"سانت كيتس ونيفس في" - Traduction Arabe en Anglais

    • Saint Kitts and Nevis
        
    The review of Saint Kitts and Nevis was held at the 10th meeting on 28 January 2011. UN واستُعرضت الحالة في سانت كيتس ونيفس في الجلسة العاشرة المعقودة في 28 كانون الثاني/يناير 2011.
    Saint Kitts and Nevis had also been involved in the development of the model legislation for the protection of the family, which was intended to replace the existing laws concerning the family. UN كما شاركت سانت كيتس ونيفس في تطوير التشريع النموذجي لحماية الأسرة، الذي وُضع ليحل محل القوانين السارية المتعلقة بالأسرة.
    22. Algeria welcomed the candid description by Saint Kitts and Nevis of its challenges and vulnerabilities. UN 22- فقد رحبت الجزائر بصراحة سانت كيتس ونيفس في وصفها للتحديات التي تواجهها ونقاط الضعف التي تعاني منها.
    Ghana noted the challenges faced by Saint Kitts and Nevis in implementing human rights obligations, notably in submitting reports to treaty bodies, and supported its call for international technical assistance. UN ولاحظت غانا التحديات التي تواجهها سانت كيتس ونيفس في تنفيذ الالتزامات المتعلقة بحقوق الإنسان، ولا سيما في تقديم التقارير إلى هيئات المعاهدات، وأيدت طلب سانت كيتس ونيفس المساعدة التقنية الدولية.
    It hoped that the universal periodic review would not only highlight areas in which the State needed to improve but also to provide opportunities for exchanges of best practices that could enable countries such as Saint Kitts and Nevis to make significant advancement towards achieving a high level of promotion and protection of human rights on the ground. UN وأعرب الوفد عن الأمل في ألا يكتفي الاستعراض الدوري الشامل بتسليط الضوء على المجالات التي يتعين على الدولة تحسينها بل أن يتيح أيضاً فرصاً لتبادل الممارسات الفضلى التي يمكن أن تساعد بلداناً مثل سانت كيتس ونيفس في إحراز تقدم كبير نحو تحقيق مستوى عال في مجال تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها على أرض الواقع.
    This has been exacerbated by the unfair calculation of our gross domestic product (GDP) per capita, which places Saint Kitts and Nevis in a higher bracket than reality justifiably supports. UN وقد زاد ذلك تفاقما بسبب الحسابات غير المنصفة لدخل الفرد من الناتج المحلي الإجمالي، الذي يضع سانت كيتس ونيفس في فئة أعلى مما يدعمه الواقع حقيقة.
    The Caribbean Regional Meeting to follow up on implementation of the Mauritius Strategy was convened in Saint Kitts and Nevis from 5 to 7 October 2005 at the Marriott Saint Kitts Resort and Royal Beach Casino. UN انعقد الاجتماع الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي لأجل متابعة تنفيذ استراتيجية موريشيوس في سانت كيتس ونيفس في الفترة من 5 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2005 في منتجع ماريوت سانت كيتس وكازينو رويال بيتش.
    21. Finally, he looked forward to the Caribbean regional seminar on decolonization, which was likely to be hosted by Saint Kitts and Nevis in the middle of May 2009. UN 21 - وثمة تطلع، في نهاية المطاف، نحو الندوة الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعنية بإنهاء الاستعمار، والتي قد تستضاف من جانب سانت كيتس ونيفس في منتصف أيار/مايو 2009.
    That is why Saint Kitts and Nevis has stood at this rostrum time and time again, and called for the human rights of the people of the Republic of China -- Taiwan -- to be acknowledged in this body. UN ولذلك، وقفت سانت كيتس ونيفس في هذا المنبر مرة تلو أخرى ونادت بوجوب الاعتراف بحقوق شعب جمهورية الصين - تايوان - في هذه الهيئة.
