The Colombian plan is made up of seven projects for $73 million. | UN | وأما الخطة الكولومبية فتتكون من سبعة مشاريع قيمتها 73 مليون دولار. |
These funds will be used to finance the preparation of seven projects in the energy, transport and communications sectors. | UN | وستستخدم هذه الأموال لتمويل إعداد سبعة مشاريع في قطاعات الطاقة والنقل والاتصالات. |
seven projects funded from a $1 million donation by the Government of the United States of America were completed by the end of 2009. | UN | فقد أُنجزت بحلول نهاية عام 2009 سبعة مشاريع بتمويل من منحة قدمتها حكومة الولايات المتحدة الأمريكية قيمتها مليون دولار. |
Chapter I of the report of the SubCommission contains seven draft decisions proposed to the Commission for action. | UN | ويتضمن الفصل الأول من تقرير اللجنة الفرعية سبعة مشاريع مقررات يُقترح أن تتخذ اللجنة إجراءات بشأنها. |
Following debate, seven draft guidelines on issues relating to permissibility had been referred to the Drafting Committee. | UN | وعلى أثر المناقشة، أحيلت سبعة مشاريع مبادئ توجيهية لمسائل متعلقة بالجواز إلى لجنة الصياغة. |
On the topic of reservations to treaties, the Commission had adopted seven draft guidelines pertaining to the definition of such reservations. | UN | أما فيما يخص موضوع التحفظات على المعاهدات فقد اعتمدت اللجنة سبعة مشاريع مبادئ توجيهية تتصل بتعريف هذه التحفظات. |
seven projects are under way, and several more are in development. | UN | ويجري حاليا تنفيذ سبعة مشاريع وتطوير عدة مشاريع أخرى. |
Most projects are designed to reach between 20,000 and 100,000 beneficiaries per annum; seven projects target more than 200,000 people each year. | UN | ومعظم المشاريع مصممة للوصول إلى ما بين ٠٠٠ ٢٠ و ٠٠٠ ١٠٠ مستفيد كل سنة، وتستهدف سبعة مشاريع أكثر من ٠٠٠ ٢٠٠ نسمة كل سنة. |
The plan for Colombia is made up of seven projects amounting to $73 million, and the plan for Peru entails eight projects totalling $46 million. | UN | وتتألف خطة كولومبيا من سبعة مشاريع قيمتها ٣٧ مليـون دولار، وتتعلق خطة بيرو بثمانية مشاريع قيمتها ٦٤ مليـون دولار. |
That process has governed seven projects to date. | UN | وقد شملت هذه العملية سبعة مشاريع حتى اﻵن. |
28. seven projects have been clustered under this heading. | UN | 28 - أُدرجت تحت هذه المجموعة سبعة مشاريع. |
As a concrete outcome of the meeting, the members of the Group outlined seven projects that seek to operationalize the priority areas of its work. | UN | وكانت النتيجة العملية للاجتماع أن أعضاء الفريق حددوا سبعة مشاريع تسعى إلى وضع مجالات عمله ذات الأولوية موضع التنفيذ. |
Under the emergency window, seven projects amounting to $5.9 million have been approved. | UN | وفي إطار نافذة الطوارئ تمت الموافقة على سبعة مشاريع قيمتها 5.9 ملايين دولار. |
In 2011, seven projects were funded in Bangladesh, Ghana, Guatemala, Haiti, Mozambique, South Africa and Palestine. | UN | وفي عام 2011، جرى تمويل سبعة مشاريع في بنغلاديش وجنوب أفريقيا وغانا وغواتيمالا وفلسطين وموزامبيق وهايتي. |
seven projects were endorsed by the CEO during 2011. | UN | وخلال عام 2011، وافق الرئيس التنفيذي على سبعة مشاريع. |
On this subject, the Committee adopted seven draft resolutions on various aspects of the mandate of UNRWA, which appear in paragraph 22 of the report. | UN | وقد اعتمدت اللجنة سبعة مشاريع قرارات، بشأن هذا الموضوع، تعنى بمختلف جوانب ولاية اﻷونروا وترد في الفقرة ٢٢ من التقرير. |
During the session, we submitted seven draft resolutions and a draft decision for the consideration of the Committee. | UN | وقدمنا، خلال الجلسة سبعة مشاريع قرارات ومشروع مقرر لتنظر اللجنة فيها. |
The Fourth Committee adopted seven draft resolutions and one draft decision under this item. | UN | اعتمدت اللجنة الرابعة سبعة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحداًً في إطار هذا البند. |
Informal paper number 2 originally listed seven draft resolutions. | UN | ترد في الورقة غير الرسمية رقم 2 في الأصل سبعة مشاريع قرارات. |
The present report contains seven draft decisions on matters calling for action by the Economic and Social Council. | UN | ويتضمن هذا التقرير سبعة مشاريع مقررات بشأن المسائل التي تستدعي من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراء بشأنها. |
The Assembly has before it seven draft resolutions recommended by the Committee in paragraph 36 of its report and a draft decision recommended by the Committee in paragraph 37. | UN | معروض على الجمعية سبعة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة في الفقرة ٣٦ من تقريرها ومشروع مقرر أوصت به اللجنة في الفقرة ٣٧. |