"ساردار" - Traduction Arabe en Anglais

    • Sardar
        
    • Sardar-Ji
        
    Sardar Aftab Ahmed, Asian Committee of Solidarity with Arabs UN ساردار أفتاب أحمد، اللجنة الآسيوية للتضامن مع العرب
    Rehabilitation programmes would be provided for the people who would be displaced by the Sardar Sarovar dam project. UN وأضاف أنه سيتم في إطار مشروع ساردار ساروفار لتوليد الطاقة الكهرمائية وضع برامج ﻹعادة تأهيل السكان الذين سيرحّلون.
    E/CN.4/Sub.2/AC.5/1997/WP.9 Working paper on some aspects of citizenship under international law, prepared by Mr. Mohamed Sardar Ali Khan UN E/CN.4/Sub.2/AC.5/1997/WP.9 ورقة عمل بشأن بعض جوانب المواطَنة بموجب القانون الدولي، أعدها السيد محمد ساردار علي خان
    I should now like to give the floor to the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, His Excellency Sardar Aseff Ahmad Ali. UN وأود اﻵن أن أعطي الكلمة لسعادة وزير خارجية باكستان السيد ساردار عاصف أحمد علي.
    3. El Hadji Malick Sow is the Chair-Rapporteur of the Working Group and Shaheen Sardar Ali its Vice-Chair. UN 3- والرئيس - المقرر للفريق العامل هو السيد الحاجي مالك سو وتنوب عنه السيدة شاهين ساردار علي.
    This evidence included, inter alia, an interrogation of the ADP leader, Sardar Jalaloglu, while at prison, who declared not to know the author. UN ومن بين الأدلة المقدمة من الخبير، استجواب جرى في السجن لزعيم الحزب الديمقراطي الأذربيجاني، السيد ساردار جلالوغلو، الذي صرَّح بأنه لا يعرف صاحب الشكوى.
    This evidence included, inter alia, an interrogation of the ADP leader, Sardar Jalaloglu, while at prison, who declared not to know the author. UN ومن بين الأدلة المقدمة من الخبير، استجواب جرى في السجن لزعيم الحزب الديمقراطي الأذربيجاني، السيد ساردار جلالوغلو، الذي صرَّح بأنه لا يعرف صاحب الشكوى.
    With a proposed height of 136.5 m, the Government claims that the multipurpose Sardar Sarovar Project (SSP) will irrigate more than 1.8 million hectares and quench the thirst of the drought-prone areas of Kutch and Saurashtra in Gujarat. UN وتدعي الحكومة أن مشروع سد ساردار ساروفار المتعدد الأغراض، الذي اقتُرح أن يبلغ ارتفاعه 136.5 متراً، سيسقي أكثر من 1.8 مليون هكتار وسيروي عطش منطقتي كوتش وصوراشترا في غوجارات المعرضتين للجفاف.
    52. The Sardar Sarovar dam and other similar projects on the Narmada River raise a number of complex issues. UN 52- ويطرح سد ساردار ساروفار وغيره من المشاريع المماثلة على نهر نرمادا عدداً من القضايا المعقدة.
    It gives me great pleasure to extend a warm welcome on behalf of the Conference and on my own behalf to the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, His Excellency Sardar Aseff Ahmad Ali, who will be addressing the Conference today. UN إنه لمن دواعي عظيم سروري أن أتقدم إصالة عن نفسي ونيابة عن المؤتمر، بترحيب حار إلى وزير خارجية باكستان سعادة السيد ساردار عاصف أحمد علي، الذي سيلقي بياناً أمام المؤتمر اليوم.
    47. At the same meeting, Mr. Sardar Aseff Ahmad Ali, Minister for Foreign Affairs for Pakistan, addressed the Commission. UN ٤٧- وفي الجلسة ذاتها، تحدث إلى اللجنة السيد ساردار آسف أحمد علي، وزير خارجية باكستان.
    The President: I now call on the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, His Excellency Mr. Sardar Aseff Ahmad Ali. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لصاحب السعادة السيد ساردار آصف أحمد علي، وزير خارجية باكستان.
    My delegation welcomes His Excellency Sardar Aseff Ahmed Ali, Minister for Foreign Affairs of Pakistan, for his important statement and expresses its appreciation for the contribution made by Pakistan to the work of the Conference on Disarmament. UN ويرحب وفد بلدي بسعادة السيد ساردار عاصف أحمد علي، وزير خارجية باكستان، وببيانه الهام ويعرب عن تقديره للمساهمة التي قدمتها باكستان لعمل مؤتمر نزع السلاح.
    At the Ghazi Boys High School site a new three-storey school building providing 72 classrooms is being erected and on the site of the Sardar Kabuli Girls High School, 54 new classrooms are being added. UN ويجري في موقع مدرسة غازي الثانوية للبنين إقامة مبنى مدرسي من ثلاثة طوابق يوفر 72 حجرة للدراسة، وفي موقع مدرسة ساردار كابولي الثانوية للبنات، تجري إضافة 54 حجرة جديدة للدراسة.
    And yes...the boy should be a Sardar, please Open Subtitles ايوة الشاب يجب ان يكون ساردار من فضلك
    But I asked for a Sardar on the phone Open Subtitles لكنى حين اتصلت بالهاتف طلبت ساردار
    " Doob " , a documentary film on Land Rights and Displacement- This documentary is focused on the rehabilitation and resettlement condition of the project affected people of Madhya Pradesh due to the Sardar Sarovar Project. UN " دوب " ، فيلم وثائقي عن الحقوق المتعلقة بالأراضي والتشرد: ينصب اهتمام هذا الفيلم الوثائقي على حالة إعادة التأهيل والتوطين لأهالي ماضية براديش المتضررين من مشروع ساردار ساروفار.
    The complainant states that, while he was in hospital, his father and the secretary-general of ADP, Sardar Jalaloglu, organized his escape and obtained, through bribery, a party membership card and a driver's licence in his name. A visitor delivered these documents to the complainant. UN ويقول صاحب الشكوى إن والده والأمين العام للحزب الديمقراطي الأذربيجاني، السيد ساردار جالالوغلو، دبَّرا لفراره من المستشفى وحصلا، عن طريق الرشوة، على بطاقة عضوية في الحزب ورخصة قيادة باسم صاحب الشكوى، الذي استلم هاتين الوثيقتين من أحد الزوار.
    The complainant states that, while he was in hospital, his father and the secretary-general of ADP, Sardar Jalaloglu, organized his escape and obtained, through bribery, a party membership card and a driver's licence in his name. A visitor delivered these documents to the complainant. UN ويقول صاحب الشكوى إن والده والأمين العام للحزب الديمقراطي الأذربيجاني، السيد ساردار جالالوغلو، دبَّرا لفراره من المستشفى وحصلا، عن طريق الرشوة، على بطاقة عضوية في الحزب ورخصة قيادة باسم صاحب الشكوى، الذي استلم هاتين الوثيقتين من أحد الزوار.
    page 2 E/CN.4/Sub.2/AC.5/1996/WP.4 Working paper on domicile and residence concerning minorities and migrant groups, prepared by Mr. Mohamed Sardar Ali Khan UN E/CN.4/Sub.2/AC.5/1996/WP.4 ورقة عمل بشأن الموطن القانوني واﻹقامة فيما يتصل باﻷقليات والجماعات المهاجرة، أعدها السيد محمد ساردار علي خان
    What happened to all that when you maligned me in front of Sardar-Ji? Open Subtitles ماذا حدث لكل الطعن الذي طعنتهفيّ.. أمام (ساردار جي)؟ ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus