I'll show it to you later. And please, call me Andy. | Open Subtitles | ساريك إياها لاحقاً و من فضلك، نادني آندي |
I'll show you how to move around... but I'm not going with you. | Open Subtitles | ساريك كيف تذهب حيث تريد لكن لن اذهب معك لن اذهب الى الاعلى |
Yeah, that would work. Where? I'II show you. | Open Subtitles | هذا ينفع اين هي ساريك يفترض انها على بعد ساعة |
I can't. Yes, you can- - I will show you how. | Open Subtitles | . لا استطيع . بل تستطيعي, ساريك كيف تفعليها |
Ambassador Sarek, there must be some way to extradite these men. | Open Subtitles | أيها السفير (ساريك)، لابد وأن هناك سبيلاً، لتسليم هذين الرجلين. |
Sybok also is a son of Sarek. | Open Subtitles | أنت لا تفهم الأمر. (سايبوك) أيضًا ابن (ساريك). |
Now, I'll show you a trick how to get some speed in them legs. | Open Subtitles | الآن، أنا ساريك خدعةَ كَيفَ تحْصلُ على بعض السرعةِ للسيقان. |
You old fucking Marine warhorse, I'll show you dignified! | Open Subtitles | ليه , انت ايها المارينز العجوز الاحمق . ساريك ما هو الوقار |
I'll show you some new stuff we got in the bedroom over here. | Open Subtitles | ساريك بعض الاشياء الجديدة التي احضرناها في غرفة النوم هنا |
Keep going down that road. I'll show you the way. Yes, boss. | Open Subtitles | استمر في ذلك الطريق ساريك الطريق |
But you fall back, you fall back and I'll show you what trouble means. | Open Subtitles | لكن ان تراجعت , ساريك كيف تكون المشاكل |
Fine, I'll show you a winner, just you watch. | Open Subtitles | حسنا ساريك ايها الناجح فقد شاهد |
L'm going to show you a little delicacy- the sweetest part of the human body that I make the most delicious and nutritional soup from. | Open Subtitles | ساريك طعام لذيذ اطعم اجزاء الجسم اكون منه افضل حساء |
I'II show you bad luck. I'm tired of playing around . | Open Subtitles | انا ساريك الحظ السىء انا تعبت جدا من اللعب |
I'll gladly provide you with rods and tackle, show you the best spots. | Open Subtitles | ساكون سعيدا بتزويدك بالقضبان والادوات، ساريك افضل الاماكن للصيد. |
Ambassador Sarek, I'm afraid you're trapped here with us. | Open Subtitles | أيها السفير (ساريك)، أخشى أنك وقعت معنا في الشَرَك هنا. |
Sarek, child of Skon, child of Solkar, | Open Subtitles | (ساريك)، يا ابن (سكون)، يا ابن (سولكار)، |
McCoy, son of David, since thou art human, we cannot expect thee to understand fully what Sarek has requested. | Open Subtitles | (ماك كوي)، يا ابن (ديفيد)، بما أنك من النوع الإنساني، لا يمكننا أن نتوقع أن تفهم كليّة ما طلبه (ساريك). |
I'm gonna show you a way that you don't have to take a chance. | Open Subtitles | ساريك طريقة تجعلك لا تظطر لاستغلال هذه الفرصة |
General Saric indicated that he would comply with these instructions, and progress since then has been good. | UN | وبيﱠن الجنرال ساريك أنه سيمتثل تماما لهذه التعليمات، وكان التقدم المحرز منذ ذلك الحين جيدا. |