    Accordingly, we welcome the initiative of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons to organize a regional workshop on the universality and implementation of the Chemical Weapons Convention, which is to be held in Saint Kitts and Nevis in November of this year. UN وعليه، فإننا نرحب بمبادرة منظمة حظر الأسلحة الكيميائية بتنظيم حلقة دراسية إقليمية حول عالمية اتفاقية الأسلحة الكيميائية وتنفيذها، ستعقد في سانت كيتس ونيفس في تشرين الثاني/نوفمبر من العام الحالي.
    Recalling also the statement of the representative of Anguilla at the Caribbean regional seminar, held in Frigate Bay, Saint Kitts and Nevis, from 12 to 14 May 2009, UN وإذ تشير أيضا إلى البيان الذي أدلى به ممثل أنغيلا في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس في الفترة من 12 إلى 14 أيار/مايو 2009،
    Recalling the statement of the representative of Bermuda at the Caribbean regional seminar, held in Frigate Bay, Saint Kitts and Nevis, from 12 to 14 May 2009, UN وإذ تشير إلى البيان الذي أدلى به ممثل برمودا في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس في الفترة من 12 إلى 14 أيار/مايو 2009،
    Recalling the statement of the representative of Montserrat at the Caribbean regional seminar, held in Frigate Bay, Saint Kitts and Nevis, from 12 to 14 May 2009, UN وإذ تشير إلى البيان الذي أدلى به ممثل مونتسيرات في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس في الفترة من 12 إلى 14 أيار/مايو 2009،
    Recalling the statement of the representative of Saint Helena at the Caribbean regional seminar, held in Frigate Bay, Saint Kitts and Nevis, from 12 to 14 May 2009, UN وإذ تشير إلى البيان الذي أدلى به ممثل سانت هيلانة في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس في الفترة من ١٢ إلى ١٤ أيار/مايو ٢٠٠٩،
    Recalling the statement of the representative of the Turks and Caicos Islands at the Caribbean regional seminar, held in Frigate Bay, Saint Kitts and Nevis, from 12 to 14 May 2009, UN وإذ تشير إلى البيان الذي أدلى به ممثل جزر تركس وكايكوس في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس في الفترة من 12 إلى 14 أيار/مايو 2009،
    Recalling the statement made by the representative of the Turks and Caicos Islands at the Caribbean regional seminar held in Frigate Bay, Saint Kitts and Nevis, from 12 to 14 May 2009, UN وإذ تشير إلى البيان الذي أدلى به ممثل جزر تركس وكايكوس في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس في الفترة من 12 إلى 14 أيار/مايو 2009،
    30. Spain noted with satisfaction measures taken by Saint Kitts and Nevis in the education and health areas, notably through the White Paper on Education Development and Policy 2009-2019 and the National Health Plan 2008-2010. UN 30- ونوهت إسبانيا مع الارتياح بالتدابير التي اتخذتها سانت كيتس ونيفس في مجالي التعليم والصحة، لا سيما بإصدار الكتب البيضاء بشأن تطوير التعليم والسياسة التعليمية للفترة 2009-2019 والخطة الوطنية للصحة للفترة 2008-2010.
    45. Argentina expressed its appreciation for the initiatives taken by Saint Kitts and Nevis in the area of education, notably for the universal access to secondary education. UN 45- وأعربت الأرجنتين عن تقديرها للمبادرات التي اتخذتها سانت كيتس ونيفس في مجال التعليم، وخاصة لحصول الجميع على التعليم الثانوي.
    60. Botswana commended Saint Kitts and Nevis for the positive measures adopted in the field of human rights, including the establishment of the Human Rights Desk in the area of HIV/AIDS. UN 60- وأثنت بوتسوانا على التدابير الإيجابية التي اتخذتها سانت كيتس ونيفس في مجال حقوق الإنسان، بما في ذلك إنشاء مكتب حقوق الإنسان يعنى بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز.
    Recalling also the statement of the representative of Anguilla at the Caribbean regional seminar, held in Frigate Bay, Saint Kitts and Nevis, from 12 to 14 May 2009, UN وإذ تشير أيضا إلى البيان الذي أدلى به ممثل أنغيلا في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس في الفترة من 12 إلى 14 أيار/مايو 2009،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus