"سان بدرو سولا" - Traduction Arabe en Anglais

    • San Pedro Sula
        
    Since the project's inception in Tegucigalpa in 2005 and in San Pedro Sula in 2009, hundreds of young people have benefited from the training received and have been incorporated in the labour market. UN ومنذ بداية المشروع في تيغوسيغالبا عام 2005 وفي سان بدرو سولا عام 2009، استفاد المئات من الشباب من التدريب المقدّم وأُدمجوا في سوق العمل.
    San Pedro Sula, Department of Cortés, Honduras, 15 December 1995. UN سان بدرو سولا ، محافظة كورتيس، هندوراس، ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    In San Pedro Sula and the vicinity, the Subcommittee visited Departmental Division No. 5 in Choloma and Metropolitan Division No. 2. UN وفي سان بدرو سولا والمناطق المجاورة، زارت اللجنة الفرعية الشعبة رقم 5 في شولوما والشعبة رقم 2 من شُعب الشرطة في المدينة.
    197. The Subcommittee visited the Marco Aurelio Soto Prison in Tegucigalpa and the San Pedro Sula Prison, although given the size of those facilities they were unable to carry out a complete inspection. UN 197- زار أعضاء اللجنة الفرعية سجن ماركو أوريليو سوتو في تيغوسيغالبا، وسجن سان بدرو سولا على الرغم من أنهم لم يتمكنوا من إجراء تفتيش كامل نظرا للحجم الكبير لهاتين المؤسستين.
    The second aircraft, in which the terrorist Santiago Álvarez Fernández Magriña was travelling, headed for San Pedro Sula, Honduras, with Luis Posada Carriles on board. UN أما الطائرة الثانية التي كانت تقل الإرهابي سانتياغو ألفاريس فرنانديس مغرينيا، فقد توجهت إلى سان بدرو سولا في هندوراس وعلى متنها الإرهابي لويس بوسادا كاريلس.
    141. Project on " institutional adjustment for gender equity " implemented, with six workshops on gender and legislation, government institutions, workers' federations and confederations, in San Pedro Sula and La Ceiba, 2001. UN 164 - مشروع " إعادة التكيف المؤسسي مع المساواة بين الجنسين " ، في مجال عقد ست حلقات عمل في موضوع الجنسانية والتشريع، ومؤسسات الدولة، واتحادات العمال، في سان بدرو سولا وسيبا في عام 2001.
    56. On the proposal of Nicaragua, the Framework Treaty on Democratic Security in Central America had been signed in San Pedro Sula (Honduras). UN ٥٦ - وبناء على اقتراح نيكاراغوا تم التوقيع على المعاهدة اﻹطارية لﻷمن الديمقراطي في أمريكا الوسطى في سان بدرو سولا )هندوراس(.
    San Pedro Sula DECLARATION UN إعلان سان بدرو سولا
    Lastly, we agree that this Declaration shall be called the " San Pedro Sula Declaration " . UN وختاما، اتفقنا على تسمية هذا اﻹعلان " إعلان سان بدرو سولا " .
    On 22 September, during the curfew in San Pedro Sula, a police officer in a patrol car allegedly fatally shot a young man who was riding a bicycle. UN ففي 22 أيلول/سبتمبر، وأثناء حظر التجول في سان بدرو سولا قيل إن أحد ضباط الشرطة في دورية أطلق الرصاص على شاب كان يركب دراجة فأرداه قتيلاً.
    In this regard, Central America has taken important decisions to renew its agendas under the Alliance for Sustainable Development, which it is taking decisive steps to implement, including through the Treaty on Democratic Security signed by the Presidents of the isthmus at San Pedro Sula in December 1995. UN وفي هذا الصدد، اتخذت أمريكا الوسطى قرارات هامة لتجديد خططها في ظل التحالف من أجل التنمية المستدامة وهي تتخذ خطوات حاسمة لتنفيذه، بوسائل منها معاهدة اﻷمن الديمقراطي التي وقعها رؤساء دول البرزخ في سان بدرو سولا في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥.
    In the context of Central America, on 28 May 2008, the Presidents of the countries in the region adopted, at the invitation of my colleague and friend President Manuel José Zelaya Rosales of Honduras, the Declaration of San Pedro Sula on climate change and the environment, which set out guidelines for tackling the serious problems arising from climate change. UN وفيما يتعلق بأمريكا الوسطى، في 28 أيار/مايو 2008، تبنى رؤساء البلدان في المنطقة، بدعوة من زميلي وصديقي رئيس هندوراس، مانويل خوسيه سيلايا روساليس، إعلان سان بدرو سولا المعني بتغير المناخ والبيئة، والذي يحدد المبادئ التوجيهية لمعالجة المشاكل الخطيرة الناجمة عن تغير المناخ.
    191. The Attorney for Human Rights of San Pedro Sula gave the Subcommittee a copy of the Supreme Court decision on a habeas corpus petition he had filed in March 2006 on behalf of the inmates of the Puerto Cortés jail. UN 191- وأعطى المدعي العام المعني بحقوق الإنسان في سان بدرو سولا اللجنة الفرعية نسخة من قرار المحكمة العليا بشأن التماس إعمال الحق في المثول أمام القضاء الذي قدمه في آذار/مارس 2006 باسم نزلاء سجن بويرتو كورتيس.
    San Pedro Sula UN سان بدرو سولا
    (f) A prompt, thorough investigation be conducted into the irregularities that have impeded the proper functioning of the guarantee of habeas corpus, including the attack on enforcement judge Osmar Fajardo on 3 August 2009 when he was involved in habeas corpus proceedings at police station No. 1 in San Pedro Sula. UN (و) إجراء تحقيق فوري وشامل في المخالفات التي تعرقل حسن سير العمل فيما يتعلق بضمان الحق في المثول أمام القضاء، بما في ذلك الهجوم الذي تعرض له قاضي الإنفاذ أوسمار فاجاردو في 3 آب/أغسطس 2009 عندما كان يشارك في إجراءات المثول أمام القضاء في مركز الشرطة رقم 1 في سان بدرو سولا.
    194. The Attorney for Human Rights of San Pedro Sula also filed habeas corpus petitions concerning the El Progreso jail (10 April 2007), the Yoro jail (8 May 2008), the Santa Barbara jail (4 April 2008), and the El Carmen reform centre (25 April 2006). UN 194- وقدم المدعي العام المعني بحقوق الإنسان في سان بدرو سولا أيضا طلبات إعمال حق المثول أمام القضاء فيما يتعلق بسجن بروغريسو (10 نيسان/أبريل 2007)، وسجن يورو (8 أيار/مايو 2008)، وسجن سانتا باربارا (4 نيسان/أبريل 2008)، ومركز الكارمن الإصلاحي (25 نيسان/أبريل 2006).
    11. Take note of the start of the work of the ad hoc group established to discuss the Esquipulas III process, also known as the " Peoples' Social Esquipulas " , and prepare a report-proposal for the meeting of Presidents in June 2009, as instructed at the Presidential Summit of 5 December 2008 in San Pedro Sula, Republic of Honduras. UN 11 - الإحاطة علما ببدء أعمال الفريق المخصص المكون لدراسة عملية اتفاق إسكيبولاس الثالث، المسمى أيضا " اتفاق إسكويبولاس الاجتماعي للشعوب " ، وتقديم تقرير - مقترح بهذا الشأن إلى اجتماع رؤساء الدول المقرر عقده في حزيران/يونيه 2009، على النحو الذي دعا إليه مؤتمر القمة المعقود في سان بدرو سولا بجمهورية هندوراس، في 5 كانون الأول/ديسمبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus