"سبعة تقارير" - Traduction Arabe en Anglais

    • seven reports
        
    However, only seven reports were finalized in 2009, while six were finalized during 2010. UN غير أنه لم تستكمل سوى سبعة تقارير في عام 2009، بينما انتهى إعداد ستة تقارير خلال عام 2010.
    The Task Force has since submitted seven reports to the Office of the Prosecutor. UN وقد قدمت فرقة العمل منذ ذلك الحين سبعة تقارير إلى مكتب المدعي العام.
    The project has so far produced seven reports, which were discussed at the second and third workshops of the partners. UN وأصدر المشروع سبعة تقارير حتى اﻵن نوقشت في حلقتي العمل الثانية والثالثة للشركاء.
    The Committee has before it seven reports dealing with various specific aspects of the work of the Department. UN وتوجد أمام اللجنة سبعة تقارير عن عدة جوانب محددة من عمل اﻹدارة.
    seven reports would be issued late and would therefore not be considered at the current session. UN وستصدر سبعة تقارير فيما بعد، ولذا فلن ينظر فيها في الدورة الحالية.
    The Committee also received seven reports in connection with inspections of cargo that were conducted to enforce the arms embargo. UN وتلقت اللجنة أيضا سبعة تقارير فيما يتصل بعمليات تفتيش البضائع التي أجريت لإنفاذ الحظر على الأسلحة.
    In 2010, JIU issued seven reports, all of which were relevant to UNFPA. UN وفي عام 2010، أصدرت وحدة التفتيش المشتركة سبعة تقارير كانت كلها ذات صلة بصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    seven reports indicated a very high total number of initiatives, suggesting that different methods may have been applied in compiling the information. UN وأشارت سبعة تقارير إلى عدد إجمالي كبير جداً من المبادرات، مما يوحي باحتمال أن أساليب مختلفة قد طُبقت في جمع المعلومات.
    No less than seven reports were provided by Japan, the United Kingdom and Germany. UN وورد من ألمانيا والمملكة المتحدة واليابان ما لا يقل عن سبعة تقارير.
    Page The Population Commission has reviewed seven reports of the Secretary-General on the monitoring of population trends and policies - in 1977, 1979, 1981, 1984, 1987, 1989 and 1991. UN وقد استعرضت لجنة السكان سبعة تقارير لﻷمين العام عن رصد الاتجاهات والسياسات السكانية، وذلك في اﻷعوام ٧٧٩١ و ٩٧٩١ و ١٨٩١ و ٤٨٩١ و ٧٨٩١ و ٩٨٩١ و ١٩٩١.
    19. In 2013, the Office of Audit and Investigations issued seven reports relating to audits of field-based offices. UN 19 - وفي عام 2013، أصدر مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات سبعة تقارير تتعلق بمراجعة حسابات المكاتب الميدانية.
    51. In the area of drug control, crime prevention and combating international terrorism, seven reports received a " good " or " excellent " quality rating and were analysed in terms of their content. UN 51 - في مجال مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي، حصلت سبعة تقارير على تقدير " جيد " أو " ممتاز " من حيث الجودة وجرى تحليلها من حيث المضمون.
    It had ratified 13 international counter-terrorism instruments, had submitted seven reports to the Security Council Counter-Terrorism Committee and continued to support the work of the other relevant Security Council committees. UN وقد صدقت حكومة بلده على 13 صكا دوليا لمكافحة الإرهاب، وقدمت سبعة تقارير إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن، وتواصل دعم أعمال لجان مجلس الأمن الأخرى المعنية.
    seven reports and the notes were of a system-wide nature, two concerned several organizations and four were reviews of single organizations. UN واتسمت سبعة تقارير ومذكرات بطابع شامل للمنظومة بأسرها، وكان اثنان منها يتعلقان بعدة منظمات وأربعة منها في شكل استعراضات لمنظمات منفردة.
    While seven reports and four notes were of a system-wide nature, the CEB secretariat prepared comments for 13 reports, including for 1 report that was circulated to the organizations of the United Nations system for information only. UN وفيما اتسمت سبعة تقارير وأربع مذكرات بطابع شامل لكامل المنظومة، أعدت أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين تعليقات على 13 تقريراً، بما في ذلك تعليقات على تقرير جرى تعميمه على مؤسسات منظومة الأمم المتحدة للعلم فقط.
    During the reporting period, the organization submitted seven reports/papers to the United Nations Public Administration Network. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدمت المنظمة سبعة تقارير/ورقات إلى شبكة الأمم المتحدة للإدارة العامة.
    397. seven reports for which audits were planned, with award expenditure valued at $33.29 million, were not submitted to the Office of Audit and Investigations. UN 397 - لم تُقدم إلى مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات سبعة تقارير كان من المقرر أن تُجرى عملية مراجعة بالنسبة لها.
    14. In 2006, the Unit issued seven reports and one note. UN 14 - أصدرت الوحدة في عام 2006 سبعة تقارير ومذكرة واحدة.
    While paragraph 14 indicated that JIU had made improvements in productivity, only seven reports had been issued in 1999, whereas nine reports had been issued in 1998. UN وفي حين أن الفقرة 14 تشير إلى أن الوحدة قد حققت تحسينات في الإنتاجية، قال إنه لم تصدر سوى سبعة تقارير في عام 1999، في حين أصدرت تسعة تقارير في عام 1999.
    57. seven reports of the Secretary-General were introduced by the Interim Head of the Department and senior staff members, and were discussed individually by the Committee. UN 57 - عرض الرئيس المؤقت للإدارة والموظفين الأقدم سبعة تقارير للأمين العام، وناقشت اللجنة كل تقرير على حدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus