"سبعة خبراء" - Traduction Arabe en Anglais

    • seven experts
        
    Regarding the Sudan, he was one of seven experts to examine the situation in Darfur who had been denied a formal visit to the country. UN وفيما يتعلق بالسودان، كان واحدا من سبعة خبراء لبحث الحالة في دارفور وحرموا من القيام بزيارة رسمية للبلد.
    The team was composed of seven experts specializing in post-blast investigations. UN وقد تألف ذلك الفريق من سبعة خبراء متخصصين في تحقيقات ما بعد التفجيرات.
    In my letter dated 28 March 2013 nominating seven experts (S/2013/199), I announced that an eighth expert would be appointed shortly. UN ففي رسالتي المؤرخة 28 آذار/مارس 2013، التي عيّنت فيها سبعة خبراء (S/2013/199)، أعلنت أن خبيرا ثامنا سيعَّين عما قريب.
    The mission team consisted of seven experts from UN-SPIDER, the National Space Research and Development Agency, the Regional Centre for Training in Aerospace Surveys and the World Meteorological Organization. UN وتألَّف فريق البعثة من سبعة خبراء من برنامج سبايدر والوكالة الوطنية للبحث والتطوير في مجال الفضاء والمركز الإقليمي للتدريب على المسح الفضائي الجوي والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية.
    45. At the 44th meeting, on 23 March 2011, the Human Rights Council elected, pursuant to its resolution 5/1, seven experts to the Advisory Committee. UN 45- في الجلسة 44 المعقودة في 23 آذار/مارس 2011، انتخب المجلس وفقاً لقراره 5/1 سبعة خبراء أعضاءً في اللجنة الاستشارية.
    73. Regarding expertise, Ms. Lee indicated that, of the current members of the Committee, seven experts had a legal background. UN 73- وفيما يتعلق بالخبرات، أشارت السيدة لي إلى أن الأعضاء الحاليين في اللجنة يضمون سبعة خبراء لديهم خلفية قانونية.
    The British team was composed of seven experts. UN وقد تألف ذلك الفريق من سبعة خبراء.
    In October 1993, the Japanese Government had sent seven experts to Belarus, the Russian Federation and Ukraine to study current conditions and exchange opinions on promoting bilateral cooperation. UN وأشار الى أن الحكومة اليابانية أرسلت في تشرين اﻷول/اكتوبر عام ١٩٩٣، سبعة خبراء إلى الاتحاد الروسي وبيلاروس وأوكرانيا، لدراسة الظروف القائمة وتبادل اﻵراء بشـأن تعزيـز التعـاون الثنائي.
    seven experts from UNCTAD, WTO and ESCWA participated in two workshops which were held in early 1997, one in the West Bank and another in the Gaza Strip, with different orientations necessitated by the economic realities prevailing in each of the two regions. UN وشارك سبعة خبراء من اﻷونكتاد، ومنظمة التجارة العالمية، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في حلقتي عمل عقدتا في أوائل عام ٧٩٩١، إحداهما في الضفة الغربية واﻷخرى في قطاع غزة، وكان لهما وجهتان مختلفتان استلزمهما الواقع الاقتصادي السائد في كل منطقة من هاتين المنطقتين.
    The Governing Body has also decided to establish a group of seven experts who will examine Governments' reports and submit them to the March 2000 session of the Governing Body for discussion. UN وقرر مجلس الإدارة أيضا إنشاء فريق يتألف من سبعة خبراء سيقومون بدراسة تقارير الحكومات وتقديمها إلى مجلس الإدارة ليبحثها في دورته التي ستعقد في آذار/مارس عام 2000.
    In this context, it should be also noted that the Turkish Republic of Northern Cyprus conducted a population census on 4 December 2011 with the participation of seven experts from the United Nations Population Fund. UN وفي هذا السياق، جدير بالذكر أيضا أن الجمهورية التركية لشمال قبرص أجرت تعدادا للسكان في 4 كانون الأول/ديسمبر 2011 بمشاركة سبعة خبراء من صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Consequently, in a letter dated 12 August 2009, the Secretary-General informed the Security Council of the appointment of seven experts (S/2009/416). UN وبناء على ذلك، أبلغ الأمين العام مجلس الأمن في رسالة مؤرخة 12 آب/أغسطس 2009 بتعيين سبعة خبراء (S/2009/416).
    The Committee is assisted by seven experts comprising a Panel of Experts, whose mandate was extended by the Council until 12 July 2013 by resolution 2050 (2012). UN ويدعم اللجنة فريقٌ يضم سبعة خبراء مدد المجلس ولايته حتى 12 تموز/يوليه 2013 في القرار 2050 (2012).
    47. At the 45th meeting, on 26 March 2010, the Council elected, pursuant to its resolution 5/1, seven experts to the Human Rights Council Advisory Committee. UN 47- في الجلسة 45 المعقـودة في 26 آذار/مارس 2010، انتخب المجلس، وفقاً لقراره 5/1، سبعة خبراء لعضوية اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان.
    seven experts elected by the Council UN سبعة خبراء انتخبهم المجلس
    These panels, consisting of five to seven experts, will have the responsibility to evaluate each programme at regular intervals, at least once every two years, to compare the results of programmes in each of the four thematic areas and to draw more generic conclusions about what works and what does not work. UN وهذه اﻷفرقة ، اذ تتكون من خمسة أو سبعة خبراء ، سوف تناط بها المسؤولية عن تقييم كل برنامج في مراحل فاصلة منتظمة ، مرة على اﻷقل كل سنتين ، ﻷجل المقارنة بين نتائج البرامج في كل من المجالات المواضيعية اﻷربعة ، واستخلاص استنتاجات أكثر شمولا بشأن ما يجدي عمله وما لا يجدي عمله في هذا الصدد .
    In its resolution 1874 (2009), the Council requested the Secretary-General to create for an initial period of one year a group of up to seven experts ( " Panel of Experts " ) to assist the Committee in carrying out its tasks. UN وفي القرار 1874 (2009)، طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن ينشئ ولفترة أولية مدتها سنة واحدة فريقاً يضم سبعة خبراء على الأكثر ( " فريق الخبراء " ) لمساعدة اللجنة في أداء مهامها.
    In resolution 1874 (2009), the Council requested the Secretary-General to create for an initial period of one year a group of up to seven experts ( " Panel of Experts " ) to assist the Committee in carrying out its tasks. UN وفي القرار 1874 (2009)، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يُنشئ لفترة أولية مدتها سنة واحدة فريقا يضم سبعة خبراء على الأكثر ( " فريق الخبراء " ) لمساعدة اللجنة في أداء مهامها.
    10. In accordance with paragraph 26 of its resolution 1874 (2009), the Security Council requested the Secretary-General, in consultation with the Committee, to appoint a Panel of up to seven experts for an initial period of one year. UN 10 - وفقا للفقرة 26 من قرار مجلس الأمن 1874 (2009)، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يعيّن، بالتشاور مع اللجنة، فريقا يضم سبعة خبراء على الأكثر لفترة أولية مدتها سنة واحدة.
    (a) Nominate, in consultation with Member States, the Chair of the Peacebuilding Commission and the main political groupings and caucuses, no more than seven experts who would form an advisory group. UN (أ) ترشيح رئيس لجنة بناء السلام والمجموعات والتجمعات السياسية الرئيسية، وما لا يزيد عن سبعة خبراء يشكلون فريقا استشاريا، وذلك بالتشاور مع الدول الأعضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus