسسات المالية الدولية ذات الصلة ومرفق البيئة العالمية، إضافة إلى سائر المنظمات الحكومية الدولية والمجموعات الرئيسية، على أن تتخذ في الوقت المناسب الإجراءات الكفيلة بتنفيذ ومتابعة مسار ساموا على نحو فعال؛ |
(b) Strengthened capacity of the Arab Maghreb Union to implement multi-year programmes through improved partnerships with key stakeholders, including other intergovernmental organizations, United Nations system agencies, AfDB and the NEPAD secretariat | UN | (ب) تعزيز قدرة اتحاد المغرب العربي على تنفيذ البرامج المتعددة السنوات عن طريق تحسين الشراكات مع الجهات الرئيسية صاحبة المصلحة، بما يشمل سائر المنظمات الحكومية الدولية ووكالات منظومة الأمم المتحدة ومصرف التنمية الأفريقي وأمانة نيباد |
" 4. Urges Governments and all relevant international and regional organizations, United Nations funds and programmes, the specialized agencies, regional commissions, international financial institutions and the Global Environment Facility, as well as other intergovernmental organizations and major groups, to take timely actions to ensure the effective implementation of and follow-up to the Samoa Pathway; " 5. | UN | " 4 - تحث الحكومات وجميع المنظمات الدولية والإقليمية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها والوكالات المتخصصة واللجان الإقليمية والمؤسسات المالية الدولية ذات الصلة ومرفق البيئة العالمية، إضافة إلى سائر المنظمات الحكومية الدولية والمجموعات الرئيسية، على أن تتخذ في الوقت المناسب الإجراءات الكفيلة بتنفيذ ومتابعة مسار ساموا على نحو فعال؛ |
Several delegations emphasized that the draft guidelines should be appropriately streamlined and made fully consistent with existing international legal instruments and efforts of other relevant intergovernmental organizations. | UN | وأكّدت عدّة وفود على ضرورة تبسيطها على الوجه المناسب ومواءمتها مواءمة تامة مع الصكوك القانونية الدولية وجهود سائر المنظمات الحكومية الدولية المعنية. |