"سبب مجيئي" - Traduction Arabe en Anglais

    • why I'm here
        
    • why I came
        
    • reason I came
        
    • why I've come
        
    Just so we're clear, you calling me isn't why I'm here. Open Subtitles لنكون على وضوح فحسب، اتصالك بي ليس سبب مجيئي.
    The president is getting his Congress... which is why I'm here. Open Subtitles ... سيحصل الرئيس على الكونغرس وهذا هو سبب مجيئي هنا
    Anyway, so, yeah, he's back home and that's why I'm here. Open Subtitles على أيّ حال، هو عاد إلى المدينه و هذا سبب مجيئي هُنا
    I felt stuck in Fenyang, that's why I came Open Subtitles شعرتُ بأني عالقاً في فينيانغ هذه سبب مجيئي
    To tell the truth... I don't even know why I came to Mars or what'd I'd do once I got back to Earth... Open Subtitles لأكون صادقاً، لا أعرف سبب مجيئي إلى المريخ
    The reason I came here is to inform you that it could be a third party is responsible, someone who hopes to encourage conflict between us. Open Subtitles سبب مجيئي هنا لاعلامك انه قد يكون الطرف الثالث هو المسوؤل شخص يتأمل اشعال الفتنة بيننا
    This is why I've come to see you. Please read it. Open Subtitles ، هذا سبب مجيئي للقائك . اقرأ من فضلك
    It's been ages since I've enjoyed a good scrap, but, uh, it's not why I'm here. Open Subtitles مرّت عصور منذ استمتعت بشجار لائق، لكن هذا ليس سبب مجيئي.
    It's all right. That's not why I'm here. I came to offer you a new opportunity. Open Subtitles لا بأس، ليس هذا سبب مجيئي إلى هنا، جئتُ لأعرض عليكَ فرصة جديدة
    I know. That's why I'm here for the rent. Open Subtitles أعرف ذلك, هذا سبب مجيئي من أجل الإيجار
    I'm trying to get you out of here. This is why I'm here. Open Subtitles أحاول أن أخرجك من هنا , هذا . سبب مجيئي إلى هنا
    He blew me off, and then he recommended you... and that's why I'm here. Open Subtitles . لقد طردني , وحولني عليك . وهذا سبب مجيئي إليك
    Of course. Sure, isn't that why I'm here? Open Subtitles بالطبع، بالتأكيد أليس هذا سبب مجيئي إلى هنا؟
    Anyway... that's why I came here. Open Subtitles بأية حال هذا سبب مجيئي إلى هنا أردتُ فقط القيام بتوديعكِ
    That's why I came by. Open Subtitles لقد سمعت بأنه تمّ اقتحام المكان هذا الصباح , هذا هو سبب مجيئي
    Uh,i--i'm sorry.I heard this strange noise. That's why I came in here. Open Subtitles أنا آسفة ، لقد سمعت ذلك الصوت الغريب هذا سبب مجيئي هنا
    Right. Obviously, that's why I came. Okay. Open Subtitles صحيح ، من الواضح بأن ذلك سبب مجيئي ، حسناً
    That's not why I came here. Is that what you tell yourself? Open Subtitles لم يكن ذلك سبب مجيئي إلى هنا - أذلك ما تحدّثين به نفسك؟
    You know why I came here last night? Open Subtitles أتعلم سبب مجيئي لهنا ليلة أمس؟
    But I-I remembered part of the reason I came over was...'cause my cousin is lookin'for a job at the brewery. Open Subtitles لكنني تذكرت سبب مجيئي لأن ابن عمي يبحث عن عمل في الشركة
    Yes, ma'am.'Tis why I've come here. Open Subtitles أجل يا سيّدتي هذا سبب مجيئي هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus