"سافر المقرر الخاص إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • Special Rapporteur travelled to
        
    5. In the same month, the Special Rapporteur travelled to Washington, DC, where he met with the Executive Directors of the Nordic-Baltic Departments in the World Bank and International Monetary Fund (IMF). UN 5- وفي الشهر نفسه، سافر المقرر الخاص إلى واشنطن العاصمة حيث التقى بالمديرين التنفيذيين لإدارتي بلدان الشمال وبلدان البلطيق في البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    From 13 to 16 November the Special Rapporteur travelled to Diyarbakir, where he met the Governor of the Emergency Region, the General Prosecutor of Diyarbakir State Security Court and the Prosecutor of Diyarbakir. UN 3- ومن13 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر سافر المقرر الخاص إلى ديار بكر، حيث اجتمع بحاكم منطقة الطوارئ وبالمدعي العام لمحكمة أمن الدولة بديار بكر ورئيس نيابة ديار بكر.
    7. The Special Rapporteur travelled to Geneva on 25 March 1996 to submit his seventeenth report to the Commission on Human Rights (E/CN.4/1996/27). UN ٧- سافر المقرر الخاص إلى جنيف في ٥٢ آذار/مارس ٦٩٩١ من أجل تقديم تقريره السابع عشر إلى لجنة حقوق اﻹنسان )E/CN.4/1996/27(.
    The Special Rapporteur travelled to Geneva for a few days at the end of January and had a series of meetings with Iraqi diplomatic representatives to discuss the modalities of the visit. UN وقد سافر المقرر الخاص إلى جنيف لبضعة أيام في نهاية كانون الثاني/يناير وعقد سلسلة من الاجتماعات مع الممثلين الدبلوماسيين العراقيين لمناقشة تفاصيل الزيارة.
    The Special Rapporteur travelled to Geneva at the end of January, inter alia, to meet with Iraqi diplomatic representatives to discuss further the modalities of the mission. UN 11- وقد سافر المقرر الخاص إلى جنيف في نهاية كانون الثاني/يناير لأغراض منها عقد اجتماعات مع الممثلين الدبلوماسيين العراقيين من أجل متابعة مناقشة تفاصيل البعثة.
    4. The Special Rapporteur travelled to Geneva on 25 March 1996 to submit his seventeenth report to the Commission on Human Rights (E/CN.4/1996/27). UN ٤ - سافر المقرر الخاص إلى جنيف في ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٦ لعرض تقريره السابع عشر على لجنة حقوق الانسان )E/CN.4/1996/27(.
    2. During the period under review, the Special Rapporteur travelled to Myanmar from 14 to 19 February 2009 and visited Kayin State. UN 2 - وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، سافر المقرر الخاص إلى ميانمار في الفترة من 14 إلى 19 شباط/فبراير 2009 وزار ولاية كايين.
    In April 2011, the Special Rapporteur travelled to Costa Rica to assess the situation of indigenous peoples affected by the potential construction of the Diquís hydroelectric project. UN وفي نيسان/أبريل 2011، سافر المقرر الخاص إلى كوستاريكا لتقييم حالة الشعوب الأصلية المتضررة من احتمال بناء مشروع Diquís للطاقة الكهرمائية.
    On 3 May, the Special Rapporteur travelled to Paris, where he met senior representatives of the Presidency and the ministries of foreign affairs and defence to discuss issues relevant to the present report. UN 12- وفي 3 أيار/مايو، سافر المقرر الخاص إلى باريس حيث التقى كبار ممثلي الرئاسة ووزيري الخارجية والدفاع لمناقشة المسائل المتعلقة بهذا التقرير.
    8. From 11 to 13 March, the Special Rapporteur travelled to Islamabad to gather information on the impact of drones on the civilian population for the present report. UN 8 - وفي الفترة من 11 إلى 13 آذار/مارس، سافر المقرر الخاص إلى إسلام أباد لجمع معلومات عن الطائرات المسيرة بلا طيار وأثرها على السكان المدنيين من أجل إدراجها في هذا التقرير.
    13. On 3 May, the Special Rapporteur travelled to Paris, where he met senior representatives of the Presidency and the ministries of foreign affairs and defence to discuss issues relevant to the present report. UN 13 - وفي 3 أيار/مايو، سافر المقرر الخاص إلى باريس، حيث التقى بممثلين رفيعي المستوى للرئاسة ووزارتي الخارجية والدفاع من أجل مناقشة مسائل ذات صلة بهذا التقرير.
    14. The Special Rapporteur travelled to New York on 4 November 1996 to submit his report (A/51/392, annex) to the Third Committee of the General Assembly. UN ٤١- وقد سافر المقرر الخاص إلى نيويورك في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ من أجل تقديم تقريره )A/51/392، المرفق( إلى اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة.
    6. The Special Rapporteur travelled to Geneva on 7 February 1993 in order to submit his eleventh report to the Commission on Human Rights (E/CN.4/1993/18). UN ٦ - سافر المقرر الخاص إلى جنيف في ٧ شباط/فبراير ١٩٩٣ بهدف تقديم تقريره الحادي عشر إلى لجنة حقوق اﻹنسان (A/CN.4/1993/18).
    11. In September 1994, the Special Rapporteur travelled to Washington and New York in order to talk to senior officials of the United Nations, the Organization of American States, the United States Department of State and non-governmental organizations working on the Haiti issue, in order to learn, first hand, the current political and human rights situation in Haiti. UN ١١ - وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، سافر المقرر الخاص إلى واشنطن ونيويورك بقصد التحدث مع كبار المسؤولين في اﻷمم المتحدة، ومنظمة الدول اﻷمريكية، ووزارة خارجية الولايات المتحدة، والمنظمات غير الحكومية المهتمة بمسألة هايتي، وذلك بقصد الاطلاع بنفسه على الحالة السياسية الراهنة وحالة حقوق اﻹنسان في هايتي.
    8. After his mission, the Special Rapporteur travelled to New York to introduce his interim report and to present to the General Assembly, in his statement on 6 November 2002, his initial impressions and findings, which are elaborated further in the present report in light of information received during and after the mission. UN 8- بعد انتهاء بعثته سافر المقرر الخاص إلى نيويورك لتقديم تقريره المؤقت، وقدم بيانا إلى الجمعية العامة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 عرض فيه انطباعاته واستنتاجاته الأولية التي ترد بمزيد من التفصيل في هذا التقرير في ضوء المعلومات التي وردت في أثناء البعثة وبعدها.
    10. On 11 November, the Special Rapporteur travelled to New York to introduce his interim report and to present to the General Assembly, in his statement on 12 November 2003, his initial impressions and findings from the latest mission, which are discussed further in the present report in the light of information received during and after the mission. UN 10- وفي 11 تشرين الأول/نوفمبر، سافر المقرر الخاص إلى نيويورك لتقديم تقريره المؤقت، وقدم بياناً إلى الجمعية العامة في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 عرض فيه انطباعاته واستنتاجاته الأولية عن بعثته الأخيرة، التي ترد بمزيد من التفصيل في هذا التقرير في ضوء المعلومات المتلقاة أثناء البعثة وبعدها.
    In October 2004, the Special Rapporteur travelled to Stockholm, where he held informal discussions with the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Ministry for Foreign Affairs, as well as civil society organizations including the Swedish NGO Foundation for Human Rights and Médecins Sans Frontières. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2004، سافر المقرر الخاص إلى ستكهولم حيث أجرى مناقشات غير رسمية مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية، ومع وزارة الشؤون الخارجية، وكذلك مع منظمات المجتمع المدني، بما فيها المنظمة غير الحكومية السويدية " مؤسسة الدفاع عن حقوق الإنسان " ومنظمة أطباء بلا حدود.
    Further, at the request of the Government of Suriname and the indigenous and tribal peoples of that country, in 2011 the Special Rapporteur travelled to Suriname to provide advice on the development of legislation to protect indigenous and tribal land rights (A/HRC/18/35/Add.7). UN وبالإضافة إلى ذلك، سافر المقرر الخاص إلى سورينام في عام 2011، بناء على طلب حكومة البلد والشعوب القبلية الموجودة فيه، لإسداء المشورة بشأن إعداد التشريعات المتعلقة بحماية حق الشعوب الأصلية والقبلية في الأراضي (A/HRC/18/35/Add.7).
    21. From 25 to 27 February 1999, the Special Rapporteur travelled to Nairobi, Kenya. In Nairobi, he met with a representative of the Ministry of Foreign Affairs and with the Secretary for Foreign Affairs of the SPLM, Mr. Deng Alor, the SPLM/A Representative to East Africa and the Horn of Africa, Dr. Justin Yaac Arop, and SPLM Secretary for Humanitarian Affairs, Mr. Kosti Manibe. UN 21- وفي الفترة من 25 إلى 27 شباط/فبراير 1999، سافر المقرر الخاص إلى نيروبي بكينيا، حيث اجتمع بممثل من وزارة الخارجية وبأمين الشؤون الخارجية في الحركة الشعبية لتحرير السودان، السيد دنغ آلور، وممثل الحركة الشعبية/الجيش الشعبي لتحرير السودان في شرق أفريقيا والقرن الأفريقي، الدكتور جستين ياك آروب، وأمين الشؤون الإنسانية في الحركة الشعبية لتحرير السودان، السيد كوستي مانيبه.
    5. The Special Rapporteur travelled to Hpa-an (capital) and Kya-in-seikkyi township in Kayin (Karen) State from 23 to 25 October, where he met with local civilian and military authorities and visited the state court and district- and township-level police offices, including lock-ups. UN 5- وفي الفترة من 23 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر، سافر المقرر الخاص إلى هبا- آن (العاصمة)، وبلدة كيا - إن - سيكيي في ولاية كايين (كارين) حيث التقى السلطات المدنية والعسكرية المحلية، وزار محكمة الولاية ومكاتب الشرطة للمنطقة والبلدة، بما فيها السجون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus