Nice choice, Sokka. And we are here four days ahead at schedule. | Open Subtitles | اختيار موفق يا ساكا, و نحن هنا قبل الموعد بأربعة أيام |
Sokka, get up. I need to know what day it is. | Open Subtitles | ساكا, إنهض, أريد أن أعرف في أي يوم نحن ؟ |
I'm really sorry, Sokka so we came all this way for nothing. | Open Subtitles | أنا آسف حقاً يا ساكا إذا, جئنا كل هذا الطريق من أجل لا شيء |
Address by His Excellency Mr. Elías Antonio Saca González, President of the Republic of El Salvador | UN | كلمة فخامة السيد إلياس أنطونيو ساكا غونزاليز، رئيس جمهورية السلفادور |
H.E. Mr. Elías Antonio Saca González, President of the Republic of El Salvador, addressed the General Assembly. | UN | ألقى فخامة السيد إلياس أنطونيو ساكا غونزاليز، رئيس جمهورية السلفادور، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Address by Mr. Elías Antonio Saca González, President of the Republic of El Salvador | UN | خطاب السيد إلياس أنطونيو ساكا غونساليس، رئيس جمهورية السلفادور |
Sorry. Do you need to talk to Sokka too? | Open Subtitles | آسف, هل تريدين أن تتحدثِ مع ساكا أيضاً ؟ |
Sokka told me the story of what happened. I know who did it. And I know how to find him. | Open Subtitles | لقد أخبرني ساكا بالقصة أعرف من فعلها و أعرف كيف أجده |
Sokka do you really think it's a good idea for us to attend a play about ourselves? | Open Subtitles | ساكا, هل تعتقد أنها فكرة جيدة أن نحضر مسرحية عنا ؟ |
I am a big Sokka fan, but I don't think you represent him just as well as you could be. | Open Subtitles | أنا معجب كبير بـ ساكا لكني لا أعتقد أنك تمثله بالطريقة الصحيحة |
Well, scientifically speaking, there's no way to prove that... oh, Sokka, just hold hands. | Open Subtitles | حسناً, علمياً لا توجد طريقه لإثبات ذلك ساكا, إمسك بيدي و حسب |
Sokka, you've got to get up and drill your wall climbing exercises. | Open Subtitles | ساكا يجب أن تنهض و تواصل تدريباتك في التسلق |
It's not your fault, Sokka. Azula was ready for us. She had every move planned out. | Open Subtitles | إنه ليس خطائك ساكا أزولا كانت مستعدة لنا و قد خططت لكل خطوة |
You and Sokka have to go with Aang somewhere safe. | Open Subtitles | أنت و ساكا يجب أن تذهبوا مع آنج إلى مكان آمن |
Oh no, Sokka, do you think the fog will delay the invasion? | Open Subtitles | يا إلهي, ساكا هل تعتقد أن الضباب سيؤخر الغزو ؟ |
Mr. Elías Antonio Saca González, President of the Republic of El Salvador, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد إلياس أنطونيو ساكا غونساليس، رئيس جمهورية السلفادور، إلى قاعة الجمعية. |
Mr. Elías Antonio Saca González, President of the Republic of El Salvador, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد الياس أنطونيو ساكا غونساليس، رئيس جمهورية السلفادور، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Address by Mr. Elias Antonio Saca Gonzalez, President of the Republic of El Salvador | UN | خطاب السيد إلياس أنطونيو ساكا غونسالس، رئيس جمهورية السلفادور |
Mr. Antonio Saca Gonzalez, President of the Republic of El Salvador, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد أنطونيو ساكا غونسالس، رئيس جمهورية السلفادور، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
Mr. Elías Antonio Saca González, President of the Republic of El Salvador, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | أصطُحب السيد إلياس انطونيو ساكا غونزاليز، رئيس جمهورية السلفادور إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Mr. Elías Antonio Saca González, President of the Republic of El Salvador, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد إلياس أنطونيــــو ساكا غونزاليس، رئيس جمهورية السلفادور، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
It was for future reference. Jergon Sacha, snake anti-venom. | Open Subtitles | :قمت بهذه لأفكرك بــ "جارجون ساكا و مضاد السم" |
And sacagawea, native American guide, and the real powerhouse behind the famed Lewis and Clark expedition. | Open Subtitles | و "ساكا جيويا"، دليلة الأمريكيين الأصليين والبطلة الحقيقية وراء الشهير "لويس" و بعثة "كلارك" الأستكشافية |