The Council heard a briefing by His Excellency Mr. de La Sablière. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها سعادة جان مارك دي لا سابليير. |
The mission will be headed by Ambassador de La Sablière, of France. | UN | وسيترأس البعثة السفير دو لا سابليير من البعثة الدائمة لفرنسا. |
The Council heard a briefing by Ambassador de La Sablière, in his capacity as the Head of the Security Council mission to Central Africa. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السفير دو لا سابليير بصفته رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفريقيا الوسطى. |
Ambassador de La Sablière's report has not yet been published as a United Nations document. | UN | ولم يُنشر بعد تقرير السفير دو لا سابليير كوثيقة للأمم المتحدة. |
Mr. Jin Yongjian Mr. Jean-Marc Rochereau de La Sablière | UN | السيد جان مارك روشيرو دي لا سابليير |
The President: I thank Ambassador de La Sablière for his briefing. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أشكر السفير دلا سابليير على إحاطته الإعلامية. |
The leaders of the two missions, Ambassadors de La Sablière and Greenstock, highlighted the objectives and intended approaches of their visits to the Central and West African subregions, respectively. | UN | وأبرز قائدا البعثتين، السفيران دو لا سابليير وغرينستوك، الأهداف والنهوج المعتزم اتباعها خلال زياراتهما لمنطقتي وسط وغرب أفريقيا دون الإقليميتين على التوالي. |
During his presentation, Ambassador de La Sablière underlined the progress made in the peace processes both in Burundi and in the Democratic Republic of the Congo. | UN | وأكد السفير دي لا سابليير خلال عرضه للتقرير على التقدم المحرز في عملية السلام في كل من بوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Ambassador Jean-Marc de La Sablière | UN | السفير جان مارك دو لا سابليير |
Led by Ambassador Jean-Marc de La Sablière (France) | UN | بقيادة السفير جان مارك دي لا سابليير (فرنسا) |
Finally, on behalf of the Security Council, Ambassadors Kumalo, Jones Parry, Voto-Bernales and de La Sablière, in their respective capacity as leaders of segments of the mission, would like to collectively place on record their gratitude to their various host Governments and other interlocutors for their hospitality, support and time. | UN | وأخيرا، فباسم مجلس الأمن، يود السفراء كومالو وجونز باري وفوتو بيرناليس ودي لا سابليير أن يسجلوا، وقد قاد كل منهم قسما من البعثة، امتنانهم للحكومات التي استضافتهم ولسائر محاوريهم لما أبدوه من كرم الضيافة وما قدموه من دعم وما كرسوه من وقت. |
Led by Ambassador Jean-Marc de La Sablière (France) | UN | بقيادة السفير جان مارك دي لا سابليير (فرنسا) |
The members of the Council appreciated the efforts by Ambassador de La Sablière during his chairmanship, raised their comments on the activities of the Working Group, and expressed their expectations that the future work of the Working Group could further improve the situation of children in armed conflict. | UN | وأعرب أعضاء المجلس عن تقديرهم لجهود السفير دى لا سابليير خلال فترة رئاسته، وأدلوا بتعليقاتهم على أنشطة الفريق العامل، وأعربوا عن توقعاتهم بأن يؤدي عمل الفريق العامل إلى تحسين حالة الأطفال في الصراع المسلح. |
Ambassador Jean-Marc de La Sablière (France), head of mission | UN | السفير جان - مارك دو لا سابليير (فرنسا)، رئيسا للبعثة |
Ambassador Jean-Marc de La Sablière | UN | السفير جان مارك دي لا سابليير |
Mr. De La Sablière | UN | السيد دلا سابليير |
Mr. De La Sablière | UN | السيد دلا سابليير |
Mr. de La Sablière (spoke in French): This was the seventh visit of the Security Council to the Democratic Republic of the Congo. | UN | السيد دلا سابليير: (تكلم بالفرنسية) لقد كانت هذه سابع زيارة قام بها مجلس الأمن إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Mr. De La Sablière | UN | السيد دلا سابليير |
(Signed) Jean-Marie Ehouzou (Signed) Jean-Marc de La Sablière | UN | (توقيع) جوهان فيربيك جان ماري ايهوزو جان-مارك دو لا سابليير |