"ساعدنى" - Traduction Arabe en Anglais

    • Help me
        
    • helped me
        
    • Give me a hand
        
    Oh, merciful God who has blessed mankind with two kinds of clam chowder Help me find the remote. Open Subtitles يا إلهى الرحيم الذى أنعمت على البشريه بنوعين من حساء سمك البطلينوس ساعدنى لأجد جهاز التحكم
    Help me arm the self-destruct in case this fails. Open Subtitles ساعدنى فى تجهيز التدمير الآلى فيما لو فشلنا
    Time. Just Help me delay him 24 hours till my warrant arrives. Open Subtitles الوقت, ساعدنى فقط فى تأخيره 24 ساعة حتى تصلنى مذكرة إعتقاله
    They're strong, but they're not too smart. Help me push. Right. Open Subtitles إنهم أقوياء ، ولكنهم ليسوا شديدوا الذكاء ساعدنى فى الدفع
    The entire team helped me. It was really a group effort. Open Subtitles لقد ساعدنى الفريق بأكمله، لقد كان هذا مجهود المجموعة كلها
    Look, if you won't Help me get her out Help me find out who put her in. Open Subtitles اذا كنت لن تساعدنى فى أخراجها على الأقل ساعدنى فى معرفة من فعل بها هذا
    You are the only person I trust now, please Help me! Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذى أثق به الآن ، أرجوك ساعدنى
    I couldn't find her on my police scanner, but it did Help me avoid selling weed to an undercover cop. Open Subtitles لم استطع ايجادها على الماسح الضوئى الشرطى ولكنه ساعدنى على تجنب بيع الحشيش الى ضابط متخفى
    Keller did Help me escape, so he can't be a DHS plant. Open Subtitles كيلر ساعدنى على الهروب اذا هو ليس مزروع من وزارة الأمن الداخلى
    Help me stay ahead of them until we can sort this thing out. Open Subtitles ساعدنى فى ان ابقى متقدماً عليهم حتى يمكننا ترتيب الخروج من ذلك الامر
    Okay, Help me get supper on the table. Okay. Open Subtitles حسنا,ساعدنى فى وضع العشاء على المائده حسنا
    Simple like a play. Oh! Help me write a play! Open Subtitles ببساطه كاللعب - أوه , ساعدنى فى كتابه لعبه
    I have helped you make 3 films... Help me make one film dammit! Open Subtitles لقد ساعدتك لتصنع ثلاثة أفلام ناجحة ساعدنى أصنع واحدا تباً
    Hey, grandpa, come on! Help me make a sundae! Open Subtitles مرحبا يا جدى هيا ساعدنى فى عمل المثلجات
    He has the lab wired for ear-splitting pain. Help me. Help me. Open Subtitles لديه مختبر متصل بأسلاك للألم المدوي للأذن ساعدنى هل تسمع هذا ؟
    "And, God... please Help me to tell Ben Open Subtitles يارب ساعدنى لانى كسرت سلسلة جيتار بن لاصلحه
    If you truly believe that I have potential, father, please... Help me achieve it. Open Subtitles إذا كنت تؤمن حقاً بإمكانياتى .. فرجاءً يا أبى ساعدنى بإنجازه
    Help me. Please Help me. I can't do this. Open Subtitles ساعدنى . أرجوك ساعدنى ، لا أستطيع فعل ذلك
    Help me apply pressure, man. No, on the wound, you moron! Open Subtitles ساعدنى فى الضغط عليه لا , لا على الجرح أيها المعتوه
    Ten years ago, he helped me time a break-in to coincide with a solar flare. Open Subtitles منذ عشر سنوات , ساعدنى فى فهم إختراق أشعة الشمس
    Give me a hand to get this stuff off him, will ya? Yeah. Open Subtitles ساعدنى فى إزالة تلك الاشياء عنه , حسنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus