It is also reported that Khin Maung Swe, U Sein Hla Oo and Daw San San Nwe have all been previously imprisoned by the Government. | UN | وأفيد أيضا أن خين ماونغ سوي و يو سين هلا أو والسيد سان سان نوي تعرضوا جميعا للسجن في أوقات سابقة من جانب الحكومة. |
The Committee ventures to mention, as examples, the incidents on the coast of Bocas del Toro and in the communities of San San and San San Druy, in which the Naso community's cultural centre was even destroyed. | UN | وتضرب اللجنة مثالا على ذلك بالحوادث التي وقعت على ساحل بوكاس دل تورو وفي المجتمعات المحلية بمنطقتي سان سان وسان سان دروي التي جرى فيها تدمير المركز الثقافي لجماعة ناسو. |
(c) In April 1998, Daw San San was sentenced to 25 years imprisonment. | UN | )ج( وفي نيسان/أبريل ١٩٩٨، حُكم بالسجن لمدة ٢٥ سنة على دو سان سان. |
Daw San San had previously been arrested in November 1990 and had been sentenced to 20 years under Penal Code 122 for high treason. | UN | وقد سبق أن اعتقلت دو سان سان في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٠ وحكم عليها بالسجن لمدة ٢٠ سنة بموجب القانون الجنائي ١٢٢ الخاص بالخيانة العظمى. |
Daw San San Nwe | UN | داو سان سان نوي |
Daw San San Tin | UN | داو سان سان تين |
Khin Maung Swe, MP-elect and a member of the Central Executive Committee of the opposition National League for Democracy (NLD), Daw San San Nwe a writer and U Sein Hla Oo, a journalist and the daughter of Daw San San Nwe, were reportedly arrested in Yangon on 4 or 5 August. | UN | ٦٩٤ - خن ماونغ سوي، عضو البرلمان المنتَخب وعضو اللجنة التنفيذية المركزية للعصبة الوطنية للديمقراطية المعارضة، وداو سان سان نوي، وهو كاتب ويو سن هلا أو، وهي صحفية وابنة داو سان سان نوي، أفيد أنه قُبض عليهم في يانغون في ٤ أو ٥ آب/أغسطس. |
The Government of Myanmar also responded that U Khin Maung Swe, U Sein Hla Oo, Daw San San Nwe and her daughter " had the right of defence and the right to have legal defence counsel for their cases " . | UN | ١١١- وردت حكومة ميانمار كذلك أن يو خن ماونغ سوي ويو سين هلا أوو وداو سان سان نوي وابنتها " كانوا يتمتعون بالحق في الدفاع والحق في الحصول على محام للدفاع عنهم في قضيتهم " . |
2. Ma San San Maw | UN | 2 - ما سان سان ماو |
The Committee ventures to mention, as examples, the incidents on the coast of Bocas del Toro and in the communities of San San and San San Druy, in which the Naso community's cultural centre was even destroyed. | UN | وتضرب اللجنة مثالا على ذلك بالحوادث التي وقعت على ساحل بوكاس دل تورو وفي المجتمعات المحلية بمنطقتي " سان سان " و " سان سان دروي " التي جرى فيها تدمير المركز الثقافي لطائفة " ناسو " . |
16. The Committee takes note that in the cases of the Naso community in San San and in San San Druy, and of the community in Charco La Pava, the Inter-American Commission on Human Rights has ordered provisional and unembargoed precautionary measures which have not been complied with by the State party. | UN | 16- وتلاحظ اللجنة أنه في ما يتعلق بقضايا طائفة " ناسو " في منطقتي " سان سان " وسان سان دروي، والطائفة المحلية في منطقة " تشاركو لابافا " ، فإن لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان أصدرت تدابير احترازية مؤقتة في هذا الصدد لم تمتثل لها الدولة الطرف. |
" Moreover, Daw San San Nwe was sentenced to three years' imprisonment under Section 17 (1) of the Unlawful Associations Act (1908) on 6 October 1994 by the same Court for contacting some members of the terrorist groups and providing funds for them. " | UN | " كذلك، حكمت المحكمة نفسها في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ على داو سان سان نوي بالسجن لمدة ثلاث سنوات بموجب المادة ٧١)١( من قانون الجمعيات غير القانونية )٨٠٩١(، لاتصالها ببعض أفراد الجماعات اﻹرهابية وتزويدهم بالمال. |
Charges against them reportedly include communicating, or attempting to communicate information to the Special Rapporteur, Mr. Y. Yokota in connection with his visit (Ms. San San Nweh, arrested with them, was reportedly released on 18 July 2001): | UN | وتشمل التهم الموجهة إليهم، على حد ما قيل، إبلاغ المقرر الخاص، السيد ي. يوكوتا، أو محاولة إبلاغه بمعلومات ذات صلة بزيارته ( أفادت التقارير بأنه تم الإفراج في 18 تموز/يوليه 2001 عن السيدة سان سان نويه التي ألقي القبض عليها في نفس الوقت): |
(16) The Committee takes note that in the cases of the Naso community in San San and in San San Druy, and of the community in Charco La Pava, the Inter-American Commission on Human Rights has ordered provisional and unembargoed precautionary measures which have not been complied with by the State party. | UN | 16) وتلاحظ اللجنة أنه في ما يتعلق بحالة جماعة ناسو في منطقتي سان سان وسان سان دروي، والمجتمع المحلي في منطقة تشاركو لابافا، أصدرت لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان تدابير احترازية مؤقتة في هذا الصدد لم تمتثل لها الدولة الطرف. |
Fifty-eight others, including U Aye Than, U Ohn Naing, U Khin Maung Myint, U Min Aung, U Tin Myint, U Ohn, Ko Tin Oo, Daw Tin Tin Hla, Daw San Yee, Daw San San Myint, Daw Sein Sein, Ma Tin Than Oo, Ma Tin Than Aye, Daw Khin Kyu and Ma Aye Aye Mar, were also arrested while they were on their way to attend the Union Day celebration in Yangon. | UN | ١٨ - وألقي القبض أيضا على ٥٨ شخصا آخرين كانوا في طريقهم لحضور احتفال العصبة بيوم الوحدة في يانغون، ومن بينهم يو آي ثان، ويو أون ناينغ، ويو كين ماونغ مينت، ويو من أونغ، ويو تن مينت، ويو أون، وكو تن أو، وداو تن تن هلا، وداو سان يي، وداو سان سان مينت، وداو سين سين، وما تن ثان أو، وما تن ثان آي، وداو كين كيو، وما آي آي مار. |