"سباق التسلح في الفضاء الخارجي" - Traduction Arabe en Anglais

    • an arms race in outer space
        
    • the arms race in outer space
        
    • of arms race in outer space
        
    • an arms race in space
        
    • of PAROS
        
    Ecuador also opposes an arms race in outer space. UN وتعارض إكوادور أيضاً سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    Activities in this respect should be developed in a peaceful, safe and secure environment: an arms race in outer space must be prevented. UN وينبغي أن تطور الأنشطة في هذا الشأن في بيئة مسالمة وآمنة ومأمونة: لا بد من منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    We believe that preventing an arms race in outer space is now even more important than it was 30 years ago. UN إننا نرى أن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي أصبح الآن أهم مما كان عليه منذ 30 عاماً مضت.
    Malaysia also believes that an arms race in outer space should be prevented through a legally binding instrument. UN وتعتقد ماليزيا أيضاً أنه ينبغي منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي عن طريق صك ملزم قانوناً.
    The EU stands ready to explore in a substantial manner the possibilities of preventing an arms race in outer space. UN ويعرب الاتحاد الأوروبي عن استعداده ليستكشف، بصورة واقعية، ما يوجد من إمكانيات لمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    It also opposes an arms race in outer space. UN وتعترض كذلك على سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    Some members stressed the need to negotiate a new legally binding instrument to prohibit an arms race in outer space. UN وشدد بعض الأعضاء على الحاجة إلى التفاوض بشأن صك جديد ملزم قانونا لتحريم سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    Brazil understands that the lack of agreement on a treaty on the prevention of an arms race in outer space may lead States to explore intermediate alternatives. UN وتدرك البرازيل أن عدم التوصل إلى اتفاق بخصوص إبرام معاهدة بشأن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي قد يدفع الدول إلى استكشاف بدائل وسيطة.
    The delegation of the Democratic People's Republic of Korea would like to highlight its view on the issue of an arms race in outer space. UN ويود وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن يبرز وجهة نظره بشأن مسألة سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    We also attach great importance to the question of the prevention of an arms race in outer space. UN ونولي كذلك أهمية كبيرة لمسألة منع حدوث سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    Agreed measures for the prevention of an arms race in outer space are undoubtedly in the interest of the very nations that are in a position of undertaking such a dangerous, unfortunate adventure. UN وإن التدابير المتفق عليها لمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي لا شك أنها لصالح الدول ذاتها التي هي في موقف يسمح لها بأن تدخل في مثل هذه المغامرة الخطيرة والمؤسفة.
    Thus, we support in principle the proposals for strengthening the existing international legal framework aimed at preventing an arms race in outer space. UN وعلى هذا، فإننا نؤيد من حيث المبدأ مقترحات تعزيز الإطار القانوني الدولي القائم الرامي إلى منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    We would also like to see progress on the other two issues, namely negative security assurances and the prevention of an arms race in outer space. UN ونود أيضاً أن نشهد تقدماً فيما يتعلق بالمسألتين الأخريين وهما ضمانات الأمن السلبية ومنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    Today the risk of an arms race in outer space is ever-increasing. UN ويتزايد اليوم خطر سباق التسلح في الفضاء الخارجي باطراد.
    The problem of the prevention of an arms race in outer space has many facets and dimensions to it. UN إن مشكل منع حدوث سباق التسلح في الفضاء الخارجي له أوجه وأبعاد عديدة.
    We need progress on disarmament, on negative security assurances, and on preventing an arms race in outer space. UN إننا نحتاج إلى التقدم بشأن نزع السلاح وضمانات الأمن السلبية وفيما يتصل بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    First of all, the prevention of an arms race in outer space. UN أولاً، منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    The international community began to include an item on the prevention of an arms race in outer space already in the 1950s on its agenda. UN وقد سبق للمجتمع الدولي أن بدأ في الخمسينات إدراج بند في جدول أعماله عن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    This Conference also deals with other subjects, for instance, the prevention of an arms race in outer space. UN ويعالج هذا المؤتمر مواضيع أخرى أيضاً، على سبيل المثال، منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    The same applies to the arms race in outer space. UN ويصدق ذلك أيضاً على سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    The Conference should play a primary role in the negotiations to prevent any form of arms race in outer space. UN ويجب أن يلعب المؤتمر دوراً أساسياً في المفاوضات بشأن منع أي شكل من أشكال سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    Naturally, it is also essential to re-establish the committee on prevention of an arms race in space. UN ومن الطبيعي أن يكون من الضروري أيضا أن يعاد إنشاء اللجنة المعنية بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    It is in fact the question of PAROS which has given a new shape to the priorities which are traditionally seen in the CD. UN وفي الواقع أن مسألة منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي قد أضفت شكلاً جديداً على الأولويات التي يضعها المؤتمر عادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus